История одной практики [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Магический корпус Ицкарона — военизированное высшее учебное заведение для обучения магов-юношей.

2

Учеба в магических вузах города стоит недешево — пять золотых монет за год обучения. Однако есть возможность поступить в вуз и на бюджетной основе, но тогда после шести лет обучения выпускник обязан пять лет отработать на город.

3

Первое офицерское звание в Страже — сержант.

4

Ведь есть еще младший констебль.

5

Грошик — медная монета (10 грамм), имеющая хождение на территории Ицкарона и прилегающих к нему земель. Существуют монеты номиналом в один, два, три, пять, и десять грошиков.

6

По традиции, каждому вновь принятому стражнику выдается аванс в размере одного грошика.

7

Грифон — серебряная монета (10 грамм), на которой изображен герб города — грифон в колесе. Имеет хождение на территории Ицкарона и прилегающих к нему земель. Существуют монеты номиналом в один, два, пять грифонов, а кроме того — полугрифон. Один грифон равен сотне грошиков.

8

В качестве знаков различия у стражей используются нарукавные нашивки V-образной и ромбовидной формы и пояса-кушаки различных цветов (констебли — светло-серого, в цвет формы, капралы — черного, офицеры — темно-серого с серебряной отточкой).

9

В Ицкароне, вместо служебных и иных удостоверений для служащих и студентов вузов, практикуется магическое клеймение знаком учреждения, в котором служит или учится человек. Такое клеймо становится видимым только по желанию того, кто его носит. Кроме того, его невозможно подделать.

10

Грифон, сжимающий в передних лапах треугольный рыцарский щит.

11

Алхимию часто называют предметной магией, хотя это и совершенно не верно. На самом деле алхимия — прикладная наука на стыке магии, биологии, медицины и, немного, механики. Именно алхимики занимаются изменением естественных свойств предметов и организмов, именно они создают артефакты, магические зелья и химер — генетически измененных существ. Строго говоря, чтобы стать алхимиком, быть магом вовсе не обязательно, хотя и желательно, поскольку магия — самый лучший инструмент алхимика. Поэтому алхимики, чаще всего — маги с природной или развитой способностью очень точно управлять своим магическим полем. А вот большой запас магической энергии или способность творить мощные заклинания, алхимику, как правило, не требуются, поэтому даже слабый маг с хорошим магическим самоконтролем может стать выдающимся алхимиком.

12

Шахтерка — рубашка из плотной льняной ткани, как правило, с короткими рукавами, одеваемая через голову. Первыми, кто начал носить подобные рубахи, были гномы-шахтеры, отсюда и название.

13

Лицензия разрешает вампиру охотиться в черте города с целью пропитания, не чаще, чем три раза в неделю и при условии, что охота не закончиться смертью и непоправимым вредом здоровья человека-жертвы, официально называемого донором. Согласно «Закону о вампирах», вампир обязан предъявить донору лицензию и сообщить свой регистрационный номер. Сопротивляться после этого не запрещено, но только на свой страх и риск — вампир вправе применить силу до придела, какой сам посчитает необходимым. Кроме того, донор, оказавший сопротивление вампиру, теряет право на денежную компенсацию и другие льготы, гарантируемые законом. Закон, в числе прочего, защищает доноров от повторной охоты, регламентирует максимальное количество крови, которое может быть отобрано вампиром, а так же устанавливает категории граждан, которых использовать в качестве донора запрещено.

14

Храм Героев посвящен богу справедливости и рыцарства Нурану, одному из старших богов. В его ведении находится защита людей от всевозможных чудовищ. Жрецы этого бога являются рыцарями без страха и упрека и профессиональными охотниками на демонов, нежить, и прочих чудищ. Сам Нуран приходится младшим сыном высшим богам пантеона — Расте и Идре и изображается как светловолосый юноша в белоснежных доспехах верхом на крылатом коне — пегасе.

