История российского мусульманства - [202]
С началом перестройки Равиль Бухараев стал бывать в Западной Германии, собирая материалы для своих исследований по Мусе Джалилю. Он также перевел много стихотворений Мусы Джалиля, вошедших во многие антологические сборники поэта-героя. В 1986–1987 годах Равиль Бухараев по командировке СП СССР учился венгерскому языку в Будапеште, результатом чего стало то, что он не только стал переводчиком венгерской литературы, но и поэтом на этом языке. За сочиненный на венгерском языке венок сонетов его приняли в Венгерский ПЕН-Клуб и Союз писателей Венгрии в 1989 году.
Как драматург, Равиль Бухараев является автором пьесы «Улица Каюма Насыри», поставленной на татарском телевидении в 1989 году и автором многих кукольных пьес-сказок, поставленных Казанским кукольным театром, а также втором пьесы «Железная горошина», поставленной Татарским академическим театром имени Г. Камала.
С 1990 года для Равиля Бухараева начинается время странствий. С тех пор он побывал как исследователь и для чтения ленкций о татарской истории и культуре во многих странах мира – Индии, Австралии, на Тайване, в США, Германии, Франции, Италии, на Кубе и т. д. В 1992 году, во время пребывания в Англии, Равиля Бухараева пригласили на работу на Русскую службу Бибиси в Лондоне, где он работал до мая 2009 года как штатный сотрудник и журналист.
За годы пребывания в Великобритании Равиль Бухараев выпустил целый ряд книг о родном Татарстане на английском языке. В то же время в России продолжали выходить его научно-исследовательские монографии и книги стихов и прозы. В 2001 году Равиль Бухараев стал заслуженным деятелем культуры Республики Татарстан, а в 2006 году был удостоен Государственной премии имени Габдуллы Тукая за свое поэтическое творчество. В 2004 году его пьеса «Железная горошина получила третью премию на конкурсе «Новая татарская пьеса», а в 2006 году он стал лауреатом кинофестиваля «Золотой минбар» в Казани за лучший документальный сценарий.
Равиль Бухараев – автор более тридцати книг стихов, прозы и научно-исторических и экономико-политических исследований. Он – член многих научных обществ, частый участник международных конгрессов конференций по всему миру (США, Тайвань, Китай, Европа). Член Союзов писателей России (СССР), Татарстана и Венгрии, член Исполнительного Совета Европейского общества культуры (Венеция); ПЕН-центров Венгрии, США и Великобритании; Всемирной академии искусства и культуры и Всемирного конгресса поэтов (США-Тайвань); Международной академии поэзии (Индия); Общества евроазиатских исследований (США) и др.
В октябре 2011 года в связи с 60-летним юбилеем был награжден орденом ООН «Единение»: за «Деяния во благо народов («DEEDS FOR GOOD OF NATIONS») и орденом «Культурное наследие» (МФРП).
Равиль Бухараев (1951–2012) – скоропостижно скончался в Лондоне в январе 2012 года. Похоронен в Казани на Ново-татарском кладбище вблизи могилы своих родителей.
Библиография
Поэтические сборники:
«Яблоко, привязанное к ветке», Казань, Таткнигоиздат, 1977.
«Редкий дождь», Москва, Современник, 1979.
«Знак Август», Казань, Таткнигоиздат, 1980.
«Время цветов», Казань, Таткнигоиздат, 1984.
«Снежный журавль», Москва, Молодая гвардия, 1985.
«Комментарии к любви», Москва, Современник, 1985.
«Вокруг Тукая», Казань, Татакнигоиздат, 1986.
Трезвые пиры, Москва, Сов. Писатель, 1990.
«Vad Szonettek Koszoruja” (Венок дикорастущих сонетов), стихи, написанные по-венгерски, Szolnok, Hungary, 1994.
«Quest” (Искание), четыре венка сонетов, написанных на русском, татарском, английском и венгерском языках, Islam International Publications Ltd, Surrey, UK. 1993.
«Бесконечный поезд», Казань, Магариф, 2001.
«Моление о чаше», терцины, Санкт Петербург, Пушкинский фонд, 2003.
«Казанские снега», Казань, Магариф, 2004.
Отпусти мою душу на волю, М. Время, 2009.
