История русской литературы [заметки]
1
См. в особенности: Веселовский А. Н. О методе и задачах истории литературы, как науки [1870] // Веселовский А. Н. Собр. соч. / Издание Отделения русского языка и словесности Имп. Академии наук. Т. 1: Поэтика. СПб., 1913. С. 1—17; Сиповский В. В. История литературы как наука. СПб.; М., 1906; Истрин В. М. Опыт методологического введения в историю русской литературы XIX века: Вып. 1. СПб., 1907; Архангельский А. С. Введение в историю русской литературы: Т. 1: История литературы как наука.. Пг., 1916; Перетц В. Н. Из лекций по методологии истории русской литературы: История изучений: Методы: Источники. Киев, 1914; Перетц В. Н. Краткий очерк методологии истории русской литературы: Пособие и справочник для преподавателей, студентов и для самообразования. Пг., 1922.
2
Вайнгрин Джейкоп. Введение в текстологию Ветхого Завета. М., 2002. С. 15—16.
3
Neuschaffer B. Origenes als Philologe: Bd. 1. Basel, 1987. S. 123; Киреева М. В. Ориген и свт. Кирилл Александрийский: Толкования на Евангелие от Иоанна: Экзегетические методы. СПб., 2006. С. 129.
4
Montfaucon B. Hexaplorum Origenis Quae Supersunt Multis Partibus Auctiora, quàm a Flaminio Nobilio et Joanne Drusio edita fuerint: Ex Manuscriptis & ex Libris editis eruit & Notis illustravit D. Bernardus De Montfaucon. Monachus Benedictinus e Congregatione S. Mauri; Accedunt Opuscula quædam Origenis Anecdota, & ad calcem Lexicon Hebraicum ex Veterum Interpretationibus concinnatum, itemque Lexicon Græcum & alia, quæ præmissus initio laterculus indicabit: V. 1—2. Paris, 1713; cм. также: Montfaucon B. Hexaplorum Origenis quae supersunt auctiora et emendatiora quam a Flaminio Nobilio, Ioanne Drusio, et tandem a Bernardo de Montfaucon concinnata fuerant edidit notisque illustrauit Carolus Fridericus Bahrdt: V. 1—2. 1769—1770; Field Fr. Origenis Hexaplorum quae supersunt; Veterum interpretum graecorum in totum vetus testamentum fragmenta: Post Flaminium Nobilium, Drusium, et Montefalconium, adhibita etiam versione syro-hexaplari, concinnavit, emendavit, et multis partibus auxit Fridericus Field: T. 1—2. Oxford, 1875.
5
Prolegomena ad Homerum, sive de operum Homericorum prisca et genuina forma variisque mutationibus et probabili ratione emendandi: Scripsit Frid. Aug. Wolfius. Halle, 1795 (переизд.: 1859; 1884; 1963). См. также: F. Aug. Wolf’s Vorlesungen über die Altertumswissenschaft, herausgegeben von J. D. Gürtler: Bd. 1—5. Leipzig, 1831—1835. О Вольфе см.: Körte Wilhelm. Friedr. Aug. Wolf’s, des Philologen: Von Dr. Wilhelm Körte: Bd. 1—2. Essen, 1833; Bérard V. Un mensonge de la science allemande: Les «Prolégomènes à Homère» de Frédéric-Auguste Wolf. Paris, 1917; Россиус А. А. Еще раз о гомеровском вопросе и о рождении филологического метода // Новое литературное обозрение. №73 (2005). С. 182—186.
6
См. об этом: Тов Эмануел. Текстология Ветхого Завета. М., 2000. С. 14—15; см. также: Parker D. C. An Introduction to the New Testament Manuscripts and Their Texts. N. Y., 2008. P. 159—190; The Cambridge History of The Bible / Ed. by P. R Ackroyd and C. F. Evans: T. 1—3. N. Y., 2008 (первое изд.: 1970).
7
О других видах историзма см.: Troeltsch E. Der Historismus und seine Probleme. Tübingen, 1922 (перевод: Трёльч Эрнст. Историзм и его проблемы: Логическая проблема философии истории. М., 1994; Meinecke F. Die Entstehung des Historismus. München, 1936 (перевод: Майнеке Фр. Возникновение историзма. М., 2004).
8
Перетц В. Н. Краткий очерк методологии истории русской литературы: Пособие и справочник для преподавателей, студентов и для самообразования. Пг., 1922. С. 11.
9
Гинзбург К. Приметы: Уликовая парадигма и ее корни / Пер. с ит. С. Козлова // Новое литературное обозрение. №8 (1994).
10
Подробнее см.: Берков П. Н. Введение в технику литературоведческих исследований: Источниковедение: Библиография: Разыскание. Л., 1955. С. 51—85; Пушкарев Л. Н. Классификация русских письменных источников по отечественной истории. М., 1975; Котков С. И. Лингвистическое источниковедение и история русского языка. М., 1980; Бельчиков Н. Ф. Литературное источниковедение. М., 1983; Медушевская О. М. Источниковедение: Теория, история и метод. М., 1996; Лурье Я. С. Избранные статьи и письма. СПб., 2011. С. 13—116.
11
См., в частности: Baldensperger F., Friederich W. P. Bibliography of Comparative Literature. N. Y., I960; Tieghem Paul Van. La littérature comparée. Paris, 1931 (переиздания: 1939, 1946, 1951); Guyard Marius-François. La Littérature comparée. Paris, 1951 (переиздания: 1958, 1965, 1969, 1978); Prawer S. S. Comparative Literary Studies: An Introduction. London, 1973; Weisstein Ulrich. Comparative Literature and Literary Theory. Bloomington, 1973; Jost François. Introduction to Comparative Literature. New York and Indianapolis, 1974; Pichois Claude. Qu’est-ce que la littérature comparée? Paris, 1983; Bassnett Susan. Comparative Literature: A Critical Introduction. Oxford, 1993; Pageaux D.-H. La Littérature générale et comparée. Paris, 1994; Tötösy de Zepetnek Steven. Comparative Literature: Theory, Method, Application. Amsterdam-Atlanta, GA, 1998; The Comparative Reader: A Handlist of Basic Reading in Comparative Literature. New Haven, 1998. С «компаративистикой» в России иногда соотносится «историческая поэтика», опирающаяся на иные основания и представленная трудами А. Н. Веселовского, стремившегося превратить историю литературы в научную историю литературных форм (см.: Веселовский А. Н. Собр. соч. / Издание Отделения русского языка и словесности Имп. Академии наук. Т. 1: Поэтика. СПб., 1913. С. 1—17, 30—57, 226—481 и приложения); продолжателей его дела не нашлось, а те исследователи, которые декларировали зависимость от него, не представили серьезных тому доказательств.
12
Нестор: Russische Annalen in ihrer Slavonischen Grundsprache verglichen, übersetzt und erklärt von August Ludvig Schlözer D. und Professor in Göttingen: Bd. 1—5. Göttingen, 1802—1809.
13
Нестор: Русские летописи на Древле-Славянском языке, сличенные, переведенные и объясненные Августом Лудовиком Шлёцером, надворным советником, доктором и профессором Гёттингского университета и кавалером ордена Св. равноапостольного Князя Владимира 4 степени / Перевел с нем. Д. <И.> Языков, член С. <анкт> Петербургского общества любителей наук, словесности и художеств: Ч. 1—3. СПб., 1809—1819.
14
Державин [Г. Р.] Соч.: С объяснительными примеч. Я. К. Грота / Изд. Имп. Акад. наук: Т. 1—9. СПб., 1864—1883.
15
Галахов А. Д. История русской словесности, древней и новой: Т. 1—2: Вып. 1—3. СПб., 1863—1875 (второе изд. 1880; третье изд.: М., 1894).
16
Вяземский П. А. Фон-Визин. СПб., 1848 (первая редакция книги была завершена в 1830 г.); Глинка С. Н. Очерки жизни и избр. соч. Александра Петровича Сумарокова, изданные Сергеем Глинкою: Ч. 1—2. СПб., 1841.