15

Главная алхимическая лаборатория — гордость Ицкарона. Именно тут работают лучшие в мире алхимики, именно отсюда появляются удивительные вещи, толкающие вперед прогресс. Здание Лаборатории представляет собой небольшую трехэтажную башню на улице Аурана Цельсио, но это лишь вершина айсберга, потому что под ней расположены еще пять подземных этажей, доверху забитых всевозможным алхимическим оборудованием. Попасть в Лабораторию, а, в особенности, в служебные помещения, простому смертному, у которого нет соответствующего диплома, почти невозможно — тут не любят праздных туристов; для того, чтобы сюда пустили, у посетителя должно быть важное дело.

16

Ауран Цельсио — величайший маг и алхимик, основатель Главной алхимической лаборатории. Входил в Круг высших магов — неформальную организацию пяти сильнейших магов мира.

17

Катай — страна на востоке Южного континента. Граничит с Тропиканой на севере, землями Лесного союза на северо-западе и Лутомией на западе. Катай является империей, во главе государства стоит Катайский Лайм — живое воплощение бога Атая. На территории Катая проживают теперь только люди, поскольку порядка трехсот лет назад другие расы были изгнаны из страны или уничтожены. Тогда же установился культ единого бога Атая и маги были объявлены вне закона. Страна является крупнейшим производителем риса, шелка, льна, специй и конопли.

18

Колесо — золотая монета (40 грамм), на которой с одной стороны изображен грифон в колесе, а с другой — стилизованный план города. Поскольку сам город с высоты птичьего полета напоминает колесо, то это название заменило изначальное «золотой королевский грифон» и прочно вошло в обиход и финансовую документацию, тем более что королей в Ицкароне нет уже более трех тысяч лет. Имеет хождение на территории Ицкарона и прилегающих к нему земель. Существуют монеты номиналом только в одно колесо.

19

Эр — фамильная приставка означающая «принадлежащий», причем не просто «принадлежащий», а скорее даже «навечно неразрывно принадлежащий». Изначально она указывала на то, что человек носящий фамилию с такой приставкой получил ее в результате усыновления, либо при поступлении на службу к знатному лицу. Такой человек считался полноправным членом рода и имел все права и обязанности, включая имущественные, наравне с родными детьми главы рода, хотя и стоял последним в очереди наследования. Полученная таким образом фамилия писалась перед настоящей фамилией человека и, изначально, не могла передаваться по наследству. Однако с течением времени ситуация несколько поменялась: если кто-либо усыновлял ребенка, настоящее имя которого было неизвестным, то такая фамилия могла быть передана усыновленным и по наследству. Особенно это касалось детей, подброшенных в какой-нибудь храм и воспитанный при нем. В этом случае подкидыш получал фамилию по имени божества-«усыновителя», и она оставалась за его потомками. Таким образом, фамилия «эр Ариди» (к слову сказать, достаточно распространенная в Ицкароне), говорит о том, что либо сам Бригир, либо кто-то из его предков был воспитан при Храме Войны. Ну, или, что он — сын Ариды, богини-воительницы, поскольку «эр» имеет еще и значения «сын» (вернее сказать «рожденный»). Вряд ли стоит объяснять, насколько невероятным был бы такой вариант.

20

Стража работает в четыре смены. Дневная длится с 8 часов утра до 6 часов вечера, вечерняя — с 6 вечера до полуночи, полуночная — с полуночи до 4 часов ночи и ночная — с 4 часов ночи до 8 утра. Патрульные стражи работают, как правило, по двум графикам: дневная стража, полуночная, выходной; или вечерняя, ночная, выходной. Раз в два месяца стражи переходят с одного графика на другой. Административный персонал работает с 8 утра до 5 вечера и одним выходным в неделю, что касается следователей, то у них ненормированный рабочий день, хотя чаще всего их часы работы совпадают с часами работы административного персонала.

21

Вампиры погружаются в сон два раза в сутки: на рассвете и на закате. Этот сон не зависит от их желания, они не могут избежать его, их невозможно добудиться. Поскольку вампиры становятся полностью беззащитными на это время, они стараются провести его в каком-нибудь укрытии.

22

Храм Плодородия посвящен Расте — главе ицкаронского пантеона божеств. В ее ведении находится плодородие, животноводство, деторождение. Она является покровителем семейного очага и самого города, а также сельского хозяйства и садоводства. Изображается как красивая женщина с каштановыми волосами в зеленых и коричневых одеждах с ягненком или корзиной персиков в руках.

