Итальянская страсть - [11]
Они вышли на террасу, и Сабрина опустилась на стул, предупредительно отодвинутый для нее Марко. Затем он ушел — должно быть, распорядиться насчет завтрака, — а она осталась его ждать. Ее разбирало любопытство. Что именно собирался предложить ей Марко? Пожалуй, она так скоро совсем избалуется, привыкнув к вниманию со стороны мужчины, в чьих жилах течет голубая кровь. К тому же Марко разительно — и в лучшую сторону — отличался от мужчин с таким же высоким социальным статусом, с которыми ей довелось встречаться в прошлом.
Однажды она даже встречалась с сыном шейха Саудовской Аравии, но это был не очень приятный опыт. В Лондоне, на паре вечеринок, ей удалось пообщаться с принцем Гарри, когда он туда заглянул. Он был очень мил, но слишком молод для нее. Марко, напротив, подходил ей и по возрасту, и по воспитанию.
Жаль, что она не может забыть о работе. Она бы с удовольствием провела в обществе Марко Калветти еще несколько дней. Конечно, она может задержаться в Италии после того, как закончит работу, или вернуться сюда после заключения долгосрочного контракта с «Глобэл секьюрити».
Сабрина все еще размышляла над тем, какой вариант предпочтительней, когда вернулся Марко с двумя чашками капуччино.
— Что касается моего предложения, — сказал Марко, передавая ей одну чашку. — Думаю, вам не следует переезжать в гостиницу в таком состоянии. Считайте виллу своим временным пристанищем, куда вы можете возвращаться каждый вечер.
Услышав его предложение, Сабрина поперхнулась. Марко словно читал ее мысли! Она потрясенно посмотрела на него и встретила его спокойный взгляд. Если за его приглашением скрывалось что-нибудь еще, помимо вежливости, то он отлично это скрывал.
Первым желанием Сабрины было согласиться не раздумывая. В своем воображении она уже представила, как Марко занимается с ней любовью. Однако объем работы, который предстояло выполнить в ближайшие дни, заставил ее радость померкнуть. Хотя расстояния между городами были небольшими, коварные горные дороги значительно затрудняли путь. Да и на костылях быстро не побегаешь.
— Спасибо за предложение, — с искренним сожалением сказала Сабрина. — Но я не думаю, что моих нервов хватит на то, чтобы мотаться по вашим дорогам туда-сюда.
— Вам и не придется. Предлагаю свои услуги в качестве шофера.
— Вы?
— А что такого? — В его глазах заплясали искорки смеха. — Или вы сомневаетесь в моем водительском мастерстве? И кстати, как вы вообще собираетесь управлять машиной? Для этого ведь понадобятся обе ноги.
— Предложение действительно очень заманчивое, — согласилась Сабрина, — но я не хочу обременять вас. Вам и без меня наверняка есть чем заняться.
— Как раз до пятого января, пока не окончится мой отпуск, я абсолютно свободен. Моя бригада врачей пригрозила мне увольнением, если я появлюсь в больнице во время отпуска, так что у меня куча свободного времени. Я буду занят только один день, когда мне нужно будет появиться на балу, который каждый год устраивает моя мать в честь святого Сильвестра.
— Он ведь празднуется в канун Нового года?
— Да. Соглашайтесь. Мы окажем друг другу услугу. Я помогу вам, а вы развеете мою скуку, составив мне компанию.
Поверить в то, что человек с такими разносторонними интересами, как Марко, не сможет занять себя несколько дней, было невозможно. Чего стоит только одна его библиотека!
Сабрина колебалась, разрываемая между желанием провести еще немного времени с потрясающим мужчиной и внезапно охватившей ее неуверенностью. Времени на личную жизнь у нее сейчас не было, ведь Каро и Дев рассчитывают на нее.
С другой стороны, Марко, как местный житель, мог помочь ей в поисках подходящего отеля. Что ж, если он хочет потратить на нее часть своего отпуска, она не будет возражать.
— Если вы уверены, что мое присутствие действительно не будет вам в тягость, — сделала Сабрина последнюю попытку его отговорить.
— Более чем уверен, — улыбнулся Марко. — К тому же, если вы останетесь на Новый год, я хотел бы пригласить вас на бал. Это грандиозное мероприятие. Вы не пожалеете.
