История Пиноальбара и Кулинарная книга Рэтфорда Шванка - [25]
— Я не буду собирать эти дурацкие иголки, — пробурчал Плюха, — Лишай, ты долго собираешься тут мокнуть?
— Плюха, но мы же с тобой часовые на дежурстве. Надо что-то делать, не стоять же нам просто так, как дуракам, давай соберём иголки.
— Лишай, посмотри во двор замка, — сказал недовольный Плюха.
— Ну?
— Ну? Кого ты там видишь?
— Никого я там не вижу. Плюха, что за ерунду ты несёшь? Там никого нет!
— А знаешь, почему там никого нет? Потому что в такую погоду рота Внутреннего Двора греется возле печек и ест жареные колбаски!
— Плюха, что ты хочешь этим сказать?
— Лишай, я не собираюсь торчать тут до ночи под дождем, ржаветь и собирать иголки. Ты хочешь быть, как он? — Плюха указал на старые доспехи рыцаря Тома.
— Нет, не хочу, — сдался Лишай, — идём отсюда, — и горе-часовые Плюха и Лишай покинули башню Ржавого Тома.
Ближе к вечеру дождь перестал, через облака стало проглядывать солнце. От каменных плит перед замком поднимался пар, в воздухе пахло грибами и лесом. Низкая тяжёлая железная дверь в стене возле ворот Борнского замка отворилась, и из неё вышла герцогиня Бертольда Борнская в сопровождении барона Юби и двух фрейлин. Вся компания была в прекрасном настроении, барон Юби волок за собой тяжёлый мешок. Юби весело сверкал глазом, и рубец на его щеке улыбался до самого уха. Он протащил мешок по мосту, а потом сбросил его в пропасть.
— Прощай, обжора! — крикнула курносая веснушчатая фрейлина, и все засмеялись.
«Прямо как во сне!» — думал дикобраз Нифиринфу, падая в мешке со страшной высоты и разрывая лапами ветхую ткань. После дождя на дне ущелья бурлила глубокая река. Дикобраз в мешке упал в воду, его закружило и потащило на дно. Дикобраз разрывал старый мешок когтями, рвал его зубами, и, наконец, вынырнул на поверхность. Он отфыркивался, бил лапами по воде, его несколько раз ударило о камни, но потом вынесло на берег. Через несколько минут мокрый дикобраз с поломанными иголками предстал перед своими друзьями, которые провели в тревожном ожидании почти целый день.
— Орехов оказалось больше, чем я мог вообразить, — это было первое, что услышали Джерри и зебра от дикобраза.
— Ты разыскал куклу Агату?
— Нет, я не разыскал, потому что куклы Агаты нет в Борнском замке, и одноглазый барон Юби не похищал куклу Агату. Где находится Агата, я не знаю. Зато я знаю, что нашей Грюнибунде грозит страшная опасность. В опасности Грюнибунда, её Карась и все мы.
— Не поняла, — сказала зебра.
— Грюнибунда в опасности, что тут непонятного! — раздражённо рявкнул дикобраз, и Джерри понял, что дело действительно плохо.
— Джерри, — сказал дикобраз уже нормальным своим тоном, — ты не против, если мы срочно отправим зебру в Пиноальбар, чтобы она предупредила Грюнибунду, а сами пойдём на штурм Борнского замка?
— Да-да, разумеется. Я как раз сидел и думал, а что-то давненько я не ходил на штурм Борнского замка… Так что, зебра, будь добра, срочно скачи в Пиноальбар, требуй, чтобы Грюнибунде дали охрану и медведя Штейна, медведь Штейн с пятидесяти шагов попадёт дыней в башку любому, кто попробует сунуться к нашей замечательной Грюнибунде. Нам сюда пусть высылают подкрепление, потому что мы вдвоём с Нифиринфу не справимся. Дятла засылай на поиски Дукса Мак-Грегора, пусть хоть из-под земли его достанет. Всё, беги, зебра, — сказал Джерри и хлопнул её на прощание по спине.
Зебра ускакала, и Джерри посмотрел ей вслед с тоской и сомнением.
— Пойдём в атаку? — осведомился Джерри.
— Наша задача не идти в атаку, а захватить крепость. Мы должны отомстить за меня! — сказал дикобраз.
— Я не против. Но как это сделать?
— Тут есть подземный ход.
— Где?
— Видишь три дерева выше по склону? Там пещера.
— Эта пещера выведет нас внутрь Борнского замка?
— Да! Пещера ведет прямо в амбар, где хранятся сушёные яблоки и всё такое.
Джерри и дикобраз Нифиринфу вскарабкались по склону, продираясь сквозь мокрые колючие кусты. Узкую трещину в камнях загораживал ежевичник, вход в пещеру недьзя было обнаружить, если не знать о нём заранее. Джерри и дикобраз стали пробираться в непроницаемую темноту. Джерри нашёл под ногами толстый сухой сук, подышал на него драконьим огнём. Получилось что-то вроде факела. Огонь слепил глаза, и дым валил во все стороны. Света хватало только на пару шагов, видны были корявые стены, поросшие каменным лишайником. Дикобраз размахивал лапами и отбрасывал чудовищные тени. Пещера была узкая, кривая и ужасно неудобная. Она шла то вкось, то винтом. Приходилось протискиваться и ползти неизвестно куда.
— Это кривая и ужасно неудобная пещера, — сказал Джерри.
— Даже мухи не летают по прямой. А ты, Джерри, ты же не муха, — дикобраз Нифиринфу недоверчиво посмотрел на Джерри Брумаля, — а путь дикобраза должен быть сложен и красив.
Они шли всё дальше и дальше, пока не оказались в высоком длинном гроте, где по полу текла подземная речка. «Вот я иду по подземному ручью, и вода журчит у щиколоток. Если дикобраза подхватит течением и утащит в темноту, я никогда не узнаю, какая опасность грозит Грюнибунде», — подумал Джерри, а вслух сказал:
— Нифиринфу, рассказывай. Что тебе удалось выведать в Борнском замке?
Это первая и наиболее полная редакция «Сказок дальнего космоса». События происходят в Москве а также в окрестностях Юпитера с мая 1969 по март 1970 года.
Страшная готическая сказка-притча. Предсмертные записи итальянского художника из Анконы. Действие происходит в Италии с 1463 по 1514 год. Не все события и факты, описанные в воспоминаниях художника Феру из Анконы, достоверны.
Объяснения.Когда мы были маленькими, бабушка рассказывала нам с братом сказки. Застолом. Во время обеда. Даже не сказки, а индейские мифы вперемешку с семейнымипреданиями. Бабушка утверждала, что какой-то наш дальний предок был женат наиндианке. Происхождение легенд бабушка смело относила в неопределенно далекоеамериканское прошлое. Старая папка с рисунками, изображавшими индейскую девочку схвостом по имени Пума, индейцев из племени Бобров Зеленого Водопада, рыцарей ипиратов, свидетельствовала о бабушкиной правдивости.
Короткий добрый и смешной детский детектив о приключениях Удивительного и Прекрасного Молодого Человека NN и Замечательной девушки-сыщика Иниры Тэтэлли.
Книга вторая. Позади остался Залмар-Афи, взбудораженный подготовкой к очередному этапу войны с империей, и неприступный Мавларский хребет, а впереди теперь расстилается лишь безграничный океан золотистого песка, который скрывает тайны пустынного народа. Лантея ведет своего верного спутника в затерянный город хетай-ра, один из пяти великих Барханов, но профессор Сои Ашарх еще даже не подозревает, как нелегко ему будет выжить в полисе, где приход чужака способен развязать кровопролитную борьбу за власть.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.