17
Барсуков Н. П. Жизнь и труды М. П. Погодина: Т. 1—22. СПб., 1888—1910.
18
Греч Н. И. Учебная книга российской словесности, или Избранные места из русских сочинений и переводов в стихах и прозе с присовокуплением кратких правил риторики и пиитики и истории российской словесности, изд. Николаем Гречем: Ч. 1—4. СПб., 1819– 1822; Греч Н. И. Опыт краткой истории русской литературы. СПб., 1822. См. также: Избранные места из русских сочинений и переводов в прозе: С прибавлением известий о жизни и творениях писателей, которых труды помещены в сем собрании: Изд. Николаем Гречем, старшим учителем русского языка в главном немецком Училище Св. Петра и членом С. П. б. Вольного общества любителей словесности, наук и художеств. СПб., 1812.
19
Шевырев С. П. История русской словесности, преимущественно древней: Т. 1—4. М., 1845—1860.
20
Якимов В. А. О духе, в коем развивалась российская литература сов времен Ломоносова, и влиянии, какое имели на сие развитие литературы иностранные: Рассуждение, написанное для получении степени магистра словесных наук. СПб., 1833. О становлении сравнительно-исторических исследований в России см.: Гудзий Н. К. Сравнит. изучение литератур в русской дореволюционной и советской науке // Известия Академии наук СССР: Отделение литературы и языка. 1869. Т. 19. Вып. 2. С. 116—127.
21
В принципе, он может конструировать новый, закрытый для непосвященных язык, который окажется за пределами современного «переводчику» культурного пространства: это особый случай, здесь его не рассматриваем
22
Ср.: Михайлов А. В. Языки культуры. М., 1997. С. 875.
23
Неслучайно тема «язык писателя» привлекает внимание как языковедов, так и историков литературы, см., напр.: Аксаков К. С. Ломоносов в истории русской литературы и русского языка: Рассуждение. М., 1846; Грот Я. К. Карамзин в истории русского литературного языка. СПб., 1867; Виноградов В. В. Язык Пушкина. М.; Л., 1935; Виноградов В. В. Стиль Пушкина. М., 1941; Виноградов В. В. Избранные труды: Язык и стиль русских писателей: От Гоголя до Ахматовой. М., 2003; Язык русских писателей XVIII века. Л., 1981 и мн. др.
24
См. подробнее: Лалош М. Сравнительный календарь древних и новых народов. СПб., 1869; Ginzel. F. К. Handbuch der mathematischen und technischen Chronologie: B. 1—3. Lpz., 1914; Идельсон Н. И. История календаря. Л., 1925; Россовская В. А. Календарная даль веков. Л.; М., 1936; Никольский В. К. Происхождение нашего летосчисления. М., 1938; Grummel V. La Chronologie. Paris, 1958; Каменцева Е. И. Хронология. М., 1967; 2-е изд. М., 2003; Бикерман Э. Хронология древнего мира. М.: Наука, 1975; Ермолаев И. П. Историческая хронология. Казань, 1980; Цыбульский В. В. Календари и хронология стран мира: (Книга для учащихся). М., 1982; Буткевич А. В., Зеликсон М. С. Вечные календари / 2-е изд. М., 1984; Климишин И. А. Календарь и хронология / 2-е изд., М., 1984; Климишин И. А. Календарь и хронология / 3-е изд., перераб. и доп. М., 1990; Володомонов Н. В. Календарь: прошлое, настоящее, будущее. М., 1987; Stern Sasha. Calender and Community: A History of the Jewish Calendar: Second Century BCE – Tenth Century CE. Oxford; N. Y., 2001.
25
См.: Смирнов Ф. Происхождение и значение праздника Рождества Христова. Киев, 1883.
26
Наиболее компактное и точное изложение данного материала см.: Черепнин Л. В. Русская хронология. М., 1944. С. 19—33. См. также: Прозоровский Д. И. О старинном русском счислении часов // Труды II Археографического съезда в Санкт-Петербурге: Вып. 2. СПб., 1876; Шляков Н. В. О мартовском годе // Журнал министерства народного просвещения, 1907. <Т.> 6; Библиотека Московской Синодальной типографии: Ч. 1: Рукописи: Вып. 5: Календари и святцы / Описал А. А. Покровский. М., 1911; Святский Д. О. Календарь наших предков // Известия русского общества любителей мироведения, 1917. <Т.> 6. №5: Святский Д. О. Астрономия древней Руси: С каталогом астрономических известий о русских летописях, составленным М. Л. Городецким. М., 2007 (к книге приложена обширная библиография); Ячин В. В. К вопросу о происхождении древнерусских названий месяцев // Мироведение, 1928. <Т.> 17. №3; Свердлов М. Б. Изучение древнерусской хронологии в русской и советской историографии // Вспомогательные исторические дисциплины: Т. 5. Л., 1972. С. 61—71; Журавель А. В. Когда на Руси начинался новый год? // Вспомогательные исторические дисциплины: специальные функции и гуманитарные перспективы. М., 2001; Журавель А. В. Лунно-солнечный календарь на Руси: Новый подход к изучению // Астрономия древних сообществ. М., 2002; Журавель А. В. Суточный счет в средневековой Руси // Сборник Русского исторического общества. №9 (157). М., 2003; Степанов В. В. Новый стиль и православная пасхалия. М., 2007.
27
См., напр.: Шляков Н. В. Таблицы для решения летописных задач на время // Известия отделения русского языка и словесности Императорской академии наук, 1908. <Т.> 13. Кн. 2; Шляков Н. В. К вопросу о календаре Лаврентьевской летописи // Журнал министерства народного просвещения, 1910. <Т.> 4; Шляков Н. В. Календарно-хронологические факторы Ипатьевской летописи до XIII в. // Известия отделения русского языка и словесности Императорской академии наук, 1915. <Т.> 20. Кн. 2; Святский Д. О. Астрономические явления в русских летописях с научно-критической точки зрения: С приложением таблиц для определения исторических затмений. четырех карт в красках и канона русских солнечных затмений М. А. Вильева. Пг., 1915; Бережков Н. Г. Хронология русского летописания. М., 1963; Симонов Р. А. Календарь Палеи толковой // Проблемы источниковедения истории книги: Межведомственный сборник научных трудов. Вып. 3. М., 2000; Водолазкин Е. Г. Хронология русской хронографии: Ч. 1—3 // Труды Отдела древнерусской литературы института русской литературы РАН. Т. 49. СПб., 1996; Т. 51. СПб., 1999; Т. 52. СПб., 2001.
28
Наиболее известные справочники такого рода, имеющие, главным образом, научно-популярный характер: Ранцов В. Л. Хронология всеобщей и русской истории. СПб., 1908 (Брокгауз – Ефрон: Библиотека самообразования: 9-е приложение к журн. «Вестник и библиотека самообразования» за сент. 1905 г.); к изд. приложены «списки царствовавших государей» и римских пап, перечень Вселенских соборов, генеалогические таблицы. См. также: Хронология российской истории: Энциклопедический справочник / Под руководством Франсиса Конта; пер. с фр. Я. Богданова. М., 1994; Trager James. The People’s Chronology: A year-by-year record of Human events from Prehistiry to the Present. Gale, 2006. Время от времени создаются хронологические справочники, посвященные отдельным областям исторического знания, например: Лацинский А. Хронология русской военной истории: Хронологический указатель войн, сражений и дел, в которых участвовали русские войска от Петра I до новейшего времени. СПб., 1891; Борисенков Е. П., Пасецкий В. М. Тысячелетняя летопись необычайных явлений природы. М., 1988.
