Из истории военной разведки - [25]
Все указанные способы и сложны, и медленны, а потому неприменимы для шпионов; ими можно пользоваться разве только в мирное время.
Гораздо проще способ секретной переписки, примененный монахом Берто, служившим, как сказано выше, шпионом у Людовика XIV. В ноябре 1652 года Берто был схвачен в Бордо восставшими дворянами и, чтобы избавиться от плена, решился написать герцогу
Сен-Симону и г.де-Бургону, стоявшим во главе королевской администрации в городе Блей. Секретный шифр Берто был перехвачен принцом Конти, почему Берто прибег к следующей хитрости: он адресовал письмо священнику в Блей, и, выдавая себя за его дядю, писал только о денежных делах, ни одним словом не намекнув о своем, положении и намерении бежать. На полях Берто сделал следующую приписку: "Посылаю вам глазную воду; натрите ею глаза, и вы будете лучше видеть". Крестьянину, относившему письмо и пузырек, было приказано отдать все герцогу Сен-Симону, в случае же поимки противником показывать, что послан к священнику в Блей.
Посланный благополучно дошел до Блей и передал все герцогу. Прочитав письмо и подозревая какую-нибудь хитрость со стороны Берто, Сен-Симон натер присланною водой четвертую неисписанную страницу письма (Если распустить квасцы в воде и писать этим раствором, то на бумаге не остается никаких следов; но стоит подогреть исписанный лист на лампе или положить его в горячую печь, и все написанное или начертанное ясно обозначается серовато-коричневым цветом.), причем благодаря действию воды на бумаге ясно обозначились следующие слова: "Я схвачен принцом Конти и армией; пришлите как можно скорее лодочника, который перевозил меня из Блей в Бордо; пусть он привезет в своей лодке матросское платье. Торопитесь, иначе я погиб, а дело Короля проиграно". Герцог исполнил желание Берто, и последнему удалось бежать.
Ввиду важного условного значения, которое может иметь самое по-видимому пустое письмо, в военное время принято за правило уничтожать всю перехваченную неприятельскую переписку. Этого же правила надо придерживаться при арестовании каждой подозрительной личности.
3. Шифрованная переписка. Искусство тайной переписки с помощью особых условных знаков, цифр или букв известно под названием криптографии.
Существует очень много систем для шифровки. Все они могут быть подразделены на две группы. К первой принадлежат все системы с постоянным основанием, т.е. те, в которых одно и то же слово изображается всегда одним и тем же способом. Тайну подобной переписки, при некотором навыке в дешифровке, разгадать довольно легко, а потому ее можно применять лишь в маловажных случаях.
Ко второй группе принадлежат все системы с переменным основанием, т.е. в которых одно и то же слово изображается каждый раз различно. Такую переписку разобрать очень трудно, и дешифровка требует массы времени и усидчивости.
Один из простейших по существу способов шифровки виден из следующего письма маршала Сульта генералу Мерль от 26 сентября 1806 года: "Его Величество желает, чтобы я условился с вами насчет какого-либо шифра, которым вы могли бы пользоваться впредь для всех сношений с начальником штаба армии.
"Во исполнение сего вы можете по моему мнению воспользоваться брошюрой под заглавием La bataille d'Austerlitz par un inilitaire, temoin de la. journee du 2 decembre 1805, attribuee au general-major Stutteheim; парижское издание Файна. "1-й номер будет указывать № страницы ; 2-й номер — строчку по порядку, считая сверку, со включением заглавия.
"3-й номер будет служить указателем искомого слова или буквы я выражать его или ее место в строчке, обозначенной вторым номером; причем если третий номер соответствует целому слову, то он должен быть подчеркнут; если же он соответствует только букве, то его не следует подчеркивать. Между указательными номерами необходимо ставить запятые.
"Полагаю, что этот шифр может быть весьма полезен и что в случае перехвата депеш будет очень трудно разгадать их содержание. Прошу вас руководствоваться им и имею честь предупредить, что копия с сего письма будет представлена мною его сиятельству военному министру для сведения".
Советуя применять именно такую систему, де-Брак прибавляет только, что между группами цифр, изображающих слова, не следует оставлять никаких промежутков, чтобы таким способом еще более затруднить неприятелю прочтение перехваченного донесения.
Невыгоды указанной системы заключаются в медленности составления и дешифровки донесения и в слишком большом его объеме, так как почти всегда придется обозначать не целые слова, а каждую букву отдельно, причем для ее обозначения потребуются три цифры. Впрочем, чтобы избегнуть последнее неудобство, можно производить шифровку по какому-нибудь словарю, и тогда в большинстве случаев удастся заменять целое слово двумя цифрами.
Генерал Леваль предлагает оставить с этою целью особый специально-военный словарь наподобие существующих во всех государствах сводов военно-морских сигналов. В словарь можно вписать в алфавитном порядке все цифры, буквы, чаще встречающиеся слога и целые военные термины. Леваль полагает, что 3000 цифр будет вполне достаточно. Затем все внесенные в словарь числа, слова, буквы и т.д., номеруются по порядку до конца словаря. При составлении донесения одной цифрой можно обозначать число, букву, слог, а иногда целые слова и, пожалуй, даже фразы.
«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).