23

Название города мало того, что переводится с древнеэльфийского как «колесо», так еще, если смотреть на город сверху, он на колесо и похож, а его главные улицы похожи на колесные спицы, которые берут начало на центральной площади и заканчиваются у крепостных стен.

24

Институт благородных магичек (ИБМ) — магический женский вуз. Несмотря на название, в него принимают девушек из всех сословий, был бы магический дар. Кроме магических наук в институте преподают рукоделие, этикет, танцы, музыку, литературу и множество других наук, которые могут оказаться полезными для благородной магички.

25

Винчеция — город-порт на побережье Тропиканы. Знаменит своими каналами и карнавалами.

26

Мир разделен на два больших континента: Северный и Южный, между которыми раскинулся Великий Океан. Ицкарон находится на Южном континенте и, кстати говоря, в южном полушарии.

27

Гальса — крупнейший город-порт на побережье Северного континента.

28

Временное гражданство дается сроком на один год, чтобы его получить, достаточно уметь читать и писать и уплатить в городскую казну пошлину размером в два грифона. Оно дает право торговать на территории Ицкарона, заключать сделки купли-продажи недвижимости и требуется для того, чтобы работать в муниципальных учреждениях, а так же, чтобы встать на биржу труда. Получившие временное гражданство должны уплачивать определенный налог со своих доходов.

29

Наркотическое вещество растительного происхождения.

30

Нергал (Нергал Император, Нергал Стратег, Нергал Победитель, Нергал Покоритель Мира и т. д.) — первый император Ицкаронской Империи, покоритель Сурана. По преданию был земным мужем богини войны Ариды.

31

Кальбург — город-порт на западном побережье Суранской империи.

32

Суран — столица Суранской империи, в которую входит Ицкарон на правах вольного города. Суран расположен западнее Ицкарона, примерно в шестистах километрах от него, в междуречье Стыбра и Упызы. В настоящее время там проживает примерно пятьсот тысяч жителей, если считать с предместьями.

33

Малин (Проводник, Рыжий, Рогатый, Лукавый, Мошенник и еще сотня не самых приятных эпитетов) — бог дорог, теней и хитрости, один из старших богов. Покровитель путешественников, адвокатов и юристов, дипломатов и мошенников всех мастей. Выглядит как высокий голубоглазый человек с длинными рыжими волосами, но с рогами и рыжими оперенными крыльями. Кроме того, на плечах у него расположены дополнительные красные глаза. Несмотря на несколько специфическую репутацию, а, может быть, и благодаря ей, у него довольно много поклонников среди гномов.

34

Луня (Луноликая, Охотница, Повелительница Чудовищ, Повелительница Кошмаров) — богиня, входит в число старших богов. Хозяйка Лунного Храма. Отвечает за луну и связанные с ней циклы, за охоту, вампиров, оборотней, а также некоторую другую нежить и нечисть. Кроме того, считается покровительницей безнадежно и безответно влюбленных. Изображается похожей на эльфийку, с красноватыми глазами, платиновыми волосами и кожистыми крыльями за спиной. В некоторых источниках так же упоминается гибкий хвост и серповидные рога, однако эти источники не считаются каноническими. Особенно сильно распространен культ Луни у эльфов, считается, что когда-то именно она привела их в Ицкарон с востока, из Лесограда.

35

Эоринмир — дословно, с эльфийского «дерево Эоринов», а если попросту — резиденция рода Эорин.

36

Тропикана — страна севернее Суранской империи и сильно восточнее ее. Граничит с землями Лесного союза на юго-западе и Катаем — на востоке и юге. Большая часть страны покрыта тропическими лесами, а крупные города расположены на северном ее побережье. Тропикана является конфедерацией торговых государств-городов и номинально управляется Великим Доджем, избираемым из числа тропиканской знати пожизненно, после смерти предшественника. Страна населена, преимущественно, зверолюдами, людьми и эльфами, которые чаще живут в лесной части страны.

37

Круг высших магов — неформальная организация, состоящая из пяти сильнейших магов. Есть мнение, что именно они правят этим миром, но эти слухи, мягко говоря, очень сильно преувеличены.