29
В качестве официально утвержденных приняты следующие формальные определения: 1) библиография – «информационная инфраструктура, обеспечивающая подготовку, распространение и использование библиографической информации»; 2) библиографическая информация – «информация о документах, необходимая для их идентификации и использования; 3) библиографическая деятельность – «область деятельности по удовлетворению потребностей в библиографической информации»; 4) библиографоведение – «научная дисциплина, изучающая теорию, историю, методологию, технологию, методику, организацию библиографии»; 5) библиографическая продукция – «информационная продукция, содержащая библиографическую информацию»; 6) библиографическая ссылка – «совокупность библиографических сведений о цитируемом, рассматриваемом или упоминаемом документе, необходимых для его идентификации и поиска»; 7) библиографическое пособие – «упорядоченное множество библиографических записей»; 8) библиографический указатель – «библиографическое пособие значительного объема со сложной структурой и научно-справочным аппаратом»; 9) библиографический список – «библиографическое пособие с простой структурой»; 10) библиографический обзор – «библиографическое пособие, в письменной или устной форме представляющее собой связное повествование»; 11) библиографическое издание – «библиографическое пособие, выпущенное в виде отдельного документа»; 12) библиографическая картотека – «библиографическое пособие, реализованное в карточной форме и не связанное жестко с определенным фондом документов»; 13) библиографический каталог – «библиографическое пособие, раскрывающее состав и (или) содержание фондов документов (библиотек, книготорговых учреждений)»; 14) государственный библиографический указатель – «библиографический указатель, информирующий о выпускаемых в стране документах на основе государственной регистрации» (См.: Межгосударственный стандарт: Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу: Информационно-библиотечная деятельность; Библиография: Термины и определения: ГОСТ 7.32—2001. Минск, 2001).
30
Если в качестве источника воспроизводится печатное издание, исключительно важной задачей является правильный – или хотя бы мотивированный источниковедчески – выбор экземпляра для воспроизведения (разумеется, в тех случаях, когда не идет речь о случайно уцелевших экземплярах уничтоженных тиражей). Наиболее ценными являются те экземпляры, которые сохранились в библиотеке автора произведения и содержат его маргиналии. На втором месте – дарительные экземпляры с его инскриптами и маргиналиями владельцев, на третьем – принадлежавшие кому-либо из его окружения, с авторскими пометами или без них, но с владельческими, на четвертом – принадлежавшие читателям позднейшего времени, в особенности компетентным, в том числе литераторам, филологам, и историкам, пытавшимся уточнять текст печатного издания по другим источникам, которые могли не сохраниться и т. д. В отдельных случаях может быть обоснована необходимость воспроизведения нескольких экземпляров; во всех случаях считается необходимым обследование доступной части тиража.
31
Об этом см., в частности: Тромонин К. Я. Изъяснения знаков, видимых на писчей бумаге, посредством которых можно узнать, когда написаны или напечатаны какие-либо книги, грамоты, рисунки, картинки и другие старинные и нестаринные дела, на которых не означено годов. М., 1844 (2-е изд.: Tromonin’s watermark album. Hilversum, 1965: [Monumenta chartae papyracae historiam illustrantia: Vol. XI); Буслаев Ф. И. Материалы для истории письма: Палеографические и филологические материалы для письмен славян. М., 1855; Палеографические снимки с греческих и славянских рукописей Московской синодальной библиотеки VI – XVII века. М., 1863; Срезневский И. И., Славяно-русская палеография XI – XIV вв.: Лекции. СПб., 1885; Лихачев Н. П. Бумага и древнейшие бумажные мельницы в Московском государстве, СПб., 1891; Лихачев Н. П. Палеографическое значение бумажных водяных знаков: Ч. 1—3. СПб., 1899; Карский Е. Ф. Очерк славянской кирилловской палеографии. Варшава, 1901; Карский Е. Ф. Славянская кирилловская палеография, Л., 1928; Палеографические снимки с русских грамот преимущественно XIV века / Под ред. А. И. Соболевского и С. Л. Пташицкого. СПб, 1903; Соболевский А. И. Славяно-русская палеография: Лекции / 2-е изд. СПб, 1908; Лавров П. А. Палеографические снимки с юго-славянских рукописей болгарского и сербского письма: Вып. 1: XI – XIV вв. СПб., 1905; Шляпкин И. А. Русская палеография. СПб., 1913; Лавров П. А. Альбом снимков с югославянских рукописей болгарского и сербского письма. Пг., 1916; Лавров П. А. Палеографическое обозрение кирилловского письма. Пг., 1914 (Энциклопедия славянской филологии: Вып. 4: [Часть] 1); Новый сборник палеографических снимков с русских рукописей XI – XVIII вв. / Под ред. А. И. Соболевского. СПб., 1906; Беляев И. С., Практический курс изучения древней русской скорописи для чтения рукописей XV – XVIII столетий / 2-е изд. М., 1911; Сборник снимков с русскою письма XI – XVIII вв. / 2-е изд.: Под ред. И. Ф. Колесникова и В. К. Клейна: Ч. 1—2. М., 1913; Щепкин В. Н. Учебник русской палеографии. М., 1918; Каринский Н. М. Письмо Остромирова Евангелия: (Палеографический очерк). // Сборник Российской Публичной библиотеки: Т. 1: Вып. 1. Пг., 1920 С. 168—192; Каринский H. M. Образцы письма древнейшего периода истории русской книги: (С вводным исследованием). Л., 1925; Чаев Н. С., Черепнин Л. В. Русская палеография. М., 1946; Черепнин Л. В. Русская палеография. М., 1956; Бражников М. В. Русские певческие рукописи и русская палеография // Труды отдела древнерусской литературы / АН СССР: Ин-т русской литературы (Пушкинский Дом): Т. 7. М.; Л., 1949; Еселевич И. Э. Из палеографических наблюдений над записями и приписками на древнерусских пергаменных рукописях. // Уч. зап. Горьковского ун-та: Вып. 68. Горький, 1964. С. 236—238; Тихомиров М. Н., Муравьев А. В. Русская палеография. М., 1966; Муравьев А. В. Учебно-методическое пособие со сборниками снимков русского письма XI – XVIII вв. М., 1975.
32
Более обстоятельное обоснование подобного подхода к материалу см. в изд.: Валк С. Н., Матасова Ф. Г. и др. О приемах издания историко-революционных документов // Архивное дело. 1925. Вып. 3/4; Валк С. Н. Проект правил издания трудов В. И. Ленина. М.; Л., 1926 (данный труд, являющийся, без сомнения, одним из наиболее существенных в истории советской археографии, относительно недавно был переиздан, но, к сожалению, не полностью: издатели почему-то сочли необходимым опустить приложения, см.: Валк С. Н. Избранные труды по археографии: Научное наследие / Составители Т. В. Андреева, Н. А. Бакланова, В. И. Иванова, Л. Н. Растопчина. СПб., 1991. С. 85—105). См. также: Шилов А. А. Руководство по публикации документов XIX в. и начала ХХ в. М., 1939; Валк С. Н., Новосельский А. А. и др. Правила издания исторических документов. М., 1955; Правила издания исторических документов в СССР. М., 1969; Научно-справочный аппарат документальных изданий. М., 1983; Отбор исторических источников для публикации в различных типах и видах документальных изданий. М., 1986; Правила издания исторических документов в СССР: 2-е изд., переработанное и дополненное. М., 1990.
33
См., например: Правила издания Сборника грамот Коллегии экономии. Пг., 1922; Зимин А. А. Методика издания древнерусских актов. М., 1959; Правила издания славяно-молдавских грамот XV – XVIII вв. Кишинев, 1975; Правила издания актов Русского государства XVI – начала XVII вв. М., 1984.
34
См. об этом: Правила лингвистического издания памятников древнерусской письменности. М., 1961.
