История одной жизни. От денег к счастью - [29]
– А может быть, вы просто боялись, что потеряете Матиаса, если расскажите правду?
Нала тяжело вздохнула и отвела взгляд.
– Не скрою. Я боялась этого больше всего.
Женщина снова потянулась к пачке сигарет, но заметив мой неодобрительный взгляд, остановилась.
– Я любила его, – продолжила она, – Наши отношения и так стали очень напряжёнными. Мне казалось, если бы Матиас узнал правду о нас с Камиллой, то никогда бы не простил меня. Не потому, что осуждал бы. А потому, что его сестра так сильно пострадала из-за этого.
– Почему вы так решили? Может быть наоборот, он поддержал бы сестру вместе с вами и ситуация приняла бы совершенно иную сторону? – спросила я. Мне было трудно представить, что Матиас, который, судя по словам Налы, тоже её очень любил, поступил бы подобным образом. В конце концов, Камилла не маленькая девочка и понимала что делает. Нала не может нести ответственность за действия своей подруги.
– Какой смысл теперь гадать, историю уже не перепишешь. – горько усмехнулась она. – А ситуация действительно приняла совершенно иную сторону.
– Что вы имеете в виду?
– Камилла долго хранила молчание, всё ещё стараясь поддерживать нашу с ней позицию. Но, когда ко всему подключилась пресса, не выдержала и рассказала обо всём Матиасу, а он, в свою очередь, не смог утаить это от отца с матерью.
– И что случилось? Как они восприняли эту новость? Как это отразилось на ваших взаимоотношениях с семьёй Камиллы?
Вопросы один за другим сыпались с моих губ. Меня разбирало любопытство, и я спешила его удовлетворить.
– Видите ли, Камилла всё преподнесла так, словно я спровоцировала её на эту связь. Якобы, я воспользовалась тем, что она была в нетрезвом состоянии и не осознавала толком, что делает. На мой взгляд, поверить в такое просто смешно. Нужно напиться до беспамятства, чтобы не понимать когда тебя укладывают в постель.
– Но семья Камиллы поверила ей. И не поверила вам. – догадалась я, прекрасно понимая всё разочарование и обиду, которое Нала испытала в тот момент. Это совсем не трудно. Ведь когда напротив тебя сидит человек, сохранивший все эти чувства внутри себя, довольно сложно не уловить хотя бы какое-то из них.
– В моём кругу любят смаковать такие новости, – продолжала она, – приукрашивать или добавлять что-то своё для остроты ощущений. И с молниеносной скоростью эта весть облетела всех вокруг. Естественно, пресса и здесь не упустила свой шанс поднять рейтинги и публиковала скандальные статьи на первых страницах своих журналов и газет.
Мои взаимоотношения с семьёй Камиллы прекратились в одночасье. Да и с самой Камиллой тоже.
– А как же Матиас? Что с ним случилось? В смысле, как вы…
– Никак, – перебила Нала, сразу поняв мой вопрос. – Он винил во всём меня и не мог простить. Я для него была причиной страданий сестры. Мои попытки рассказать ему правду о том, как на самом деле происходило развитие событий, оказались безуспешны. Матиас даже слушать меня не желал.
Называл меня лгуньей, лицемеркой, и всеми остальными словами, подходящими к ним по смыслу. – Нала замолчала, перевела дыхание, и продолжила, – Помолвка наша, разумеется, была расторгнута и Матиас, через некоторое время, вернулся на Кубу.
Я молчала, потому что просто не знала, что тут можно сказать. Сочувствие, пожалуй, единственная вещь, которая сейчас была уместна. Однако, даже в нём моя собеседница совершенно не нуждалась.
– Вы говорили потом с Камиллой? – наконец, решила спросить я. – Она не пыталась объясниться с вами?
– Мила, вы, очевидно, шутите?! Какие разговоры! – искренне удивилась Нала.
– Эта женщина предала меня. Моя жизнь превратилась в сущий кошмар. – сказала Нала, невольно содрогнувшись от воспоминаний. Голос её немного дрожал, а руки нервно теребили пачку сигарет.
– Я потеряла человека, которого любила и за которого собиралась замуж. Мой бизнес разваливался. Я редко выходила в общество, поскольку меня мало куда приглашали. Я не имела друзей и подруг. Все, словно сговорившись, отвернулись от меня. Никто не хотел иметь со мной дело. Я была на грани разорения не только материального, но и душевного. Лишь немногие мероприятия для меня оставались открытыми. И то, только потому, что некоторым людям, всё ещё сотрудничающим со мной, опять же в силу своих собственных интересов, а не во имя моего спасения, было выгодно моё присутствие.
– Но, вы же справились, Нала, – подбадривала я, не позволяя ей окунуться в прошлое с головой. – Посмотрите. Вас везде ждут с распростёртыми объятиями. Ваш бизнес процветает. Вы успешны. Всё наладилось.
– Мила, моя жизнь – это бал маскарад, – удручённо сказала Нала. – Я хороший актёр. Я меняю маски и образы, в зависимости от ситуации, требующей от меня чего-либо определённого. Внешняя оболочка может и прекрасна, но её содержимое ничтожно.
– Тогда оставьте всё! Бросьте! – участливо предложила я, понимая, что другого способа выбраться у Налы, просто нет. – Начните с нуля, где-нибудь в другом месте, среди новых людей. Возможно, это будет другая страна. Сделайте так, как когда-то сделал Матиас, уехав на Кубу. Зачем вы держитесь за жизнь, которая вам не в радость?
Девять историй, девять жизней, девять кругов ада. Адам Хэзлетт написал книгу о безумии, и в США она мгновенно стала сенсацией: 23 % взрослых страдают от психических расстройств. Герои Хэзлетта — обычные люди, и каждый болен по-своему. Депрессия, мания, паранойя — суровый и мрачный пейзаж. Постарайтесь не заблудиться и почувствовать эту боль. Добро пожаловать на изнанку человеческой души. Вы здесь не чужие. Проза Адама Хэзлетта — впервые на русском языке.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Есть люди, которые расстаются с детством навсегда: однажды вдруг становятся серьезными-важными, перестают верить в чудеса и сказки. А есть такие, как Тимоте де Фомбель: они умеют возвращаться из обыденности в Нарнию, Швамбранию и Нетландию собственного детства. Первых и вторых объединяет одно: ни те, ни другие не могут вспомнить, когда они свою личную волшебную страну покинули. Новая автобиографическая книга французского писателя насыщена образами, мелодиями и запахами – да-да, запахами: загородного домика, летнего сада, старины – их все почти физически ощущаешь при чтении.
«Человек на балконе» — первая книга казахстанского блогера Ержана Рашева. В ней он рассказывает о своем возвращении на родину после учебы и работы за границей, о безрассудной молодости, о встрече с супругой Джулианой, которой и посвящена книга. Каждый воспримет ее по-разному — кто-то узнает в герое Ержана Рашева себя, кто-то откроет другой Алматы и его жителей. Но главное, что эта книга — о нас, о нашей жизни, об ошибках, которые совершает каждый и о том, как не относиться к ним слишком серьезно.
Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.
Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!