Итальянская - [28]
— Извините, — прошептала Лора, доставая сотовый.
— Отец? — предположил Лоренсо.
— Нет, номер незнакомый. Алло.
— Привет, Ларочка, — раздался в трубке давно забытый, но до боли знакомый голос. — Это Сергей, не узнала?
— Отчего же, узнала.
— А что голос такой?
— Удивилась сильно, — пришла в себя Лариса. — Откуда у тебя мой номер?
— Мама твоя дала. Слушай, она сказала, что ты с Санькой в Италии сейчас.
— И что?
— Я через две недели как раз еду в отпуск, заеду вас навестить.
— Зачем? — холодно поинтересовалась Лариса.
— Что значит зачем? — удивился Сергей. — Сашка все же мой сын, я хочу его видеть.
— С чего бы это? — усмехнулась Лора. — Семь лет спокойно жил без сына, а теперь вдруг увидеть захотел.
— Ларис, ну вот не начинай. Я соскучился.
— Зато мы нет. Мы прекрасно обходились без тебя и дальше обойдемся.
— Ларис, ну зачем ты так?
— Зачем я так? — возмутилась Лариса. — Ты ни разу не появился за семь лет. Семь. Ты ни разу не позвонил узнать как мы, не поздравил сына с днем рождения, а теперь вот он я, встречайте. И я должна быть в восторге?
— Я думал, ты уже справилась и простила меня, — вздохнул Сергей.
— Я справилась, я давно со всем справляюсь сама и предпочитаю дальше делать это без твоего участия.
— Ты все еще злишься. Лар, но я же ушел так, чтобы тебе было легче, чтобы ничего обо мне не напоминало.
— Ах ты, господи, какое благородство. Спасибо тебе, Сережа. А сына ты тоже из благородства бросил. Или ты так внезапно нас без средств к существованию оставил, чтобы я волю закаляла?
— Ларочка, ну…
— Я тебе не Ларочка, — оборвала его Лора. — Так меня называют только близкие люди, ты к ним давно не относишься. Чего ты от меня хочешь? Восторгов по поводу скорой встречи? Извини, не дождешься. Ты хотел поставить меня в известность, что снова рушишь мне налаженную жизнь? Спасибо тебе за это. Это все? Или ты еще перед каким-нибудь фактом меня поставить собрался?
— Ларис, ты ведешь себя как ребенок.
— Я веду себя как хочу, — закричала Лариса. — А ты пошел к дьяволу, — женщина швырнула телефон на землю, уткнулась в грудь Лоренсо и заплакала.
— Кто это был?
— Мой муж, — всхлипнула Лора. Бывший муж, — поправилась она.
— И что ему было надо?
— Сообщил, что через две недели приедет в Италию повидаться с сыном.
— И почему тебя это так расстроило? — удивился Лоренсо. — Он же отец Александра.
— Он не вспоминал о нем семь лет. Он ушел и мы остались с Сашкой одни. Семь лет прошло и теперь я должна быть в восторге? — Лора снова заводилась.
— Как это не вспоминал? Вообще? — удивился Лоренсо.
— Вообще. Он бросил нас и уехал.
— А на что вы жили? Он же присылал вам денег?
Лора подняла на мужчину удивленные глаза.
— Нет, конечно. Я же говорю, он совсем уехал.
— То есть он за семь лет не как вам не помогал? Ты растила сына в одиночку?
— Ну, мне родители помогали и друзья.
— Господи, да как же так можно? — поразился Лоренсо. — Это ж родной сын.
— Не нужна женщина — не нужен становится и ребенок, — вздохнула Лора. — Господи, ну почему же все так сразу навалилось?
— Поехали домой, — Лоренсо решительно повел Лору к машине, но потом, усадив ее, вернулся, чтобы забрать ее сотовый. Телефону повезло, Лора кинула его в клумбу, и он даже не поцарапался.
— Я прошу тебя не принимать никаких решений, — попросил Лоренцо, когда они подъехали к дому и он осторожно завел машину в гараж. — Не спеши, пожалуйста. Мы все с тобой решим, я помогу и с сыном и с новой работой, если ты захочешь уехать отсюда.
— Лоренсо, — растрогано прошептала Лора.
— Пообещай мне, — попросил мужчина.
— Я постараюсь, — уклончиво ответила Лариса. — Но все равно спасибо.
— Не за что, — мужчина вышел из машины, чтобы открыть перед ней пассажирскую дверь.
— Все уже спят, — предположила Лора, потому что свет нигде не горел, и было совсем тихо.
— Конечно, первый час ночи, — Лоренсо кивнул на часы. — Иди, тоже ложись, тебе надо отдохнуть.
— Спасибо, сеньор Лоренсо, — кивнула Лора, здесь в доме она снова была лишь прислугой, а он хозяином. Лоренсо вздохнул и молча пошел к себе.
За завтраком Лору встретили с воплями радости и поздравлениями. Вчера никто из слуг не успел поговорить с ней по возвращении из тюрьмы и поэтому все радовались сейчас.
— Ну рассказывай, — оседлал стул Сильвио. — Как там в тюрьме?
— Сильвио, ты дубина, — возмутилась Альма. — Бедная Лора наверняка не жаждет вспоминать о тюрьме. Где твоя тактичность?
— Ну, мне же интересно, как ей наша тюрьма по сравнению с русской.
— Сильвио, это очень мило с твоей стороны, — фыркнула Лора. — Но вообще-то мне сложно сравнивать, я, знаешь ли, впервые попала за решетку.
— Дубина, — Альма легонько стукнула Сильвио по затылку. — Иди лучше, стриги лужайку.
— Не могу, — насупился садовник. — Сеньор Альберто пришел, хозяйка велела не шуметь.
— А кто такой сеньор Альберто? — поинтересовалась Лора.
— Друг семьи и их адвокат, — пояснил Франко. — Он уезжал в Америку надолго, но вот вернулся. Жаль, сеньор Лоренсо уехал.
— Он уехал?
— Да. Валентино то выгнали, ему самому пришлось вести детей в школу.
— Ясно, — кивнула Лора. — Пьер, твои булочки как всегда бесподобны, — встала она из-за стола. — Что я буду делать без них дома?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.
Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.