История отечественной почты. Часть 2 - [3]
Но однажды все рухнуло. В 1703 г. царь изобличил думного дьяка во взяточничестве, в медлительности снабжения армии и отстранил от всех занимаемых должностей. Виниус бежал в Голландию. Получив в 1708 г. прощение, он вернулся в Россию и занялся переводом книг военно-технического содержания.
А первый выговор от Петра I Виниус получил за плохое состоящие почтового дела в России. 4 декабря 1675 г. А. А. Виниус принял от Марселиусов «заморскую» почту. После организации скорой гоньбы в Архангельск он отказался от управления почтовыми делами в пользу своего сына — стольника (существовал в старину такой придворный чин) Матвея Андреевича. Указ об этом был подписан 18 октября 1693 г. [3]. Передача почты Матвею Виниусу явилась формальным актом — Андрей Андреевич по-прежнему ведал этим доходным делом. Хотя в официальных документах московским почтмейстером называли М. А. Виниуса.
А. А. Виниус — управляющий русской почты в XVII в. (по рисунку Л. Гусикова,1874 г.)
Настал 1701 г., 16 марта. Огласили в тот день с Красного крыльца Кремлевского дворца, откуда объявляли только наиболее важные указы, такое распоряжение: «Великий государь указал: почты Виленскую и из города Архангельского, приемом и отпуском которые ведал стольник Матвей Виниус, ведать ныне государственного Посольского приказу переводчику Петру Шафирову, а ему, Матвею, той почты не ведать» [4].
Что же произошло? Такой же вопрос задал царю и Андрей Виниус. 16 апреля Петр I написал бывшему почтмейстеру: «А взята оная от вас не за иное что, только что оная у вас была ни в какую пользу государству, но только вам, ибо сколько крат я говорил тебе о корреспонденции в иные места, но те мои слова тщетны». И как бы подслащая пилюлю, добавил: «Другая же, которая к Городу, на некоторое время оставлена у вас» [5]. Но это «некоторое время» длилось недолго, уже через два месяца Архангельская почта оказалась в руках Шафирова.
Теперь мы просим читателей вспомнить указ от 4 декабря 1675 г. о передаче «заморских почт» А. А. Виниусу: «почты виленскую и рижскую, которые ведал Петр Марселиус, ведать Посольского приказа переводчику Андрею Виниусу» по той причине, что «ныне те почты начали приходить в Москву не в указные дни, а приходят с опозданием в день или в два…» [6].
Обратите внимание на тот факт, что в распоряжении 1701 года отсутствует предлог для изъятия почты у Виниусов. Как это случилось? В бумагах Центрального государственного архива древних актов (ЦГАДА) хранится дело «О ведении Архангелогородской и Виленской почт государственного Посольского приказу переводчику Петру Шафирову вместо стольника Матвея Виниуса». Там находится черновик указа, на третьем листе которого вычеркнута такая фраза: «Потому что он Матвей, послан для ученья в немецкие государства» [7]. Это и был повод для передачи почтового дела в другие руки.
С этого указа начинается деятельность на почтовом поприще Петра Павловича Шафирова (1669–1739) — человека замечательного во всех отношениях. Сподвижник Петра Великого, крупнейший дипломат, автор первой русской мниги по международному праву[4], в которой «все без пристрастия, фундаментально, из древних и новых актов и трактатов, тако ж и из записок о воинских операциях описано, с надлежащею умеренностию и истиною» [8] — таким представляется Шафиров спустя двести с лишним лет после его смерти, сенатор, вице-канцлер (тогда это звание звучало проще — подканцлер), вице-президент Коллегии иностранных дел (так во времена Петра I называли Посольский приказ), президент Комерц-коллегии, которая ведала вопросами внутренней и внешней торговли. Когда в 1722 г. была опубликована «Табель о рангах»[5], Шафиров стал первым Генерал-почт-директором.
П. П. Шафиров очень много сделал для улучшения и развития почтовой службы в России, мы об этом еще неоднократно будем говорить, но именно с почтой связано дело, из-за которого он чуть было не лишился головы.
