История Золушки - [9]

Шрифт
Интервал

Секунда — и все прекратилось. Я покачнулась, не понимая, что происходит, но мужчина поддержал меня и не дал упасть.

Я выровняла дыхание и попыталась успокоиться, но не получалось. Что это сейчас было?! Я огляделась и поняла, что мы стоим посреди рынка, но…другого. Здесь были большие каменные павильоны, дорогая брусчатка на площади, которая, кстати, была больше прежней.

— Многие сначала плохо переносят перемещение, — холодно и безразлично бросил купивший меня мужчина. — Но потом привыкают.

— Перемещения…? — глухо повторила я. Мой собственный голос звучал будто издалека.

— Да, — прозвучало немного раздраженно. — На, возьми, — он вдруг протянул мне мой рюкзак. Я удивилась, но дрожащей рукой взяла его. — Не расставайся с ним. Кроме тебя никто не сможет владеть этой вещью, но имей в виду, что больше помогать я не намерен. Разбирайся…сам, — на этой оптимистической ноте он протолкнул меня в богатый павильон и поставил в ряд продающихся людей. Руки у всех нас были связаны, но было множество отличий от того, первого рынка. Здесь нас было всего пятеро, но люди были хорошо одеты, сыты, без явных следов болезни. Все — мужчины до двадцати пяти лет.

У меня в голове все это не укладывалось! Я думала, меня купили для какой-то работы, а оказалось, это просто перекупщик. Похоже, это элитный невольничий рынок. Ха! И здесь разделение на классы, даже среди рабов.

Сосредоточившись, вновь прокрутила в голове процесс перемещения. Как это произошло? Неужели здесь владеют какими-то неизвестными нам технологиями? Не похоже… Эти люди и туалетов нормальных построить не могут.

Магия?

Но её не существует… А с другой стороны, как объяснить мое перемещение сюда? Как объяснить тот странный тоннель в зеркале? Магия… Когда разбойники обсуждали зачарованный лес, я списывала это на суеверия, но сейчас все предстало в совершенно другом свете. Надо же, в детстве всегда мечтала попасть в сказку, а попала на невольничий рынок. Какая ирония!

Пока я привыкала к существованию в этом странном мире магии, к нашему павильону подошел хорошо одетый седовласый мужчина. Вообще покупателей здесь было намного меньше, чем на том, первом рынке. Мужчина начал что-то обсуждать с продавцом, иногда бросая на нас заинтересованные взгляды. Минут через пятнадцать он сделал какой-то знак, бросил звенящий монетами мешок, и всех нас подвели к нему.

Парни были крепкими, все выше меня. Я вообще сильно выделялась на их фоне и выглядела очень маленькой. Краем глаза заметила, как брюнет, стоящий рядом, косится на меня и хмурится. Не говоря ни слова, седой мужчина достал из внутреннего кармана маленький красный шарик, он вспыхнул, и мне в глаза ударила яркая струя света.

Несколько секунд я ничего не видела перед собой, все заволокло светом. Меня буквально ослепило! Однако, когда глаза привыкли, я вдруг поняла, что мы снова переместились! На этот раз вокруг был не рынок, а небольшой замок красного цвета с прилегающими постройками. Мы оказались на зеленой лужайке рядом с основным зданием.

— Итак, рабы! — обратился к нам седой мужчина, я же поморщилась от такого обращения. — Отныне, вы — собственность герра Хайева, наместника провинции Конг и вашего хозяина. Все вы будете работать в его замке и выполнять то, что вам поручат. За свою работу вы получите жалованье, но его размер зависит только от милости нашего господина. Жить вы будете в специальном помещении, иногда у вас будут выходные, но не чаще двух дней в месяц. Роб! — крикнул он кому-то, и рядом с нами возник высокий жилистый мужчина. — Займись новичками.