38

Храм Солнца посвящен Идре — одному из старших божеств, брату и мужу Расты. Он является богом солнца, мужской силы, а так же покровительствует магам и огню. Изображается как зрелый и крепкий золотоволосый человек, одетый в золотые с алым одежды.

39

Городской совет Ицкарона — высший орган власти в городе. В данный момент в него входит двадцать три человека. Часть этих людей избирается на муниципальных выборах, и называются городскими советниками, часть — назначаются пожизненно общим голосованием членов Городского совета за особые заслуги перед городом, таких называют почетными членами. Возглавляет Городской совет ратман, избираемый на три года из числа городских советников прямым голосованием. Голосовать на выборах в совет имеют право постоянные граждане города, достигшие совершеннолетия и имеющие средний годовой доход не менее трехсот десяти грифонов.

40

Одна из центральных улиц-спиц, на которой расположено большинство храмов городских божеств, в том числе Храм Плодородия, Храм Солнца и Храм Моря.

41

Профессор Иннокентий Штейн является не только заведующим Главной алхимической лабораторией, но и высшим магом и, соответственно, входит в Круг высших магов. Несмотря на склочный нрав, горб на спине и косоглазие, профессор Штейн является выдающимся ученым, полностью посвятившим всю свою жизнь высокой науке. Он даже живет на территории Лаборатории, которую возглавляет уже, без малого, 44 года.

42

Объединенная алхимическая кафедра — подразделение Главной алхимической лаборатории, куда ИБМ, МКИ и Медицинское училище Ицкарона посылают студентов-старшекурсников, избравших своей специализацией алхимию, для изучения спецпредметов.

43

Оруженосец Нурана является его старшим жрецом.

44

Янтарные Острова — общее название для девяти островов, расположенных в северном полушарии, у экватора, примерно на полпути между Тропиканой и Жарандией. Населены, по большей части, зверолюдами, но есть также эльфы и люди. Острова славятся смолянистыми пальмами, янтарем и изделиями из него, а так же добычей жемчуга.

45

Жарандия — страна на южном побережье Северного континента, отделенная от основной его части Верхолазными горами, Рунованым морем и Большой жарандийской пустыней. Фактически попасть из Жарандии по суше в другую часть Северного континента почти не возможно, туда нет не только ни одной хорошей дороги, но даже плохой тропы. Поэтому Жарандию часто даже не считают частью Северного континента, хотя с географической точки зрения это и не правильно. Проживают в Жарандии, в основном люди и в гораздо меньшем количестве — зверолюды. Страной правит Великий Халиф, его резиденция расположена в столице Жарандии — городе Бахмесе. Жарандия славится своими коврами, винами, экзотическими фруктами, специями, кофе, изделиями из золота, меди и бронзы.

46

Мармасель — город-порт на побережье Жарандии. Славится рынком невольников и роскошными садами.

47

Горы, расположенные несколько южнее и западнее Ицкарона. Служат домом для двух гномьих кланов, а так же знамениты своими мраморными каменоломнями.

48

Ополье — город на границе Суранской империи и Великой Степи.

49

А кроме того, член Круга высших магов. Некоторые считают его сильнейшим магом из ныне живущих, однако находятся и те, кто это первенство не признают, считая его всего лишь вторым. Ректор больше известен не по фамилии, а по прозвищу — Полуэкт Малиновый. Впрочем, кое-кто считает, что ударение в этом прозвище стоит ставить иначе — Полуэкт Малиновый.

50

На самом деле, все не так сложно, надо просто помнить, что к главе рода обращаются «лорд» и называют его по фамилии или по имени и фамилии, либо просто «мой лорд». К благородному эльфу, который главой рода не является, обращаются «милорд» и называют его только по имени или по имени и фамилии. Впрочем, если эльф является прямым потомком и наследником главы рода, то его нужно титуловать «милорд» и можно называть только по фамилии, по имени или по имени и фамилии.

51

Город-порт в Тропикане. Знаменит своим оперным театром.

52

Эта война закончилась вхождением Ицкарона и его земель в состав Суранской империи с самой широкой автономией. В частности, законы города имеют приоритет над имперскими, а на территории города запрещено квартироваться имперским войскам. Ицкарон выплачивает налог в имперскую казну, однако империя ежегодно выделяет дотации на развитие города. Может показаться странным, но сумма дотаций почти вдвое превышает сумму налога.