31 октября 1722 г. в Сенате слушался доклад о неполадках на почте. Дела такого рода неоднократно рассматривались и сенаторами и самим царем. Хотя русская почта к тому времени стала одной из лучших в мире, на ней случались неурядицы, которых терпеть не мог Петр I. Шафиров не присутствовал в начале разбирательства. По существующему положению сенаторы не принимали участия в рассмотрении дел, их касающихся. Но Генерал-почт-директор нарушил царский указ. Тогда обер-прокурор Сената Григорий Скорняков-Писарев потребовал, чтобы Шафиров удалился. Тот отказался. Начался скандал. Шафиров обозвал обер-прокурора «вором». Заседание закрыли, о случившемся доложили царю.
Петр I назначил комиссию для рассмотрения поведения Шафирова в Сенате. В ходе следствия открылись и другие проступки Шафирова — выдача лишнего жалования своему брату Михаилу, трата государственных денег на свои нужды во время пребывания за границей в 1717 г., взятие в залог деревни у полковника Воронцовского. Денег за нее сенатор не дал. Был назначен суд, который приговорил Шафирова к смертной казни [9].
П. П. Шафиров — управляющий русской почтой в начале XVIII в.
Приговор должны были привести в исполнение 15 февраля 1723 г. И в тот момент, когда Шафиров положил голову на плаху, пришел приказ о помиловании. Петр I, памятуя прежние заслуги преступника, заменил ему смертную казнь ссылкой в Сибирь. Шафиров был амнистирован в 1725 г. по случаю смерти Петра.
Александр Николаевич Вигилев. История отечественной почты. Часть 1. М., «Связь». 1977.Книга посвящена истории развития средств связи в России с древнейших времен. Охватывает период от первого летописного упоминания о посылке вести на Руси в 885 г. до середины XVII в Автор подробно останавливается на процессе зарождения регулярной почтовой гоньбы и на деятельности А. Л. Ордин-Нащокина, создателя «правильных почт». Основное внимание уделяется организации внутригосударственных почтовых линии.Книга предназначена для лиц, изучающих русскую историю.
Одними из первых гибридных войн современности стали войны 1991–1995 гг. в бывшей Югославии. Книга Милисава Секулича посвящена анализу военных и политических причин трагедии Сербской Краины и изгнания ее населения в 1995 г. Основное внимание автора уделено выявлению и разбору ошибок в военном строительстве, управлении войсками и при ведении боевых действий, совершенных в ходе конфликта как руководством самой непризнанной республики, так и лидерами помогавших ей Сербии и Югославии.Исследование предназначено интересующимся как новейшей историей Балкан, так и современными гибридными войнами.
Дмитрий Алексеевич Мачинский (1937–2012) — видный отечественный историк и археолог, многолетний сотрудник Эрмитажа, проникновенный толкователь русской истории и литературы. Вся его многогранная деятельность ученого подчинялась главной задаче — исследованию исторического контекста вычленения славянской общности, особенностей формирования этносоциума «русь» и процессов, приведших к образованию первого Русского государства. Полем его исследования были все наиболее яркие явления предыстории России, от майкопской культуры и памятников Хакасско-Минусинской котловины (IV–III тыс.
Книга представляет собой исследование англо-афганских и русско-афганских отношений в конце XIX в. по афганскому источнику «Сирадж ат-таварих» – труду официального историографа Файз Мухаммада Катиба, написанному по распоряжению Хабибуллахана, эмира Афганистана в 1901–1919 гг. К исследованию привлекаются другие многочисленные исторические источники на русском, английском, французском и персидском языках. Книга адресована исследователям, научным и практическим работникам, занимающимся проблемами политических и культурных связей Афганистана с Англией и Россией в Новое время.
Что произошло в Париже в ночь с 23 на 24 августа 1572 г.? Каждая эпоха отвечает на этот вопрос по-своему. Насколько сейчас нас могут устроить ответы, предложенные Дюма или Мериме? В книге представлены мнения ведущих отечественных и зарубежных специалистов, среди которых есть как сторонники применения достижений исторической антропологии, микроистории, психоанализа, так и историки, чьи исследования остаются в рамках традиционных методологий. Одни видят в Варфоломеевской ночи результат сложной политической интриги, другие — мощный социальный конфликт, третьи — столкновение идей, мифов и политических метафор.
Автор книги – Фируз Казем-Заде, доктор исторических наук, профессор Йельского университета (США), рассказывает об истории дипломатических отношений России и Англии в Персии со второй половины XIX до начала XX века. В тот период политическое противостояние двух держав в этом регионе обострилось и именно дипломатия позволила избежать международного конфликта, в значительной степени повлияв на ход исторических событий. В книге приведены официальная дипломатическая переписка и высказывания известных политиков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.