Иудейские мифы. Книга Бытия - [9]

Шрифт
Интервал

Глядя на это, ликовали Утренние Звезды, и все сыны Божий восклицали от радости. 5

[e] Закончив таким образом труд Творения, Бог удалился в святилище на горе Фаран в земле Феман. Когда он покидает его, Земля дрожит и горы курятся. 6


1 Псалтирь XXXII, 6 и CIII, 2; Исайя XL, 22 и XLIV. 24; Псалтирь 103, 6; Исайя L, 12; Псалтирь XVII, 10–12; 3-ья Книга Царств VIII,? г; Псалтирь CIII, з и ХСП, 1–2.

2 Псалтирь XVIII, 10; Наум 1, 4; Притчи XXX, 4; Псалтирь СIII, 3–5; Исайя XL, 12; Псалтирь LXIV, 7.

3 Псалтирь ХСП, 3; Иеремия XXXI, 35; Псалтирь LXXXVIII, 11; Иов XXVI, 12–13; Исайя LI, 9; Псалтирь CIII, 6–8 и LXXIII, 13–14; Наум I, 4; Псалтирь XVII, 7; Иеремия V, 22; Иов XXXVII, 8-11.

4 Псалтирь LXXIII, 17; Иов XXXVIII, 5; Псалтирь CIII, 1О-26; Иеремия XXXI, 35.

5 Иов XXXVIII, 7.

6 Аввакум III, 3; Псалтирь CIII, 32.


1). Это третье описание Творения, составленное из библейских текстов, помимо Бытия, напоминает не только вавилонскую, но и угаритскую и ханаанскую космогонии; и, что очевидно, отсылает к Тоху, Боху и Бездне. Такой Творец, как Эл, Мардук, Ваал или Иегова, первым делом должен был сразиться с водой — представленной пророками в виде Левиафана, Рехава или Великого Дракона, не только потому что Творительница, которую он смещает, является богиней Плодородия, следовательно воды, но и потому что матриархат можно изобразить в мифе как хаотическое смешение двух полов, которое мешает установлению патриархального общественного порядка, подобно тому, как льющийся в море дождь мешает осушению земли. Таким образом, мужской и женский принципы должны были быть приличным образом отделены друг от друга, вот, египетский бог воздуха Шу разорвал объятия Нат, богини Неба, и Геба, бога Земли; или Яхве-Элохим разорвал объятия Верхних Мужских Вод и Нижних Женских Вод (см. 4, е). Вавилонянин Мардук, когда поделил Тиамат пополам, на самом деле разделил ее и Алсу, бога Верхних Вод.

2) В угаритской мифологии Ваал назначает морскому дну быть жилищем поверженной воды, которая рассматривается одновременно как божество и как элемент:


О рыбак…
Возьми большой невод в обе руки,
Брось его в Ямм, любимую Элем,
В море Элп Милосердного,
В Бездну Эла…

3). Вопрос о том, чем или кем изначально были Тоху и Боху, до сих пор дискутируется. Однако, если добавить суффикс "m" к Тоху (thw), то получается Тегом (thwm), библейское название примитивного морского чудовища. Тегом во множественном числе — Тегомот (thwmwt). Если использовать те же суффиксы, то Боху — это Бегом и Бегомот (bhwmwt), вариант от бегемота Иова, наземный двойник морского чудовища Левиафана. Левиафана не так-то легко отличить от Рехава, Таннина, Нааша и прочих мифических существ, которые персонифицируют воду. То, что лежит в основе Бытия I и II, следовательно, может рассказывать об изначальном мире, в котором были морское чудовище Тоху и земное чудовище Боху. Если так, то идентичность Тоху и Тегомота, Боху и Бегемота (см. 6 n-q) замолчали из теоретических соображений (см. 1; 1, 3; 1, 6) — чтобы Тоху и Боху имели значение неперсонифицированных понятий пустоты и хаоса; и таким образом Бог стал ответственен за создание в дальнейшем Тегемота (или Левиафана) и Бегемота.