35
В т. ч.: Барсуков Н. П. Жизнь и труды П. М. Строева. СПб., 1878; Софинов П. Г. Из истории русской дореволюционной археографии: Краткий очерк. М., 1957; История советской археографии: Вып. 1—6. М., 1966—1967; Корнеева И. И., Тальман Е. М., Эпштейн Д. М. История археографии в дореволюционной России: [Вып. 1—2]. М., 1969, 1979; Советская археография: Аннотированный каталог научно-методической литературы: Вып. 1: 1917—1970 гг. М., 1974; Советская археография: Каталог науч.-метод. литературы и сб. док.: Вып. 2—4. М., 1976—1987; Козлов В. П. Колумбы российских древностей. М., 1981; Добрушкин Е. М., Крылов В. В., Селезнев М. С., Чирков С. В. Советская археография в период развитого социализма (1960—1980 гг.): Археографическая деятельность Академии наук СССР, академий наук союзных республик и Министерства иностранных дел СССР. М., 1986; Добрушкин Е. М. История отечественной археографии: Современные проблемы и задачи изучения: Учебное пособие. М., 1989; Издание исторических документов в СССР: (Вопросы истории, теории и методики): Сб. науч. тр. М., 1989; Козлов В. П. Российская археография конца XVIII – первой четверти XIX в. М., 1999; Чирков С. В. Археография в творчестве русских ученых конца XIX – начала ХХ века. М., 2005.
36
См., впрочем: Подробный каталог изданий Археографической комиссии, вышедших в свет с 1836 по 1918 год / 6-е изд. СПб., 1918; Mienicki Ryshard. Wileńska komisja archeografichna: (1864—1915). Wilno, 1925; Брачев В. С. Петербургская археографическая комиссия (1834—1929). СПб., 1997.
37
Особенно важными являются следующие: Полное собрание русских летописей: Т. 1—23. СПб., 1846—1910 (это издание оказало сильнейшее воздействие на теорию и практику русской и советской критики текста); Акты исторические, собранные и изданные археографическою комиссиею: Т. 1—5. СПб., 1841—1842; Дополнения к актам историческим, собранные и изданные археографическою комиссиею: Т. 1—12. СПб., 1846—1872; Акты, собранные в библиотеках и архивах Российской империи археографическою экспедициею: Т. 1—4. СПб., 1836; Указатель к актам археографической экспедиции. СПб., 1838; Акты юридические, или собрание форм старинного делопроизводства. СПб., 1838; Акты, относящиеся до юридического быта древней России: Т. 1—3. СПб., 1857—1884; Акты исторические, относящиеся к России, извлеченные из иностранных архивов и библиотек А. И. Тургеневым: Т. 1—2. СПб., 1841—1842; Дополнение к Актам историческим, относящимся к России. СПб., 1848; Акты, относящиеся к истории Западной России: Т. 1—5. СПб., 1846—1853; Акты, относящиеся к истории Южной и Западной России: Т. 1—15. СПб., 1863—1892; Новгородские писцовые книги: Т. 1—6. СПб., 1859—1910; Русская историческая библиотека, издаваемая Археографическою комиссиею: Т. 1—39. СПб., 1872—1927. См. также: Памятники, изданные Временною комиссиею для разбора древних актов, высочайше учрежденною при киевском военном, подольском и волынском генерал-губернаторе: Т. 1—4. Киев, 1848—1859; Архив юго-западной России, издаваемый Временною комиссиею для разбора древних актов, высочайше учрежденною при киевском военном, подольском и волынском генерал-губернаторе: Ч. 1—8: Т. 1—34. Киев, 1859—1911; Акты, издаваемые Комиссиею, высочайше учрежденною для разбора древних актов в Вильне: Т. 1—39. Вильна, 1865—1915; Археографический сборник документов, относящихся к истории Северо-западной Руси, издаваемый при управлении виленского учебного округа: Т. 1—10. Вильна, 1867—1874; Акты, собранные Кавказскою археографическою комиссиею: Архив Главного управления наместника кавказского: Т. 1—12. Тифлис, 1866—1904.
38
К числу наиболее содержательных относятся: Записки и труды Общества истории и древностей российских, учрежденного при Имп. Московском университете: Т. 1—8. М., 1815, 1824, 1826—1828, 1830, 1833, 1837 (заглавие изд. менялось: 1826 г.: Труды и записки Общества истории и древностей российских <…>; с 1827: Труды и летописи Общества истории и древностей российских <…>); Русский исторический сборник, издаваемый Имп. Обществом истории и древностей российских [при Имп. Московском университете]: Т. 1—7. М., 1837—1844; Чтения в Обществе истории и древностей российских при Имп. Московском университете: Т. 1—23. М., 1846—1848; Чтения в Имп. Обществе истории и древностей российских при Московском университете: Повременное издание: Т. 1—264. М., 1858—1918; см. также: Указатель к повременным изданиям Общества истории и древностей российских при Имп. Московском университете за 50 лет. М., 1866; Забелин И. Е Список и указатель трудов, исследований и материалов, напечатанных в повременных изданиях Имп. Общества истории и древностей российских при Имп. Московском университете: Отд. 1: Список трудов: (1815—1883). М., 1884; Забелин И. Е Список и указатель трудов, исследований и материалов, напечатанных в повременных изданиях Имп. Общества истории и древностей российских при Имп. Московском университете: Отд. 1: Список трудов: (1884—1888): С присовокуплением исторического очерка деятельности общества с 1804 по 1884 годы. М., 1889; Белокуров С. А. Указатель к Чтениям в Обществе истории и древностей российских при Имп. Московском университете за 1895—1901 гг. М., 1902; Белокуров С. А. Указатель ко всем периодическим изданиям Имп. Общества истории и древностей российских при Имп. Московском университете // Чтения в Имп. Обществе истории и древностей российских при Московском университете: Повременное издание: Т. 257 (1916: Кн. 2); см. еще: Временник Имп. Московского Общества истории и древностей Российских: Т. 1—25. М., 1849 – 1857; Сборник Имп. Русского исторического общества: Т. 1—148. СПб.; М.; Юрьев; Гельсингфорс, 1867—1916; см. также: Саитов В. И. Имп. Русское историческое общество: 1866—1916. Пг., 1916 (есть указатель содержания).; Чтения в Историческом обществе Нестора Летописца: Т. 1—24. Киев, 1879, 1888—1914.
