История против язычников - [22]
224 Тавроменитаны (Tauromenitani) — жители сицилийского города Тавромений на северо-востоке острова.
225 Бруттии. — население римской провинции Бруттий на южной оконечности Апеннинского полуострова (совр. Калабрия).
101. Острова Сардиния и Корсика разделены небольшим проливом в двадцать миль. Из них Сардиния имеет на юге, напротив Нумидии, каралитанов,>226 напротив же острова Корсики, то есть на севере, она имеет ульвийцев.>227
226 Каралитаны — жители города Каралы на Сардинии.
227 Ульвийцы (Ulbienses) — вернее, ольвийцы, жители крупнейшего города Сардинии, Ольвии (см., напр., Flor. 1.18.16).
102. В длину она составляет двести тридцать римских миль, в ширину — двести восемьдесят. С востока и с северо-востока она омывается Тирренским морем, которое раскинулось до порта города Рима, с запада Сардийским морем, на юго-западе она имеет лежащие в отдалении Балеарские острова, на юге Нумидийский залив, на севере, как я сказал, Корсику.
103. Остров Корсика изрезан многочисленными мысами. Он имеет на востоке Тирренское море и Римский Порт,>228 на юге Сардинию, на западе Балеарские острова, на северо-западе и севере Лигурийский залив. В длину достигает он сто шестьдесят римских миль, в ширину — двадцать шесть миль.
228 Римский Порт — приморский город на одном из рукавов Тибра, близ Остии.
104. Балеарских островов два, большой и малый,>229 на них находятся две крепости; большой к северу от себя имеет город Испании Тарракону,>230 малый — Баркилонy;>231 недалеко от большого лежит остров Эбус.>232 Далее на востоке лежит Сардиния, на северо-востоке Галльское море, на юге и юго-западе Мавретанское море,>233 на западе Иберийское море.>234
229 Имеются в виду острова Мальорка и Менорка.
230 Тарракона — город на востоке Испании, на побережье Средиземного моря, совр. Таррагона.
231 Баркилона (Barcilona) — город к северо-востоку от Тарраконы, совр. Барселона.
232 Эбус — остров к юго-западу от Мальорки, совр. о. Ибица.
233 Мавретанское море — часть Средиземного моря, омывающая берега провинции Мавретании (см. §§ 93, 94).
234 Иберийское море — западная часть Средиземного моря, омывающая Пиренейский полуостров (Иберию) с востока, соответствует современному Валенсийскому заливу.
105. Это острова от Геллеспонта до океана, расположенные по всему Великому морю, которые весьма примечательны как красотой, так и своей историей.
106. Я кратко рассмотрел, насколько был в состоянии, провинции и острова всего круга земли. Теперь же я открою, насколько смогу, происходившие в тех местах несчастья отдельных народов, как они то и дело возникали от начала (мира), и как они протекали в каждом случае.
1. Когда после создания и обустройства этого мира человек, которого, а равным образом и род человеческий, Бог сотворил праведным и непорочным, искаженный прегрешениями, утратил былую чистоту, тотчас вслед за несправедливым произволом последовала справедливая кара.
2. Решение Бога-Создателя и Судьи в отношении грешащего человека и земли, определенное из-за человека и постоянно, пока люди населяют землю, крепнущее, все мы, пусть против воли, либо испытываем, отвергая, либо переносим, признавая, и собственная слабость становится для упрямых умов, которых не убедило правдивейшее писание, доказательством самое себя.>235
235 Этот пассаж Орозия, безусловно, является частью его полемики с Пелагием, не признававшим жесткой зависимости человека от первородного греха и считавшим человека способным самостоятельно (без благодати, на чем настаивал Августин) достичь совершенства.
3. Так вот, как самым достойным образом учат правдивейшие писатели, когда на всю землю разлилось море, и произошел потоп, когда, после того как скрылась земля, осталось лишь место для моря и неба, тогда весь род человеческий был уничтожен, но немногие в заслугу за веру свою были спасены для восстановления рода.
