Из плена восточной сказки. Жизнь после гарема - [3]
С Настей в те годы я виделась несколько раз, дважды ездила к ней в Лондон, с её подачи серьезно занялась английским. Потом, когда денег не стало ни у меня, ни у нее, мы лишь переписывались, с каждым месяцем все реже. Мне страшно не хотелось грузить Настю своими проблемами, надеялась, что выпутаюсь и расскажу все сразу.
Чтобы выпутаться, отправилась в Эмираты устраиваться стюардессой, а там… Как-нибудь расскажу подробней.
Когда после бегства из Дубая я оказалась в Москве с маленьким ребенком на руках и вторым под сердцем, понимая, что в одиночку не справлюсь, позвонила Насте.
Позвонила просто от отчаяния, не рассчитывая ни на какую помощь и не надеясь даже на простое сочувствие. Через неделю сестра уже была в Москве, отложив свою учебу на год, и убеждала меня, что главное в жизни — дети! Хотя своих рожать не собиралась.
Успокоившись, я быстро нашла и способ заработка.
Образование у меня художественное, хотя рисовальщик я плохой, больше по части сценария. Мечтала создавать мультики, в Дубае из-за происков старшей жены моего мужа Мозы я полагала, что родится дочь (мне подсунули чужой снимок УЗИ), а потому увлеченно изображала принцесс для своей будущей принцессы. Придумала целую книгу о дочери короля, которая училась быть хорошей, чтобы с ней все дружили.
Родился сын Салим (в нашем просторечье Сашка), потом пришлось бежать, но идея книги и эскизы картинок не забылись. Некоторые были действительно удачными.
Теперь я принялась восстанавливать задуманное.
Сауд или кто-то из его родни никогда не видели эти картинки и вряд ли читали российские книги. А имя можно взять и вымышленное…
Какой-никакой, а заработок.
Настя решила иначе:
— Вот еще — «никакой»! Еще какой!
И отправила мои «шедевры» в несколько европейских издательств, переведя текст на английский.
Эффект получился ошеломляющий — все предложили договоры на эту и следующие книги! Причем не только англичане, но французы, и даже бельгийцы.
С Бельгией меня связывало еще одно. В Брюсселе жили (и живут) мои друзья Анна и Барри со своими детьми. Анна моя тезка, мы познакомились в клинике, где рожали, и это они помогли мне бежать. Барри вез нас с Сашкой через пустыню из Дубая в Доху, поскольку лететь самолетом по чужим документам я не могла; это с ним мы застряли посреди пустыни в заглохшем автомобиле при плюс пятидесяти градусах снаружи без малейшей надежды на спасение.
После моего бегства они вернулись в свой Брюссель, где родили еще сына (старшая дочь у них — ровесница Сашки). Я не просила помощи, после появления Насти в ней не нуждаясь, но связь поддерживала.
Анна радовалась за меня искренне и взялась продвигать книгу на рынке.
Моя принцесса, берущая местного дракона на поруки, понравилась читателям, и мне заказали серию.
Кажется, жизнь налаживалась. Еще бы не скрываться и не бояться, что отберут детей.
Книги с картинками бывают двух видов — Picture-books и Illustrated-books. В России их часто путают.
Если текст пишет один автор, а картинки рисует другой, либо текст написан уже давно и переиздается с новыми иллюстрациями, это Illustrated-books, то есть иллюстрированные книги.
А если то и другое выполняет один автор — Picture-books, книги-картинки.
Picture-books в Европе ценятся куда больше, поскольку это полнейший креатив. Автор не просто пишет текст и сам к нему что-то рисует, части истории создаются вместе — нарисованный персонаж подсказывает, как бы он поступил, и может серьезно изменить сюжет.
Моя принцесса, например, оказалась не просто капризулей, но боевой и способной поколотить самого дракона за то, что тот напугал маленького кролика. Этот сюжет вырос из одной-единственной позы нарисованной принцессы.
Через восемь месяцев после возвращения в Москву у меня родилась дочь Машка (у обоих детей по два имени, Саша — Салим, а Маша — Махасин в честь бабушки), а еще через восемь мы перебрались в Париж. Я мотивировала это необходимостью быть ближе к издательству, которое приняло мою книгу, а также необходимостью совершенствовать свой французский. Честнее было бы признаться в страхе, приближавшемся к паранойе, — мне все время казалось, что за нами следят!
Настя пыталась доказать, что если бы следили, то выследили бы давным-давно. Но однажды и она заметила это ненавязчивое наблюдение. Удивительно, но много позже мы поняли, что следили за Настей, а не за мной. Надеялись понять, не вернулась ли в Россию её тетка.
— Аня, заяви в полицию!
— И что я им скажу, что сбежала с сыном и мне нужна защита от его отца?
— Надо уезжать!
— Куда? На Таймыр или того лучше — на плато Путорана? Там людей нет вообще, если кто появится ближе чем на десять километров, сразу станет ясно, что слежка.
— Лучше всего спрятаться на видном месте — в Нью-Йорке или Лондоне.
— Ни там, ни там. В Лондон из Дубая летают на уик-энд, а в Нью-Йорк я не хочу сама.
— Тогда в Париж. В Париж не летают?
— Летают, — вздохнула я. — Но ты права, нужен большой европейский город.
Я вполне понимала сестрицу, ей пора возвращаться к учебе, а оставить меня с двумя детьми в Москве Насте не позволяла совесть.
Закончилось все письмом Анне и Барри в Брюссель, они тоже советовали Париж. Официально я числилась матерью-одиночкой (доказать, что это не так, Сауду было бы легко), но договор с издательством еще на две книги помог получить в посольстве визу без больших проблем, а приличный счет на карте, данной мне когда-то Махасин, — снять хорошую квартиру.
Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.
Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.
Роман Натали Азуле, удостоенный в 2015 году престижной Премии Медичи, заключает историю жизни великого трагика Жана Расина (1639–1699) в рамку современной истории любовного разрыва, превращая «школьного классика» в исповедника рассказчицы, ее «брата по несчастью».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник фельетонов разных лет, принадлежащих перу фельетониста-известинца Э. Пархомовского. Тематика этих фельетонов весьма разнообразна. Но о чем бы ни писал автор: о хозяйственной неповоротливости и безынициативности, о бюрократизме и бездушии, о мещанском невмешательстве и вещизме — за всем этим он видит проблему нравственно-этическую и стремится к формированию у читателя активной жизненной позиции. Книга рассчитана на массового читателя.
В книгу «Из глубин памяти» вошли литературные портреты, воспоминания, наброски. Автор пишет о выступлениях В. И. Ленина, А. В. Луначарского, А. М. Горького, которые ему довелось слышать. Он рассказывает о Н. Асееве, Э. Багрицком, И. Бабеле и многих других советских писателях, с которыми ему пришлось близко соприкасаться. Значительная часть книги посвящена воспоминаниям о комсомольской юности автора.
«Березонька» — книга современного еврейского писателя Б. Могильнера. Автор повествует о человеке, который в первый месяц Великой Отечественной войны со студенческой скамьи добровольно ушел на фронт и сражался с врагом, рассказывает о судьбе офицера, которому пришлось встретить День Победы в глубоком тылу, на лесоповале. Через несколько лет он будет реабилитирован. Трагедийное начало в книге перемежается с лиричностью, национальное переплетено с интернациональным.