39
См., в частности: Труды Бессарабской ученой архивной комиссии: Т. 1—3. Кишинев, 1900—1908; Труды Витебской ученой архивной комиссии: Т. 1—3. Витебск, 1910—1916; Труды Владимирской ученой архивной комиссии: Т. 1—18. Владимир, 1898—1918; Труды Воронежской ученой архивной комиссии: Т. 1—5. Воронеж, 1902—1904; Труды Вятской ученой архивной комиссии: Т. 1—46. Вятка, 1905—1917; Труды Екатеринославской ученой архивной комиссии: Т. 1—11. Екатеринослав, 1904—1916; см. также: Летопись Екатеринославской учёной архивной комиссии: Вып. 1—11. Вып. 1: Репринтное издание. Днепропетровск, 2010; Труды Иркутской ученой архивной комиссии: Т. 1—3. Иркутск, 1913—1916; Труды Калужской ученой архивной комиссии: Т. 1—22. Калуга, 1891—1913; Костромская Старина: Сборники, издаваемые Костромской ученой Архивной Комиссией: Т. 1—7. Кострома, 1890—1911; Костромская Старина Труды Оренбургской ученой архивной комиссии: Т. 1—35. Оренбург, 1889—1917; Труды Курской ученой архивной комиссии: Т. 1—2. Курск, 1911—1915; Действия Нижегородской ученой архивной комиссии: Т. 1—15. Нижний Новгород, 1887—1916; Труды Орловской ученой архивной комиссии: Т. 1—36. Орел, 1885—1906; Труды Пензенской ученой архивной комиссии: Т. 1—3. Пенза, 1903—1905; Труды Пермской ученой архивной комиссии: Т. 1—12. Пермь, 1892—1915; Труды Полтавской ученой архивной комиссии: Т. 1—14. Полтава, 1905—1916; Сборники Псковской ученой архивной комиссии: Т. 1. Псков, 1917; Труды Саратовской ученой архивной комиссии: Т. 1—34. Саратов, 1888—1923; Смоленская старина: Т. 1—3. Смоленск. 1911—1914; Труды Ставро-польской ученой архивной комиссии: Т. 1—9. Став– рополь, 1911—1915; Известия Таврической ученой архивной комиссии. Т. 1—57. Симферополь, 1887– 1920; см. также: Филимонов С. Б. Хранители исторической памяти Крыма: О наследии Таврической ученой архивной комиссии и Таврического общества истории, археологии и этнографии (1887—1931 гг.). Симферополь, 2004); Известия Тамбовской ученой архивной комиссии: Т. 1—58. Тамбов, 1884 – 1918. См. также: Алленова В. А. Историческая наука в российской провинции: Тамбовская ученая архивная комиссия. Рязань, 2002 (Новейшая русская история: Т. 3); Труды Тульской ученой архивной комиссии: Т. 1—3. Тула, 1914– 1915; Труды Черниговской ученой архивной комиссии: Т. 1—11. Чернигов, 1897—1915; Труды Ярославской ученой архивной комиссии: Т. 1—7. Ярославль, 1890—1918. Описание и роспись изданий губернских архивных комиссий: Шведова О. И. Указатель «Трудов» губернских ученых архивных комиссий и отдельных их изданий // Археографический ежегодник за 1957 г. М., 1958. С. 383—477; Писарькова Л. Ф. Издания губернских ученых архивных комиссий: 1884 – 1923: Вып. 1—3. Нью-Йорк, 1994—1995. Рец. на первый выпуск этого изд.: Новое литературное обозрение. №9 (1994). С. 315. Новейшее изд.: Писарькова Л. Ф. Губернские ученые архивные комиссии: 1884—1923: Аннотированный указатель содержания изданий / РАН: Ин-т российской истории. М., 2015. См. также: Иконников В. С. Губернские ученые архивные комиссии: 1884 1890. Киев, 1892; Довнар-Запольский М. В. Обзор деятельности ученых губернских комиссий: 1896—1898 гг. М., 1902; Снежневский В. И. Губернские ученые архивные комиссии и архивное дело в них. М., 1902; Лаппо-Данилевский А. С. Доклад о деятельности некоторых губернских ученых архивных комиссий по их отчетам за 1903—1907 гг. СПб., 1908; Лаппо-Данилевский А. С. Доклад о деятельности некоторых ученых архивных комиссий по их отчетам за 1904—1911 гг. // Известия Имп. Академии наук. СПб., 1913. С. 76—79; 120 лет учреждения губернских ученых архивных комиссий в России: Материалы научной конференции: Рязань, 22—23 сентября 2004 г. / Архивное управление Рязанской области; Гос. архив Рязанской обрасти. Рязань, 2007.
40
См. в т. ч.: Архив князя Воронцова / [Издание С. М. Воронцова; Под ред. П. И. Бартенева]: Т. 1—40. М., 1870– 1895; [Бартенев П. И.] Роспись ко всем сорока книгам «Архива князя Воронцова» с азбучным указателем личных имен. М., 1897; Архив села Михайловского / [Издание графа С. Д. Шереметева]: Т. 1—2. СПб., 1898—1912; Архив князя Ф. А. Куракина / Под ред. М. И. Семевского; В. Н. Смольянинова: Т. 1—10. СПб., 1890—1902; Остафьевский архив князей Вяземских: Т. 1—5 / Издание графа С. Д. Шереметева; Под ред. и с примеч. В. И. Саитова. СПб., 1899—1913; Архив графов Мордвиновых / [Ред.,] предисловие и примеч. В. А. Бильбасова: Т. 1—10. СПб., 1901—1903; Архив Раевских / Издание П. М. Раевского; Ред. и примеч. Б. Л. Модзалевского: Т. 1—5. СПб.; Пг., 1908—1915; Архив братьев Тургеневых: Вып. 1—6 / Под ред. и с прмеч. Е. И. Тарасова, В. М. Истрина, Н. К. Кульмана. СПб., 1911—1921 (Отделение рус. яз. и словесности Имп. академии наук).
41
Наиболее важные издания, в которых осуществлялись публикации такого рода: Литературное наследство: Т. 1– / РАПП и Ин-т Литературы и языка Комакадемии; АН СССР; РАН: Ин-т русской литературы (Пушкинский Дом); Ин-т мировой литературы; Ред. И. С. Зильберштейн и др. М., 1931– (издание продолжается; перечень и электронные копии вышедших томов см.: www.imli.ru/legacy/; см. также: И. С. Зильберштейн. Штрихи к портрету: К 100-летию со дня рождения / РАН; Федеральное архивное агентство России; Российский гос. архив литературы и искусства. М., 2006); Звенья: Сборники материалов и документов по истории литературы, искусства и общественной мысли XIX – XX в.: Т. 1—6, 8—9 / Под ред. Влад. Бонч-Бруевича. М.; Л., 1932– 1951 (Т. 7, сданный в печать в 1948 г., в свет не вышел; в Отделе рукописей Гос. литературного музея (Москва) сохранился принадлежавший Бонч-Бруевичу неполный экземпляр верстки издания [фонд 327, опись 1, дело 184]); Труды отдела древнерусской литературы: Т. 1– / АН СССР; РАН: Ин-т русской литературы (Пушкинский Дом). Л.; СПб., 1932– (издание продолжается, перечень и электронные копии вышедших томов см.: www.pushkinskijdom.ru/Default. aspx? tabid=1945); XVIII век: Сборник: Т. 1—. М.; Л.; СПб., 1935 – (издание продолжается; перечень и электронные копии вышедших томов [до 24-го вып.] см: lib.pushkinskijdom.ru/Default. aspx? tabid=6000); Бюллетени рукописного отдела: Вып. 1—9 / АН СССР: Ин-т русской литературы (Пушкинский Дом). М.; Л., 1947– 1961; Ежегодник рукописного отдела Пушкинского Дома на 1969 год / АН СССР: Ин-т русской литературы (Пушкинский Дом). Л., 1971; издание продолжается, вышли выпуски на 1970—2013 гг. (Л.; СПб., 1971—2014).
42
См. в частности: Гришунин А. Л. Исследовательские аспекты текстологии. М., 1998. Данная книга представляет собой опыт обобщения опыта советской текстологии художественной литературы; см. рецензию: Одесский М. П. Признания посвященного // Новое литературное обозрение, 1999. №2 (36). С. 356—361. Сохраняют свое значение классические труды: Гудзий Н. К., Жданов В. А. Вопросы текстологии // Новый мир. 1953. №3. С. 232—242; Лихачев Д. С. Текстология: На материале русской литературы X – XVII вв. М., 1962; 2-е изд.: Л., 1983; Рейсер С. А. Основы текстологии. Л., 1978; Томашевский Б. В. Писатель и книга: Очерк текстологии. Л., 1928; 2-е изд.: М., 1959; Эйхенбаум Б. М. Основы текстологии // Редактор и книга: Сборник статей: Вып. 3. М., 1962. С. 65—76.
43
Западная критика текста, ее история и ее современное состояние, должна рассматриваться отдельно. Здесь укажем лишь: Bowers Fredson. Textual and Literary Criticism. Cambridge, 1959; второе издание: 1966; Blecua A. Manual de crítica textual. Valencia, 1983; McGann Jerome J. 1) A Critique of Modern Textual Criticism. Chicago, 1983; 2) The Textual Condition. Princeton, 1992; Textual Criticism and Interpretation. Chicago, 1985; New Directions in Textual Studies. Austin, 1990; Devils and Angels: Textual Editing and Literary Theory. Charlottesville, 1991; Petrucci Armando. La descrizione del manoscrito: Storia, problemi, modeli. Rome, 1992; Greetham D. C. Theories of the Text. Oxford, 1999; Shakespeare and the Editorial Tradition: (Shakespeare: The Critical Complex: 5). New York and London, 1999.
44
См., в частности: Цявловский М. А., Цявловская Т. Г. Вокруг Пушкина. М., 2000. С. 58—59, 226—227 [комментарий С. И. Панова]).
