Из багажника с любовью - [27]
Ребекка открыла глаза и повернула голову. Словно сквозь туман она увидела, как Алан размалывает ботинком кисть воющего от ужасной боли Тодда.
Алан начал выть, передразнивая его.
– Хватит возиться с этим говном, – сказал Стивен.
Алан сделал шаг назад и вытер ботинок о землю, очищая его.
– Не желаешь филе? – спросил он Стивена. – Ммм, мягкое, нежное филе.
Алан присел возле Тодда и перевернул его на живот.
Затем он стал обрабатывать его спину своим ножом.
Тело Ребекки сотрясалось от рыданий. Она не могла этого вынести. Гэри умрет, и она тоже.
– Клянусь, я вас обоих убью, – проговорил Николас дрожащим от злости и ужаса голосом.
– Да, конечно, убьешь, – сказал ему Стивен.
Алан продолжал резать.
Тело Ребекки онемело, словно она находилась в наркотическом дурмане, ее взгляд казался затуманенным. Если Алан будет обрабатывать своим охотничьим ножом ее спину, она, возможно, ничего и не почувствует.
А вот Тодд определенно много чего чувствовал.
– Убери их с дороги, – сказал Алан, проведя указательным пальцем по одной из ран на спине Тодда и намазав свои губы кровью, словно помадой. Он посмотрел на Ребекку и сложил губы бантиком. – Я готов к следующему шагу.
Стивен кивнул.
– Вы двое, отошли отсюда, – приказал он Ребекке и Николасу. – Ему нужен огонь.
О боже…
Угол зрения Ребекки сменился, словно она двигалась назад. Ее ноги, хоть она их и не чувствовала, получали команды от мозга.
Николас остался на месте.
– Отойди, – предупредил Стивен.
Николас не сдвинулся с места. Он выглядел так, словно готов был броситься на Стивена в любую секунду. Стивен медленно покачал головой.
– Я еще раз подчеркиваю, что тебе лучше отойти от огня, – сказал он, едва не крича, чтобы его было слышно за воплями Тодда. – Если из-за тебя мы отступим от плана, мы тебя на ремни порежем!
– Вы уже отступили от плана! – прокричал Николас и указал на Ребекку. – Она должна была умереть, а не Тодд!
Стивен пожал плечами и ухмыльнулся.
– Ну, тебе дали немного другой вариант программы. Извини уж.
– А что насчет моего сына? – спросил Николас.
– Если не сдвинешься, то так и не узнаешь. Но сдается мне, ты с этим разберешься.
Николас отошел от костра футов на десять, туда, где стояла Ребекка.
Алан зажал один нож в зубах, второй всадил в раненое плечо Тодда для сохранности, а затем схватил Тодда под руки и поволок его к костру.
– Пожалуйста… пожалуйста, не надо, – умолял Тодд.
– Раньше нужно было просить, – сообщил ему Алан.
Положив Тодда возле огня, Алан присел рядом и поднял его здоровую руку за кисть.
– Готов поспорить, ты думал, что хуже раздавленной руки ничего не будет, а? – спросил Алан, засовывая руку Тодда в огонь.
Внезапно к Ребекке вернулись все чувства, словно она получила разряд при электрошоковой терапии. Она наклонилась вперед, и ее вырвало.
– Перестань извиваться, – сказал Алан и ударил Тодда кулаком в лицо.
Ребекка упала на колени, кашляя и сотрясаясь от приступов тошноты. Она посмотрела в сторону костра и увидела, как Тодд бешено отбивается и извивается с такой силой, что Алану с трудом удается держать его кисть в огне.
– Черт, этот парень посуетливее Дага будет! – выпалил Алан, ударяя Тодда лицом о землю. – В этом старике до хрена энергии! Нелегко его будет тащить до озера!
– Забей тогда. Просто убей его.
– Нет! – закричал Николас.
– Идет, – сказал Алан. – Думаю, мы упустили кучу возможностей, когда просто разбили лицо Дага о камни.
Он схватил Тодда за затылок и сунул его лицом в огонь.
Ребекка прижала руку ко рту. Она чувствовала, что сходит с ума. Прямо сейчас. Ее разум будет распадаться, пока от него ничего не останется.
– Ух, твою ж мать!
Алан выдернул свою руку из огня, но быстро оправился и засунул голову Тодда обратно в пламя. Волосы Тодда полностью объял огонь, и Ребекка видела, как пузырится и чернеет кожа.
– Заканчивай, – произнес Стивен.
Алан воткнул охотничий нож Тодду в затылок. Он повернул его, и тело Тодда обмякло.
– Бедный Тодд, – произнес Стивен. – И бедный Даг.
Алан оттащил Тодда от огня. Он выпрямился, а затем пнул его несколько раз по голове, чтобы погасить огонь.
– Я вас убью, – проговорил Николас.
– Кажется, мы это уже слышали, – сказал Стивен. – Нет, Николас, скорее всего, ты нас не убьешь. А теперь не желаешь узнать, что случилось с твоим сыном?
Николас кивнул.
– Я снял с него скальп, – сказал Алан. – Качественно снял. Хочешь взглянуть?
– Хватит, – сказал Стивен. – Твой сын в порядке. Мы его не трогали. Откуда все эти ужасные убедительные детали, что я тебе предоставил? Мы следили за ним, как за потенциальной жертвой, но нам представилась возможность получше, и мы ею воспользовались.
– Ощущаешь себя придурком? – спросил Алан. – Позволил убить своего дружка, а твоему сыну ничего и не угрожало. Полная жесть.
Выражение лица Николаса было невозможно разобрать.
– В любом случае, Николас, – сказал Стивен, – позволь по-быстрому ввести тебя в курс дела. Муж Ребекки Гэри поехал в турпоход со своими двумя друзьями Дагом и Скоттом, и сейчас мы восстанавливаем события той роковой ночи. Как видишь, Даг умер ужасной смертью – не точно так же, но достаточно близко. Угадай, что случилось потом?
Два головореза. Одна невинная женщина. И один ОФИГЕННО ПОРОЧНЫЙ оборотень. Встречайте Джорджа и Лу, головорезов по-найму. Это пугающе-дружелюбные парни, которые сломают вам большие пальцы, но при этом будут вежливы. Их последнее задание — поездка по Флориде, чтобы доставить некий драгоценный груз криминальному авторитету. Груз: мужчина в клетке. Хотя Иван кажется совершенно нормальным человеком, их предупреждают, что он, по сути, кровожадный оборотень. Джордж и Лу не верят в сверхъестественное, но даже если бы верили, то сейчас день, а сегодня ночью — не полная луна.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Алина совсем ничего не знала про своего деда. Одинокий, жил в деревне, в крепком двухэтажном доме. На похоронах кто-то нехорошо высказался о нем, но люди даже не возмутились. После похорон Алина решила ненадолго остаться здесь, тем более что сын Максимка быстро подружился с соседским мальчишкой. Черт, лучше бы она сразу уехала из этой проклятой деревни! В ту ночь, в сырых сумерках, сын нашел дедов альбом с рисунками. Алина потом рассмотрела его, и сердце ее заледенело от ужаса. Зачем дед рисовал этот ужас?!! У нее еще было время, чтобы разглядеть нависшую угрозу и понять: обнаружив ночью альбом с рисунками, она перешагнула черту, за которой начинается территория, полная мерзких откровений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.
Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…