Седой дед ушел, оставив нас наедине с этим мужчиной, который с интересом рассматривал каждого, задержавшись на мне взглядом, и это не удивительно — слишком уж сильно я выделялась на фоне взрослых мужчин.

— Вы должны знать, — начал он говорить густым баритоном, — что здесь запрещены драки, склоки, сплетни и шум. Нарушители порядка будут жестоко наказываться. В основном вам предстоит физическая работа. Также имейте в виду, что смотреть на фьод вам запрещено, — жестко произнес он, а я совершенно ничего не поняла. На кого нам нельзя смотреть? — При их приближении вы обязаны опустить глаза и отвернуться. Тот, кто осмелится посмотреть на фьоду, будет наказан десятью ударами плетей. Тот, кто посмеет к ней прикоснуться — будет оскоплен, — при этих словах многие мужчины испуганно сглотнули или нахмурились. — Ваш уровень — это служанки, но только те, что не замужем. За домогательства к замужней женщине с вами будет разбираться управляющий дворцом, который вас и купил. Вопросы?

— А к незамужним домогаться, значит, можно? — насмешливо спросил широкоплечий шатен.

— Это не приветствуется, — обтекаемо ответил он. — А теперь все в баню! Воняете как стадо диких навров! Следующий раз банный день будет через неделю, так что советую хорошенько помыться.

Мужчина пошел куда-то в сторону деревянных пристроек, все парни лениво потянулись за ним. И только я еле переставляла ноги, не представляя, как я буду мыться в присутствии четырех мужиков?! Уж кое-что они заметят!

Путь занял минут десять, а я все никак не могла придумать, как выйти из этой ситуации. Похоже, вариант только один — не мыться, по крайней мере, сегодня. Мало того, что я не могу раздеться при мужчинах, так ещё и весь мой грим потечет от воды. Представив, как я буду выглядеть с размазанной «щетиной», потекшим тональником и тенями, невольно начала улыбаться. Может, они сами испугаются и убегут? Я издала нервный смешок, и снова шатен на меня покосился. Так, хватит веселиться! Ситуация серьезная.


Еще от автора Алисия Эванс
Жизнь внутри меня

Каждая женщина мечтает подарить ребенка любимому мужчине. Но мой супруг заявил, что заводить детей мы не будем. И предлог выбрал самый благородный: он, оказывается, боится, что я погибну, поэтому намерен заиметь наследника от другой женщины. Исключительно из-за беспокойства обо мне! Ну держись, Черный дракон! Узнаешь ты, что такое злая русская жена!


Жена на одну ночь

Имани – жена на одну ночь. Угораздило же меня попасть в тело несчастной, отданной в невесты Князю тьмы. Наутро имани должна умереть, но вот незадача: я выжила! К такому повороту мой новый супруг оказался совсем не готов… Не расстраивайся, милый! Кстати, я решила затеять ремонт в нашей спальне. Для столовой заказала новую мебель. Как тебе лиловый? В гостиной повесила новые шторы… Ты же любишь оранжевый? Ой, милый, почему ты скрипишь зубами?


Сбежавшая жена Черного дракона

Счастливая жизнь и семейное счастье Марии рассыпались в один миг. Во время собственной свадьбы она перенеслась в другой мир и стала женой совершенно незнакомого мужчины, главы клана Черных драконов. Он намеревался убить ее в наказание за преступления отца, но неожиданно выяснилось, что Мария — его Шафат, избранная, половинка души, предназначенная самой судьбой. Он требует от нее соблюдения чуждых традиций и полного подчинения. Эх, Черный дракон! Не знаешь ты русских женщин…


Доверься мне или умри

После того как я оживила Цвет, все изменилось. Меня перестали считать изгоем и презирать. Все те, кто раньше смотрел с отвращением, теперь пытаются добиться дружбы. Ритм академии увлек. Теперь меня ценят, со мной хотят дружить, но это лишь иллюзия. Судьба приготовила нам с Черным драконом тяжкое испытание, через которое придется пройти. Или умереть.


Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит

Он поселил меня в своем замке и начал настаивать на свадьбе. Разве не этого я хотела? Но для драконов я чужая, странная, порочная. Человеческой женщине никогда не быть равной драконице. Но оказалось, что у нас есть проблемы посерьезнее: король моего государства решил надавить на драконов, используя меня как рычаг. И моему дракону это очень не понравилось…


Проданная дракону

Я хотела жить обычной жизнью: выйти замуж за хорошего мужчину, рожать детей и быть примерной матерью. Но судьба распорядилась иначе. Отец внезапно скончался, моей семье срочно потребовались деньги. Получить их можно лишь у драконов. В обмен на золото они берут магию и честь. Большего им не нужно. Но один настырный дракон потребовал меня всю без остатка, а мать не смогла ему отказать.


Рекомендуем почитать
Серебрянный свет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сопротивление

Жизнь тринадцатилетнего Джека меняется в одно мгновение: еще утром у него были дом в уютном датском городке и любящие родители – а уже вечером того же дня он, одинокий, напуганный, с разбитым сердцем, оказывается где-то далеко от Земли в компании незнакомых людей. Вскоре выясняется, что часто снившийся мальчику страшный сон, который он считал просто ночным кошмаром, имеет отношение к его новой реальности. В том сне жуткие крылатые змеи парили в кроваво-красном небе с шестью небесными светилами. Видение оказалось фактом из истории Идуна – неведомого прежде мира. С Идуном теперь связана судьба Джека.


Невеста на убой

Раз в триста лет на Земле рождается девушка, которую в Дракардии называют Ирана. Если оборотень съест ее плоть – станет сильнее. Если наделенный магией выпьет ее кровь – обретет вечную жизнь. А если Ирану в жены возьмет дракон, то на свет появится легендарный Орникс, наделенный могущественной силой, который проживет больше трех веков. Оборотни и колдуны могут разделить жертву между всеми членами своих кланов, но вот дракону она может достаться только одному. Ведь цена рождения Орникса – жизнь девушки. Раз в три столетия в Дракардии разгорается настоящая война за право убить Ирану.


Viva la Mésalliance, или Слава Мезальянсу

Люди не равны. Кто-то — простая челядь, кто-то — наследник влиятельнейшего рода, а кто-то — аватара божества хаоса. А раз не равны люди, значит и союзы, которые они заключают, не могут быть равными. Никто не хочет заключать союзы в ущерб себе. А значит, каждый будет стремиться к союзу неравному, но тому, в котором цена жизни их союзников будет всяко выше их собственной. И для заключения подобного союза мало знать, кем являются те, кого ты рассматриваешь в качестве кандидатов на объединение. Надо знать, кто ты… Лишь познав себя, человек способен в должной мере осознать, каким мерилом ему следует измерять стоимость чужих жизней.


Предел прочности. Книга четвертая

Казалось бы, нашел брата, получил долгожданные ответы – что еще нужно для нормальной жизни. Разве что уволится из рядов доблестной Службы Безопасности и вернуться домой. Но вот беда: брат снова пропал, с памятью проблемы, а озвученные ответы все только больше запутали. И уже начинаешь сомневаться в собственном рассудке, видеть безумие там, где его нет… или есть.


Инкорпорация

Брат и сестра Андрей и Евгения Ливадовы перенесены из двадцать первого века в двадцать третий, эпоху постапокалипсиса. После Третьей мировой войны и Судного дня Земля разделена между тремя огромными корпорациями, заменившими прежние правительства государств, которых больше нет. Чтобы выжить, чтобы вырвать у жестокого мира шанс найти друг друга и вернуться в прошлое, брату и сестре нужно стать частью двух разных корпораций. Они должны инкорпорироваться. Самый простой путь для этого – военная служба. Андрей теперь рекрут корпуса морской пехоты Синей корпорации.