45
См., однако: Савелов Л. М. Опыт библиографического указателя по истории и генеалогии Российского дворянства: (Корректурное издание). М., 1893; Савелов Л. М. Библиографический указатель по истории, геральдике и родословию Российского дворянства: 2-е изд. Острогожск, 1897; Савелов Л. М. Библиографический указатель по истории, геральдике и родословию тульского дворянства / Изд. М. Т. Яблочкова. М., 1904; Думин С. В. Списки дворянских родов Российской империи по губерниям: Библиографический указатель // Летопись Историко-родословного общества в Москве: Вып. 3 (47). М., 1995. С. 88—100; Рыхляков В. Н. Библиографический указатель по российской генеалогии. Части 1 и 2: (Справочник генеалога. Том 1. Выпуск 1). СПб., 1998; Рыхляков В. Н. Библиографический указатель по российской генеалогии. Часть 3: (Справочник генеалога. Том 1. Выпуск 2). СПб., 2000; Быкова Л. А. Генеалогические информационные системы США: Аннотированный справочник. СПб., 2000.
46
См., напр.: Аксенов А. И. Очерк истории генеалогии. М., 1977. Бычкова М. Е., Смирнов М. И. Генеалогия в России: История и перспективы / Институт российской истории РАН. М., 2004.
47
Перечислим наиболее важные для русской традиции: Символы и Эмблемата указом и благоповедении Его Освященного Величества, Высокодержавнейшего и Пресветлейшего Императора Московского, Государя Царя, и Великого Князя Петра Алексеевича, всея Великия и Малыя и Белыя России, и иных Многих Держав и Государств и Земель Восточных, Западных и Северных самодержца, и Высочайшего монарха напечатаны; Symbola et emblemata <…>. Amsterdami: Apud Henricum Wetstenium, 1705 <Амстердам: Тип. Генриха Ветстейна, 1705> (переизд.: Эмблемы и символы / Вступ. ст. А. Е. Махова. М., 2000); Избранные емблемы и символы на российском, латинском, французском, немецком и английском языках объясненные, прежде в Амстердаме, а потом во граде Св. Петра 1788 года, с приумножением изданные Статским Советником Нестором Максимовичем Амбодиком. СПб., 1788; переизд.: 1811; Maksimovich-Ambodik Nestor. Emvlemy I simvoly (1788): The first Russian emblem book / N. M. Maksimovič-Ambodik / Edited, with translation and introduction by Anthony Hippisley. Leiden, 1989. См. также: Похлебкин, В. В. Словарь международной символики и эмблематики. М., 2007.
48
См. об этом: Винокур Г. О. Введение в изучение филологических наук, 2000. С. 35—36.
49
О роли филологического метода в исторических исследованиях см. подробнее: Мандес М. И. О филолологическом методе изучения источников // Филологическое обозрение: Журнал классической филологии и педагогики. Т. 14. М., 1898. С. 141—149.
50
Отдельная, и исключительно важная, проблема – изучение и описание тех представлений об истории, историческом времени, его структуре, смысле, возможностях, формах и механизмах развертывания, которые прямо или косвенно влияли на литературное сознание различных эпох, поколений, групп литераторов, на индивидуальные авторские стратегии, а вместе с тем на отдельные тексты. Обычно исследования в этой области обнаруживают для каждой эпохи, группы, литературной личности сложную динамическую картину взаимодействия нескольких моделей понимания исторического и историко-литературного процесса, которые взаимодействуют, обмениваясь смыслами, одновременно конкурируя друг с другом, обрастают интерпретациями, варьирующими базовыми значениями, причем на каждом уровне этих интерпретаций возможны дополнительные конфликты, формирующие двусмысленную ситуацию, когда необходимость выбора между ними не отменяет возможности и необходимости учета многих из них в пределах отдельных текстов, текстовых групп, литературных школ, кружков и направлений. Дополнительная сложность работы с этим материалом заключается в том, что он, во-первых, выходит за рамки литературы, поскольку идеология времени всегда апеллирует к сфере надысторического и свободно взаимодействует с различными видами искусства, с философией, с религией и квазирелигиозными представлениями разных типов.
51
Количество трудов, посвященных теме «литература и история» исключительно велико, здесь помещаем краткую выборку, способную дать лишь самое первоначальное представление о сложности проблемы: Cristin, Claude. Aux origines de l’histoire littéraire. Grenoble, 1973; The Writing of History: Literary Form and Historical Understanding. Ed. Robert H. Canary and Henry Kozicki. Madison, 1978; Hoy, David Couzens. The Critical Circle: Literature, History and Philosophical Hermeneutics. Berkeley, 1978; Weimann, Robert. Structure and Society in Literary History: Studies in the History and Theory of Historical Criticism. Baltimore, 1984; Literature and History: Theoretical Problems and Russian Case Studies. Stanford, 1986; Harvey, A. D. Literature into History. Houndsmills: Macmillan, 1988; Bahti, Timothy. Allegories of History: Literary Historiography after Hegel. Baltimore, 1992.
52
В истории изучения русской литературной жизни, выделяются три группы исследований. Во-первых, это первопроходческие, но всегда с сильным популяризаторским уклоном, труды, создававшиеся в том контексте консервативного интереса к старой России, который укрепился после «великих реформ» и вызвал к жизни русскую историческую журналистику («Русский архив» и др.), см., напр.: Пыляев М. И. Старый Петербург. СПб., 1889 (репринт: М., 1991); Пыляев М. И. Старая Москва. СПб., 1891 (репринт: М., 1990); Пыляев М. И. Старое житье. СПб., 1897 (репринт: М., 1990); Пыляев М. И. Замечательные чудаки и оригиналы. СПб., 1898 (репринт: М., 1990); Семевский М. И. Царица Прасковья. 1664—1723. СПб., 1883 (репринт: М., 1989); Семевский М. И. Царица Катерина Алексеевна, Анна и Виллем Монс. 1692—1724. СПб,. 1884 (репринт: Л., 1990); Семевский М. И. Слово и дело! 1700—1725. СПб., 1884 (репринт: М., 1991); Шубинский С. Н. Исторические очерки и рассказы. М., 1911 (репринт:Таллин; М., 1994). Во-вторых, это труды, связанные с историей «постформализма», в частности: Эйхенбаум Б. М. Мой временник. Л., 1929; Шкловский В. Б. Чулков и Левшин. М., 1936; Аронсон М., Рейсер С. Литературные кружки и салоны. Л., 1929; Гриц Т., Тренин В., Никитин М. Словесность и коммерция. Л., 1929. В-третьих, это книги и статью Ю. М. Лотмана, в т. ч.: Лотман Ю. М. Роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин»: Комментарий: Пособие для учителя. Л., 1980; Лотман Ю. М. Беседы о русской культуре. СПб., 1994. Проблематика «литературного быта» вошла, как составная часть, в концепцию В. Н. Топорова и учтена, в частности, в его книге о М. Н. Муравьеве (Топоров В. Н. Из истории русской литературы. Том 2: Русская литература второй половины XVIII века. М. Н. Муравьев: Введение в творческое наследие. Книга 1—3. М., 2000—2007). Первая серьезная попытка поставить вопрос о культурном значении литературной жизни как части жизни общественной, принадлежит кн. П. А. Вяземскому (Вяземский П. А. Фон-Визин // Вяземский П. А. Пол. собр. соч. Т. 5. СПб., 1880 [впервые: СПб., 1848]).
53
В России к числу наиболее известных из них принадлежат концепции Г. А. Гуковского и Ю. М. Лотмана. Г. А. Гуковский в основу своей классификации положил принцип противопоставления объективного и субъективного, абстрактного и конкретного; результат: «Классицизм – это мировоззрение объективное, но абстрактное. Романтизм – субъективное, но конкретное»; реализм – объективное и конкретное, он сохраняет «принцип конкретности», «психологию и индивидуальность», и отказывается «от идеализма и индивидуализма» (Гуковский Г. А. Пушкин и русские романтики. М., 1965. С. 44, 89). Ю. М. Лотман, подчеркивавший условность и приблизительность своей концепции, исходил из противопоставления литературы (искусства) и жизни; его результат: искусство и жизнь могут быть отчетливо противопоставлены (классицизм), искусство может влиять на жизнь (романтизм), жизнь может влиять на искусство (реализм) (Лотман Ю. М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства [XVIII – начало XIX века]. СПб., 1994. С. 180—182). В этих (и некоторых подобных, столь же бессмысленно жестких) построениях интересна не их неадекватность, а сам факт их появления, обусловленный стремлением компенсировать неопределенность, сложность, внутреннюю противоречивость смыслов, связанных с понятием «литературное направление».