53

Государство, образовавшееся в Великой Степи порядка ста лет назад. Ежегодные набеги, которые ранее совершали мелкие степные правители, вскоре после создания Великого Ханства переросли в две крупные войны с Суранской империей. В конце концов, эти войны закончились распадом Великого Ханства на три независимых государства, доныне враждующие между собой и временами совершающие редкие набеги на земли Суранской империи.

54

Пожалуй, самое престижное высшее кулинарное учебное заведение. Именно там готовят лучших поваров и сомелье этого мира. Академия настолько престижна, что, несмотря на довольно высокую плату за обучение, конкурс при поступлении редко бывает меньше двадцати человек на одно место. Разумеется, студентами становятся отпрыски лишь самых богатых и влиятельных семейств, способных проложить своему ребенку дорогу взятками и подарками.

55

Милачия — город в Тропикане, выгодно расположен на перекрестке торговых путей. Большая ярмарка, которая проходит там раз в год, в сентябре, является значительным событием для всей Тропиканы.

56

И в ИБМ и МКИ практикуется чтение «открытых» лекций. Они носят скорее вводный и научно-популярный характер и предназначены для граждан, желающих расширить свой кругозор. Желающих настолько много, что попасть на такого рода лекции можно только по предварительной записи. Зато билет на одну лекцию стоит совсем не дорого — всего 40 грошиков за 1 час.

57

Один из островов Западного Архипелага, второй по величине и, пожалуй, первый по значению. На нем находится штаб-квартира Островного братства — организации пиратов, заправляющих на островах Западного Архипелага. Впрочем, сами пираты охотятся не только там, отправляясь в далекие рейды и к берегам Катая и к Суранским берегам. Номинально на Конфетуге правит ярл, но он полностью контролируется Братством.

58

Небольшой город-порт на одном из Янтарных островов.

59

Тыпония — последние три сотни лет провинция Катая. Состоит из трех крупных островов.

60

Магические учебные заведения. Об уровне преподавания в них ярче всего говорит тот факт, что выпускников этих заведений без экзаменов принимают, в зависимости от пола, в МКИ или ИБМ на второй курс без вступительных экзаменов, но с обязательной досдачей «Основ высшей магии».

61

Лук Голем — город Суранской империи, расположен в трех днях пути от Ицкарона на юго-восток. Несмотря на небольшой размер и население порядка двадцати тысяч жителей, является крупнейшим торговым центром империи, поскольку находится на пересечении многих торговых путей и со времен императора Нергала пользуется налоговыми льготами. По сути, в настоящее время весь город, — один большой рынок, на котором можно купить все что угодно.

62

Кунцебург — город Суранской империи, расположен в двух днях пути на запад от Ицкарона. Порядка сорока тысяч жителей, преимущественно гномов, что не удивительно, поскольку город расположен в предгорьях Северных Лальп — горного кряжа, под которым обитает один из гномьих кланов. Кунцбург является металлургическим центром империи.

63

Вольный маркизат Варлеанский (Варлеан) в настоящее время является формально независимым от Сурана государством, хотя там и чувствуется безоговорочное влияние империи. Расположено на юго-западе, имеет выход к морю. Имеет с империей общую границу.

64

Туаринское княжество (Туарин) — независимое княжество на юго-западе от Суранской империи, имеет с ней общую границу.

65

Довольно простая смесь из измельченного древесного угля, серы и селитры. Как выяснили давным-давно алхимики, она «способна к закономерному горению параллельными слоями без доступа воздуха извне и с выделением большого количества тепловой энергии и газообразных продуктов», или, если говорить простым языком, взрывоопасна. Применяется, в основном, гномами для горных разработок и строителями для разрушения старых зданий и сооружений. В военном деле эта смесь распространения не получила, поскольку любой мальчишка с самым слабым магическим талантом способен поднять склад с ней на воздух с весьма приличного расстояния.