4). Вавилонское морское чудовище, соответствующее иудейскому Тегомоту, называется Тиамат, Тамду и Таавату, а в "Главных принципах" Иоанна Дамаскина — Тауте. Так как корень везде "taw", который так же соотносится с Тиамат, как Тоху с Тегомом и Тегомотом. Более того, "tehom" в древнееврейском не имеет определенного артикля, и это доказывает, что когда-то это слово было именем личным, как Тиамат. Таким образом, Те го-мот является иудейским эквивалентом Матери Тиамат, возлюбленной бога Алсу, чье имя происходит из более древнего шумерского имени Абзу; этот Абзу был воображаемой пресноводной сущностью, из которой вышел Энки, бог мудрости. Раам (надменность) — синоним Тегомота; в книге Иова (XXVI, 12) следующие строчки стоят рядом:

Силою Своею волнует Море
и разумом Своим сражает его дерзость.

5). Образ Духа Божьего, носящегося над водой в Бытии I; II, намекает на птицу, и ранняя поэтическая версия сравнивает Бога и орла, что "носится над птенцами своими" (Второзаконие XXXII, 11). Однако слово "ruah", обычно переводимое как "дух", первоначально означало "ветер", что наводит на мысль о финикийском мифе творения, пересказанном Филоном из Библа: на первичный хаос налетел Ветер, увлекаемый собственными элементами. Другой космогонист из Библоса считает, что Бау, женская суть, забеременела от ветра. Богиня Бау, жена бога-ветра Кольпии, то же, что греческая богиня Нике ("ночь"), которую Гесиод называет Матерью Всего Сущего. В Греции она была Еврином, взявшей себе в возлюбленные Офионея (см. 1, 10).

6). Еретики-офиты I в. н. э. верили, будто мир был порожден змеем. Медный змей был создан, согласно иудейской традиции, Моисеем по приказанию Бога (Числа XXI, 8–9) и почтен пребыванием в храмовом святилище вплоть до воцарения Езекии, который истребил его (4-ая Царств XVIII, 4), и это заставляет предположить, что Яхве некоторое время отождествлялся с богом-змеем — как Зевс в искусстве орфиков. Память о Яхве как о змее сохранилась в позднем тексте, согласно которому Бог хотел умертвить Моисея (Исход IV, 24 и далее) в пустыне на ночлеге и, приняв обличье огромного змея, проглотил его до крайней плоти. Обычай, принятый в Иерусалиме, убивать жертву на северной стороне алтаря (Левит 16, 11; M. Zebahim V, 1–5) указывает на ранний культ северного ветра, подобный афинскому. Очевидно, что в прамифе Великая Мать поднимается из Хаоса; бывший при ней ветер стал змеем и обрюхатил ее; она превратилась в птицу (голубку или орлицу) и отложила Яйцо Мира, которое змей согрел и высидел. 7). Согласно галилейскому псалму (LXXXVIII), Бог создал небеса и землю, север и юг, Фавор и Ермон, но сначала низложил Рехава и рассеял врагов Своих. А в другом месте (Иов IX, 8-13) сказано, что Он один распростирает небеса и ходит по высотам моря, и "помощники Рехава" пали пред Ним. Эти помощники, по-видимому, союзники Тиамат в ее борьбе против Мардука, когда он подчинил ее себе священным проклятием. 8). Библейские аллюзии на Левиафана как на многоголовое морское чудовище, или "сбежавшего" змея (nahash banah), или "нечестного" змея (nahash agalaton) напоминают угаритские тексты: "Если вы поразите Лотана… нечестного змея, могучего и с семью головами…" и "Ваал поразит его, ударит копьем Лотана, нечестного змея с семью головами". Язык соответствует библейскому: Левиафан (Iwytri) является как lotan; nhsh brh как bthn (= иудейскому pthn, "змей") brh;vi nhsh 'qltwn, как bthn 'qltn на угаритском языке (ANET 138b).