54
Из огромной литературы по теме укажем только: Бицилли П. М. Элементы средневековой культуры. Одесса, 1919 (переизд.: СПб., 1995); The New Cambridge Medieval History. V. 1—7 / Ed. by Paul Fouracre. Cambridge, 1995 (переизд.: 1998, 2000, 2004, 2005 и др.); Knight Judson. Middle Ages Biographies. V. 1—3. Cambridge, 2001.
55
См.: Burckhardt Jacob. Die Cultur der Renaissance in Italien: ein Versuch. Basel, 1860 (книга многократно переиздавалась и переведена на все европейские языки; русские переводы: Буркхардт Якоб. Культура Италии в эпоху Возрождения / Пер. со 2-го нем. изд. СПб., 1876; Буркгардт Яков. Культура Италии в эпоху Возрождения / Пер. С. Брилианта с 8-го нем. изд., перераб. Людвигом Гейгером. Т. 1—2. СПб., 1904—1906); Panofsky Erwin. Renaissance and Renaissances in Western Art / Second ed. Stockholm, 1965; Giraud Yves et autres. La Renaissance. T. 1—3. Paris, 1972—1974; Лосев А. Ф. Эстетика Возрождения. М., 1978; некоторые издания справочного типа: Fletcher Stella. The Longman Companion to Renaissance Europe: 1390—1530. London, 1999; The Oxford Dictionary of the Renaissance / Ed. by Gordon Campbell et al. Oxford, 2003; Encyclopedia of Renaissance and Reformation / Revised ed. New York, 2004 (приложены хронологические таблицы и краткая библиография; первое издание: 1998); Nauert Charles G. Historical Dictionary of the Renaissance. Lanham, Maryland and Oxford, 2004 (хорошо структурированный список литературы: с. 517—540); из многочисленных библиографических пособий см., в частности: Bibliographie internationale de l’Humanisme et de la Renaissance: T. 1—42 / Ed. par la Fédération internationale des sociétés et instituts pour l»étude de la Renaissance. Genève, 1966—2010 (издание продолжается; учтена литература с 1965 г.); Kohl Benjamin G. Renaissance Humanism: 1300—1550: A Bibliography of Materials in English. New York, 1985; см. также: Iter: Gateway to the Middle Ages & Renaissance (http://www.itergateway.org).
56
См., в частности: Praz Mario. Studies in Seventeenth-Century Imagery: V. 1—2. London, 1939—1947 (revised ed., 1964– 1974); Wellek René. The concept of Baroque in Literary Scholarship // Wellek René. Concepts of Criticism. New Haven, 1963. P. 69—127; Hook Judith. The Baroque Age in England. London, 1976; Славянское барокко: Историко-культурные проблемы эпохи. М.,1979; Барокко в славянских культурах. М., 1982 (статьи Л. А. Софроновой, А. А. Морозова, А. Б. Шишкина); Maravall José Antonio. Culture of Baroque: Analysis of a Historical Structure. Minneapolis, 1986 (Theory and History of Literature: Vol. 25) (впервые на испанском языке: 1975); Arts and Humanities Through the Eras: The Age of the Baroque and Enlightenment: 1600—1800. Detroit; New York; San Francisco; San Diego; New Haven, Conn.; Waterville; London; Munich, 2004 (библиография: с. 529—539).
57
О русском барокко см., в частности: Барокко в России. М., 1926; Еремин. Литература древней Руси, М.; Л., 1966. С. 211—233; Панченко А. М. Русская культура в канун петровских реформ. Л., 1984; Сазонова Л. И. Поэзия русского барокко (вторая половина XVII – начало XVIII в.). М., 1991; Сазонова Л. И. Литературная культура России, Раннее Новое время. М.: Языки славянских культур, 2006: (Studia philologica); см. также: Simeon Polockij. Vertograd mnogocvĕtnyj / Ed. by Anthony Hippisley and Lydia I. Sazonova; Foreword by Dmitrij S. Lichačev. Vol. 1—3. Köln, Weimar, Wien: Böhlau Verlag, 1996—2000: (Bausteine zur Slavischen philologie und Kulturgeschichte. Reihe B: Editionen. Neue Folge / Hrsg. von K. Gutschmidt, H-B. Harder und H. Rothe. Bd. 10/ 1 – 3),
58
Из обширной литературы о русском масонстве назовем только: Лонгинов М. Н. Новиков и московские мартинисты. М., 1867; Масонство в его прошлом и настоящем: Т. 1—2. М., 1914—1915; Боголюбов В. М. Н. И. Новиков и его время. М., 1916; Пыпин А. Н. Русское масонство: XVIII и первая четверть XIX в. Пг., 1916; Вернадский Г. В. Русское масонство в царствование Екатерины II. Пг., 1917; Серков А. И. 250 лет масонства в России. М., 1993; Серков А. И. Русское масонство: 1731—2000: Энциклопедия. М., 2001.
59
О русском сентиментализме см., в частности: Сиповский В. В. Н. М. Карамзин, автор «Писем русского путешественника». СПб., 1899; Веселовский А. Н. В. А. Жуковский: Поэзия чувства и сердечного воображения. СПб., 1904; Кочеткова Н. Д. Литература русского сентиментализма. СПб., 1994; Топоров В. Н. «Бедная Лиза» Карамзина: Опыт прочтения: К двухсотлетию со дня выхода в свет. М., 1995.
60
Praz Mario. La carne, la morte e il diavolo nella letteratura romantica. Firenze, 1930 (английский перевод: The Romantic Agony. London; New York, 1933; переизд.: 1951, 1954, 1956, 1962, 1963, 1965, 1967, 1970, 1978 и др.); Abrams, M. H. The Mirror and the Lamp: Romantic Theory and the Critical Tradition. London; New York, 1953 (переизд.: 1971 и др.); Abrams, M. H. Natural Supernaturalism: Tradition and Revolution in Romantic Literature. New York, 1973; Alford, S. E. Irony and the Logic of the Romantic Imagination. New York, 1984; Encylopedia of Romanticism. London, 1992; Riasanovsky Nicholas A. The Emergence of Romanticism. London; New York, 1992; Schock Peter A. Romantic Satanism: Myth and the Historical Moment in Blake, Shelley and Byron. New York, 2003; A Companion to European Romanticism / Ed. by Michael Ferber. Oxford, 2005 (популярное издание); Romanticism and Form / Ed. by Alan Rawes. New York, 2007; Duggett Tom. Gothic Romanticism: Architecture, Politics, and Literary Form. New York, 2010 (библиография: с. 193—207); Encyclopedia of Literary Romanticism / Ed. by Andrew Maunder. New York, 2010. О русском романтизме см.: Веселовский А. Н. В. А. Жуковский: Поэзия чувства и «сердечного воображения», СПБ, 1904; Замотин И. И. Романтический идеализм в русском обществе и литературе 20—30-х гг. XIX столетия. СПБ, 1908; Жирмунский В. М. Байрон и Пушкин. Л., 1924; Белый Андрей. Мастерство Гоголя. М.; Л., 1934; Виноградов В. В. Стиль Пушкина. М., 1941; Гуковский Г. А. Пушкин и русские романтики. М., 1965; Вацуро В. Э. Пушкинская пора. СПб., 2000; Вацуро В. Э. Готический роман в России. М., 2002; Вацуро В. Э. О Лермонтове: Работы разных лет. М., 2008; Вайскопф М. Я. Влюбленный демиург: Метафизика и эротика русского романтизма. М., 2012.