Художественная проза:
«Дорога Бог знает куда», книга для брата, Санкт Петербург, Блиц, 1999 (журнальный вариант из Нового мира выдвигался на премию Русский Букер 1997, шорт-лист премии Северная Пальмира 2000).
«Дневники существований», книга прозы, Санкт Петербург, БЛИЦ, 1999 (выдвигалась на премию Национальный бестселлер 2005);
«Белый минарет», книга прозы, Казань, Магариф, 2006.
«Совецкие рассказы», Алетейя, Санкт Петербург, 2011.
«Письма в другую комнату», Алетейя, Санкт Петербург, 2011.
«Избранное в пяти книгах», Магариф-Вакыт, Казань, 2011.
Более 60 книг поэтических, религиозных и философских переводов.
Книги по истории, полиэкономии и религиоведению
«Azan», The Volga Tatar Islamic Poetry, Islam International Publications LTD, UK, 1992;
«Tatarstan: Past and Present», Papers of the Conference at the University of London, 1992;
«Kazan: the Enchanted City» (Казань – зачарованная столица), Flint River Press, London, 208pp, 1994;
«Islam in Russia: Crisis of Leadership», «Religion, State and Society» magazine, London-Oxford, 1996;
«The Model of Tatarstan under President Mintimer Shaimiev», 288 pp, Curzon Press LTD, London and St Martin’s Press, New York, 1999.
«Islam in Russia. The Four Seasons». Curzon Press Ltd, London and St Martin’s Press, New York, 380pp, 2000 «Historical Anthology Of Kazan Tatar Verse» (with D. J. Matthews), Curzon Press Ltd, London, 322pp, 2000;
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Специфика и ценность данной книги состоят в том, что она рассматривает некоторые проблемы исламской цивилизации в критериях исторического, культурного и национального самосознания. Она рассматривает различные аспекты исламской цивилизации не как «экспонат» музея всемирной истории, а как существенный аспект самого себя. Отсюда переплетение теологического, исторического и философского уровней в рассмотрении и понимании исламской цивилизации как определённой модели самопознания в традициях современной иранской мысли.Книга состоит из множества исследований, посвященных двум аспектам: творческому познавательному духу исламской цивилизации и проблемам цивилизационных альтернатив.
В предлагаемой вниманию читателей книге рассказывается об основах исламского вероучения и религиозной практики, о главных источниках мусульманской мысли – Коране и Сунне, об этической системе ислама; раскрываются понятия мусульманской морали, приводятся краткие сведения о месте ислама в современном мире. При освещении вопросов идеологии ислама автор объективно излагает точку зрения представителей обоих мазхабов – суннитов и шиитов, воссоздавая, таким образом, наиболее полный образ этой бурно развивающейся религии.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Последним столпом и одним из самых замечательных предписаний Ислама является хадж, или паломничество в Мекку. Совершение хаджа обязательно хотя бы один раз в жизни, для каждого мусульманина (будь то мужчина или женщина), если он здоров психически и физически и располагает финансовыми возможностями.В этой книге вы сможете узнать почему каждый мусульманин должен совершить хадж, а также куда отправляются люди в паломничество и что необходимо делать во время хаджа.
Книга написана Бахауддином Валадом (1152—1231), отцом поэта-мистика Руми. Это собрание духовных наитий, вопросов и ответов, бесед с Богом, комментариев на стихи Корана, рассказов, стихотворных строк, откровений, медицинских рецептов, памяток по садоводству, записей снов, шуток, эротических эпизодов и мыслей по разным поводам.Название «Утопленная книга», данное издателем, указывает на легенду о встрече двух знаменитых поэтов: Руми и Шамса.Джалаладдин Руми беседовал с учениками у фонтана в городе Конье.
Cуфизм - это особое мистическое, религиозно-философское мировоззрение в рамках ислама, представители которого считают возможным через посредство личного психологического опыта непосредственное духовное общение (созерцание или соединение) человека с божеством. Оно достигается путем экстаза или внутреннего озарения, ниспосланных человеку, идущему по Пути к Богу с любовью к нему в сердце. Подобные течения в эпоху Средневековья не были редкостью, и мистика заняла немалое место во всех крупных религиозных системах (буддизм, индуизм, иудаизм, христианство), созданных человечеством.Именно прагматический мистицизм Дж.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.