Вот она и заглотнула наживку. Какая женщина в здравом уме откажется стать спутницей неотразимого Марко Калветти на костюмированном балу? Неожиданно в ее мозгу молнией сверкнула мысль. А ведь странно, почему такой богатый, воспитанный мужчина, да еще и вдовец, до сих пор один. Хотя это не ее дело. Ведь она-то не собирается за него замуж, верно?
— Я планировала по-быстрому закончить свои дела и улететь тридцатого числа, — сказала Сабрина. — Нужно будет поменять билеты на более поздний срок. А как насчет костюма? Не могу ведь я показаться на балу в джинсах и...
Сабрина хотела еще что-то добавить, но в эту минуту на террасе показалась синьора Бертальди. От подноса, который она несла, исходил умопомрачительный запах томатов, базилика и плавленого козьего сыра. Когда женщины поздоровались, Марко сказал:
— Синьорина Руссо поживет некоторое время на вилле. Вам на помощь кто-то должен прийти из деревни уже сегодня?
— Да, синьор. — Экономка поставила поднос на стол. — Когда вы живете на вилле, мне помогают еще два человека.
— Если их помощи будет недостаточно, пригласите кого-нибудь еще.
Совладелица фирмы Кэролайн Уолтерс готовилась к обычному рабочему дню, но в очередном респектабельном клиенте она внезапно узнала парня, с которым провела ночь тринадцать лет назад…
Сара была потрясена, когда к ней явился Девон Хантер, третий в списке самых сексуальных холостяков, составленном журналом, в котором она работала, и заявил, что ее сестра Джина обокрала его. Чтобы спасти Джину от тюрьмы, Сара соглашается сыграть роль невесты Девона и отправиться с ним в Париж, в город любви…
Агент Интерпола Доминик Сен-Себастьян не предполагал, что Натали Кларк – скромная референт, с которой он познакомился в доме тетушки Шарлотты, – окажется столь непредсказуемой особой. Эта серая мышка в бесформенной одежде и очках с толстыми линзами не только раскопала правду о его праве на титул великого герцога Карленберга, но и умудрилась вскружить голову темпераментному агенту. Спасаясь от повышенного внимания прессы, новоявленный герцог отправляется в родной Будапешт. Именно здесь, в самом романтичном городе Европы, Доминику предстоит выяснить, какие тайны скрывает загадочная мисс Кларк.
После безумных выходных жизнь Джины Сен-Себастьян меняется до неузнаваемости. Не меняется лишь одно – ее семейное положение. Зачем ей брак по расчету, когда невыносимо очаровательный и надменный посол Джек Мэйсон, отец ее еще нерожденного ребенка, хочет лишь будущего наследника, но не ее саму?
Кент Харгрэйв привыкла и в профессии, и в спорте всегда и везде быть первой. Но в браке ей явно не повезло. Может быть, не всегда уместно доказывать свою исключительность?..
Адвокат Карли Сэмюелс прекрасно знала, что ее главный свидетель, Райан Макманн, связан с таинственным преступлением гораздо сильнее, чем кажется на первый взгляд.Но что может убедить женщину в виновности мужчины, которого она любит неистово и страстно и который отвечает ей страстью не менее искренней?Всего лишь – смертельная опасность.Всего лишь – паутина чьих-то тонких интриг.Но что все это значит перед лицом НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ?
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
У каждого человека есть мечта. Вот, например, Роуз Дойл мечтала о пышной свадьбе. Каждую свободную минуту эта романтичная особа проводила в свадебных салонах, примеряя платья, прицениваясь к диадемам, выбирая украшения для банкетного зала… Роуз восхищенно ахала при виде белых кружев и плакала от умиления, глядя на хрустальные бокалы для молодоженов. В общем, вела себя как обычная счастливая невеста. С одной лишь разницей: Роуз не собиралась выходить замуж. У нее и жениха-то не было. Она могла лишь надеяться, что когда-нибудь услышит звон свадебных колоколов, и ждала встречи с принцем, который не спешил появляться…
Шейла Ньюбери потеряла сына — пятнадцатилетний мальчик утонул в реке. Казалось, теперь ей никогда не освободиться от депрессии…Но сила воли и помощь умелого психолога не только вернули Шейлу к жизни, но и указали, как жить и чем жить дальше.Ее сын бредил ловчими птицами. Шейла поняла, что создать питомник ловчих птиц, назвать самого лучшего сокола именем своего мальчика — это значит продлить жизнь сына…Шейла даже не подозревала, что сокол поможет ей найти настоящую любовь.
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…