61
О реализме см., в частности, классические труды, построенные на существенно различных идеологических и эстетических основаниях: Лукач Г. К истории реализма. М., 1939; Auerbach, Erich. Mimesis. Bern, 1946 (русский перевод: 1976); Лосев А. Ф. Проблема символа и реалистическое искусство / 2-е изд., испр. М., 1995. О русском реализме написано мало; см., впрочем: Гуковский Г. А. Реализм Гоголя. М.; Л., 1959; Лотман Л. М. Реализм русской литературы 60-х годов XIX века: (Истоки и эстетическое своеобразие). Л., 1974; см. еще: Паперно И. Семиотика поведения: Николай Чернышевский – человек эпохи реализма. М., 1996.
62
О символизме: Жирмунский В. М. Преодолевшие символизм // Русская мысль. 1916. С. 25—56; Жирмунский В. М. Поэзия Александра Блока. Пг., 1921; Жирмунский В. М. Валерий Брюсов и наследие Пушкина. Пб., 1922; Александр Блок: Новые материалы и исследования. Кн. 1—4. М.: Наука, 1980: (Лит. наследство: т. 92); Минц З. Г. Блок и русский символизм: Избранные труды: Кн. 1—3. СПб., 1999—2004; Хансен-Леве А. Русский символизм. СПб., 1999; Лавров А. В. Русские символисты: Этюды и разыскания. М., 2007.
63
О социалистическом реализме см. в изд.: Лифшиц М. А. Собрание сочинений: Т. 1—3. М., 1984—1988; Паперный В. М. Культура два. М., 1996;
64
Гуковский Г. А. Очерки по истории русской литературы XVIII века: Дворянская фронда в литературе 1750—1760 годов. М.; Л., 1936; Гуковский Г. А. Очерки по истории русской литературы и общественной мысли XVIII века. Л., 1838.
65
Орлов В. Н. Русские просветители 1790—1800 гг. М., 1951; 2-е изд.: 1953.
66
Бурное развитие «декабристоведения» в советскую эпоху, имело как отрицательные (оно затрудняло адекватное восприятие культуры пушкинского времени), так и положительные стороны (во-первых, оно «легализовало» изучение этой культуры, во-вторых, выдвинуло ряд тонких ее знатоков, таких как М. К. Азадовский и Ю. Г. Оксман).
67
Сходным образом о Тынянове и Вацуро отзывался покойный А. М. Песков, относившийся к их трудам с одинаковым пиететом; насколько мне известно, он не напечатал этих своих рассуждений.
68
Едва ли не первый серьезный опыт описания этой концепции: Кацис Л. Ф. Логос В. Н. Топорова в локусе «петербургского текста» русской литературы (петербургский фрагмент картины мира исследователя) // Новое литературное обозрение, 2009. №98.
69
Топоров В. Н. Прусский язык: Словарь. Т. 1—5. М., 1975—1990.
70
Топоров В. Н. Эней – человек судьбы: (К «средизем-номорской» персонологии). Ч. 1. М., 1993.
71
Топоров В. Н. Святость и святые в русской духовной культуре. Т. 1—2. М., 1995—1998.
72
Топоров В. Н. «Бедная Лиза» Карамзина: Опыт прочтения: К двухсотлетию со дня выхода в свет. М., 1995.
73
Так, статья «Петербург и „Петербургский текст русской литературы“» была напечатана с подзаголовком «Введение в тему», а в примечании к этому подзаголовку отмечалось, что «в следующем ниже тексте ряд важных вопросов <…> только обозначен в самых общих чертах» (Топоров В. Н. Петербургский текст Русской литературы: Избранные труды. СПб., 2001. С. 7, 66).
74
Бросающаяся в глаза особенность его книг и статей – обилие цитат, функция которых у Топорова резко своеобразна: они не только и не столько «иллюстрируют» то или иное положение, сколько входят в текст наряду с авторским повествованием, как его равноправный элемент.
75
Топоров В. Н. Из истории русской литературы. Том II: Русская литература второй половины XVIII века. М. Н. Муравьев: Введение в творческое наследие. Книга 1. М., 2000; Книга 2. М., 2003; Книга 3. М., 2007.
76
Топоров В. Н. Пушкин и Голдсмит в контексте русской Goldsmithian’ы: (к постановке вопроса). Wien, 1992. (Wiener Slawistischer Almanach, Sonderb. 29). См. также: Топоров В. Н. О скрытых литературных связях Пушкина // Пушкинские чтения в Тарту: Тезисы докладов научной конференции в Тарту 13—14 ноября 1987 г. Таллин. 1987. С. 7—17.
77
Целесообразно подчеркнуть, что подобное понимание межтекстовых / межкультурных отношений имеет мало общего с теориями «интертекста», которые выросли на основе признания той смерти автора, которая была некогда компетентно констатирована Роланом Бартом: позиция Топорова, скорее, полемична по отношению к ним. Ср. постановку вопроса «об особом виде синтетического пространства, представляющем своего рода теоретико-множественное произведение двух „подпространств“ – поэта <…> и поэтического текста <…>, – характеризующемся особенно сложной и „тонкой“ структурой, исключительной отзывчивостью к неявному, скрытому, запредельному, сверхреальному, способностью к дальновидению, провидчеству, пророчеству». Поэт и текст неслиянны, но и нераздельны: «автор описывается через текст и текст – через автора; поэт творит текст, а текст формирует поэта <…>, и любое <их> изолированное описание <…> оказывается частичным и неадекватным». Постулирование динамического тождества поэта и текста прямо соприкасается со столь же динамичным тождеством истории и мифа: именно в этой перспективе «устанавливается и онтологическая связь и историческая преемственность (через серию трансформаций) поэта и младшего сына Бога из „основного“ мифа. Как и последний, поэт связан и с Небом, и с Землей <…>, с будущим и прошлым, с жизнью и смертью. Поэт двигается между этими крайностями <…>. Происходящее с поэтом во время творения <…> интереоризируется в текст <…>. Отсюда сопричастность текста поэту и поэта тексту, их <…> изоморфность, общность структуры и судьбы <…>. У текста и поэта – одна мера и одна парадигма. И это – поэтика, наиболее непосредственно и надежно отсылающая к двум пересекающимся „эктропическим“ пространствам – Творца и творения» (Топоров В. Н. Об «эктропическом» пространстве поэзии (поэт и текст в их единстве).// От мифа к литературе. Сб. в честь 75-летия Е. М. Мелетинского. М., 1993).
78
О других терминологических словарях XVIII и XIX вв. см., напр.: Хауфман И. М. Терминологические словари. Библиография. М., 1961.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

Борис Бурлак — известный уральский писатель (1913—1983), автор романов «Рижский бастион», «Седьмой переход», «Граненое время», «Седая юность», «Левый фланг», «Возраст земли», «Реки не умирают», «Смена караулов». Биографическое повествование «Жгучие зарницы» — последнее его произведение. Оно печаталось лишь журнально.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

Арсений и Андрей.Отец и сын.Поэт и кинорежиссер.Они знали друг о друге что-то такое, о чем мы можем только догадываться. Конечно, мы будем теряться в догадках, искать параллели и соответствия в том, что было изложено на бумаге и запечатлено на целлулоиде, с тем, как проживаем жизнь мы сами.Предположение исключает уверенность, но рождает движение мысли. И было бы большим заблуждением думать, что это движение хаотично. Конечно, нет, не хаотично!Особенно когда знаешь конечную точку своего маршрута.

Кто такие чудаки и оригиналы? Странные, самобытные, не похожие на других люди. Говорят, они украшают нашу жизнь, открывают новые горизонты. Как, например, библиотекарь Румянцевского музея Николай Федоров с его принципом «Жить нужно не для себя (эгоизм), не для других (альтруизм), а со всеми и для всех» и несбыточным идеалом воскрешения всех былых поколений… А знаменитый доктор Федор Гааз, лечивший тысячи москвичей бесплатно, делился с ними своими деньгами. Поистине чудны, а не чудны их дела и поступки!В книге главное внимание уделено неординарным личностям, часто нелепым и смешным, но не глупым и не пошлым.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.