4. То, что это произошло, подтверждают также те, которые, не ведая прошлых времен и самого автора времен, узнали об этом, исходя из свидетельств и показаний камней, которые мы можем наблюдать в далеких горах и которые испещрены раковинами и следами моллюсков, и порой выточены водами;
5. и хотя в рассказе, достойном веры и не подлежащем сомнению, нами могут быть обнаружены еще факты подобного рода, однако и этих двух, как бы первоочередных, свидетельств о вероломстве первого человека, об осуждении его потомства и жизни и о погибели всего рода человеческого вполне достаточно,
6. чтобы эти факты наряду с другими (даже если вдруг языческие историки и касались каким-либо образом наших сюжетов) полнее открылись в том же самом порядке, в каком они происходили.
1. За 1300 лет до основания Города Нин, царь ассирийцев (как полагают те историки — «первый царь»>236), ради расширения владычества вынес войны за пределы своей страны и в течение пятидесяти наполненных войнами лет>237 обагрил кровью всю Азию;
236 Упоминания о царе Нине нет ни в одном источнике собственно восточного происхождения. Первые упоминания о нем принадлежат к греко-римской литературной традиции. Имя этого ассирийского царя встречается у Геродота, который называет Нина сыном Бела, внуком Алкея (Herod. Hist. 1.7), отцом Сарданапала (Herod. Hist. II.150). В дальнейшем главным источником сведений о царе Нине для европейских историков стала Persica Ктесия Книдского (ок. 400 г. до н. э.). Относительно определения первого исторического царствования в греко-римской литературе существовало по крайней мере две традиции. Обе они были известны Орозию. Согласно первой, идущей, как считается, от Кастора Родосского (автор Хроники, доведенной до 61 г. до н. э.) через Варрона (см.: Arnaud-Lindet M.-P. (Orose). Т. 1. Р. 197–198), первым историческим царем был Бел, отец Нина. Источником второй традиции, согласно которой первым царем следует считать Нина, для Орозия послужил Юстин (Jus. Epit. I.1–5; 1.8). При этом следует оговориться, что Юстин считал Нина первым царем-завоевателем, в отличие от предшествующих миролюбивых царей; Юстин к тому же называет неких египтянина Весозиса и скифа Танаиса, правивших прежде Нина и искавших славы для своих народов вдали от дома (Jus. Epit. I.1.6–7). Уже Августин смешивает обе традиции. Сначала со ссылкой не только на Помпея Трога и Юстина, известных Орозию, но и на других авторов он сообщает о Нине Ассирийском как о первом царе: «С какой бы долей правдивости ни писали и Юстин, и Трог … все же в кругу прочих писателей также признано, что власть ассирийцев простерлась и вширь, и вдаль при царе Нине» (Aug. De civ. Dei IV.6). Несколько позже, в XVI книге трактата О граде Божьем, написанной после публикации Истории Орозия, Августин называет первым царем Бела, отца Нина, говоря, что Бел правил шестьдесят пять лет, а после него царствовал Нин в течение шестидесяти двух лет (Aug. De civ. Dei XVI. 17). В VII книге Истории Орозий укажет на свое знание подобной традиции, однако останется верным Юстину (Hist. VII.2.13). Имя царя Нина запечатлено в названии ассирийского города Нинивеи, в отношении которого Нин рассматривался в качестве героя-основателя.
Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.
Повесть о рыбаках и их детях из каракалпакского аула Тербенбеса. События, происходящие в повести, относятся к 1921 году, когда рыбаки Аральского моря по призыву В. И. Ленина вышли в море на лов рыбы для голодающих Поволжья, чтобы своим самоотверженным трудом и интернациональной солидарностью помочь русским рабочим и крестьянам спасти молодую Республику Советов. Автор повести Галым Сейтназаров — современный каракалпакский прозаик и поэт. Ленинская тема — одна из главных в его творчестве. Известность среди читателей получила его поэма о В.
Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.
В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.
Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.