Еще от автора Роберт Грейвс
Семья вампиров

Ну и семейка же подобралась! Муж, жена, ее подруга, дети и все беспощадны и неуловимы, и все жаждут крови и убивают… А заправляет всем этим старый американский дедушка. Кошмарные слухи, которыми окружен замок графов Карди, оживают вновь, когда его приобретает заокеанский миллионер и начинает вести роскошную светскую жизнь. Балы, приемы, охоты… Но вскоре обнаружилось, что вампиры тоже любят потанцевать…


Белая Богиня

Книга Роберта Грейвса — поэта, романиста, фольклориста, переводчика, автора исторических романов и монографий по мифологии — представляет собой исследование древних религий и мифов, пропущенное через богатую поэтическую фантазию. Специалисты могут не соглашаться с методами и выводами Грейвса, но нельзя не поддаться очарованию его удивительного произведения, воссоздающего некий единый образ богини-матери, лежащий в основе всех мифологий.


Том 1. Я, Клавдий

Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В первый том Собрания сочинений входит знаменитый роман «Я, Клавдий», в котором рассказывается о римском императоре Клавдии и его предшественниках. Автор с большим мастерством воссоздал события одного из наиболее драматических периодов римской истории (I в. до н. э. — I в. н. э.).Перевод с английского Г. Островской.Вступительная статья Н. Дьяконовой.Комментарии И. Левинской.


Стихотворения

Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В четвертый том Собрания сочинений включены роман о великом английском писателе XVII в. «Жена господина Мильтона», а также избранные стихотворения Р. Грейвза.Перевод с английского Ю. Комова, Л. Володарской, И. Озеровой, И. Левидовой, В. Британишского.


Со всем этим покончено

Главы из книги «Со всем этим покончено» англичанина Роберта Грейвза (1895–1985); перевод Елены Ивановой, вступление Ларисы Васильевой. Абсолютно бесстрастное описание военных будней, подвигов и страданий.


Загадки Альбиона

Опубликовано в журнале: «Октябрь» 1999, № 1Галерея.


Рекомендуем почитать
Никола Тесла. Три феномена гения

В последние годы своей жизни Никола Тесла печально и прозорливо говорил: «Сколько людей называли меня фантазером… Нас рассудит время!» В 1880-х годах позапрошлого века его идею переменного тока специалисты назвали бредом, а ныне весь мир пользуется устройствами, работающими благодаря этому открытию. Многие его гениальные проекты опередили время настолько, что и спустя столетие не смогли быть воспроизведены без чертежей и записей, которые ученый сознательно уничтожил, отказавшись от идеи сверхмощного оружия как сдерживающего фактора в развязывании мировой бойни.


Звездные корабли воображения

Брошюра подписной научно-популярной серии "Новое в жизни, науке, технике" библиотечки "Космонавтика, астрономия" издательства "Знание", № 2 1988 г.Автор брошюры, ученый и известный писатель-фантаст, обсуждает роль научной фантастики в прогнозировании в области космонавтики и астрономия и сопоставляет некоторые приемы, используемые писателями-фантастами, с методами научно-технического прогнозирования.


Геракл — праотец славян, или Невероятная история русского народа

Существует легенда о происхождении скифов от связи Геракла с полуженщиной-полуехидной, приключившейся на берегах Днепра-Борисфена. Об этом писал еще отец истории Геродот. Упоминал об этом мифе и Лев Гумилев. Однако особенностью данной книги является углубленное изучение всех аспектов возможных причин возникновения этого мифа. В рамках своего труда автор проводит сенсационные параллели между Гераклом и героем древнерусских былин Ильей Муромцем, между библейским Эдемом и садом Гесперид, находит изображение Геракла на Збручском идоле и делает вывод, что Геродотовы будины, гелоны, навры — праславяне, поклонявшиеся Гераклу как богу.


Наблюдения НЛО в СССР (выпуски 1-3)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неоткрытые звезды

Статья 1988–1989 гг. о ленинградской ветви фантастической «новой волны» — о писателях семинара Б. Стругацкого.Имеет историческое значение.


Александр Александрович Малиновский (Богданов)

Его имя мало кто знает, хотя весьма популярны и прославлены имена Винера и Берталанфи, развивавших его идеи.