66

Недоперепил — один из старших богов, сын Расты и Идры. Покровитель виноделия и пивоварения, пьянства, веселых застолий, а так же аптекарей. Изображается как полный человек средних лет в испачканной вином одежде и испитым лицом. В руке у него кувшин с вином или бочонок с пивом. В его храме бьет вином фонтан и каждый страждущий может припасть к нему. Впрочем, вино можно пить только в самом храме, кроме того, красное полусухое не всем нравится.

67

Считается, что нормальный человек к Малину в жрецы не пойдет. Впрочем, нормальный демон — тем более.

68

Алхимическая пластическая хирургия — очень недешевая процедура, но хороший алхимик сможет не только форму носа исправить, но и полностью изменить внешность пациента.

69

Зал для магических тренировок. Его пол, потолок и стены обладают высокой устойчивостью к магии, так что внутри можно тренировать любые заклинания, кроме, разве что, самых мощных и разрушительных.

70

Четырехдневная война — вооруженный конфликт между таможенным флотом Ицкарона и Островным братством, случившийся 9 лет назад. Причиной конфликта послужила возросшая за год до этого события активность Островных пиратов, которые стали небольшими эскадрами из трех-четырех кораблей нападать на торговые корабли Ицкарона, в частности, и Суранской империи, вообще. В качестве ответной меры Ицкарон снарядил эскадру охотников за пиратами, куда вошло 14 военных кораблей. В течение трех месяцев эта эскадра потопила порядка тридцати кораблей Островных, после чего пираты резко снизили свою активность. Однако это было затишье перед бурей. Спустя полгода на Ицкарон было совершено нападение, в котором участвовало, по разным оценкам, от семидесяти до девяноста пиратских кораблей. В планы Островного Братства входила даже высадка десанта, однако она была заблокирована с суши магами МКИ и ИБМ. Со стороны Ицкарона, кроме таможенного флота, в конфликте участвовали мобилизованные торговцы и рыбаки, а также, силы Берегового братства — нелегальной организации, ранее отколовшейся от Островного братства и промышлявшей не столько пиратством, сколько контрабандой. Вооруженный конфликт вылился в серию морских сражений, которые продолжались четыре дня. В результате Четырехдневной Войны, флот Островного братства был, большей частью, потоплен и развеян. Несмотря на это, Островное братство не было уничтожено окончательно, и в настоящий момент продолжает свою деятельность, избегая, впрочем, нападать на ицкаронские корабли и корабли, идущие в Ицкарон.

71

Так моряки называют Малина.

72

Рогоза — город-порт, расположен на Тайгансю (Рогосе), крупнейшем из Тыпонских островов. В настоящий момент в городе проживает порядка сорока тысяч жителей. Некогда был столицей Тыпонского княжества, а ныне является главным городом провинции Тыпония, части Катая. Именно в Рогозе находится крупнейший на Тыпонских островах атайский монастырь, а так же резиденция имперского наместника.

73

У вампиров свои законы. Перехватывать чужую жертву или человека, намеченного для обращения, категорически запрещается. Конечно, всегда найдутся желающие закон преступить, но вряд ли найдутся желающие во второй раз разозлить Арнику, Третьего вампира, а то, что ее факт нарушения закона разозлит, можете не сомневаться.

74

По легенде, Первый вампир звался Кайлом, и был он то ли любовником, то ли просто любимцем богини Луни, которая тогда звалась Селеной. Та, как водится, под влиянием нежных чувств неосмотрительно пообещала выполнить любое желание своего фаворита. Не известно доподлинно, что она сама ожидала услышать, но Кайл поступил, в принципе, довольно разумно: попросил для себя бессмертие. Луня-Селена почему-то обиделась, распсиховалась, устроила скандал и обозвала его бессердечным, но в просьбе не отказала, хотя и выполнила ее несколько странным образом: вырвала у Кайла из груди сердце и дала выпить каплю своей крови. Кайл тут же стал вампиром и почел за лучшее уйти от щедрой богини куда подальше, пока его еще чем-нибудь не облагодетельствовали. Впрочем, есть версия, что его прогнала сама богиня, оставив себе в качестве сувенира его живое сердце. Как бы там не было, после расставания Луня-Селена, зачем-то, перепачканные кровью Кайла руки решила не вымыть с мылом, как поступил бы любой здравомыслящий человек или даже бог на ее месте, а облизать. Вкус ей пришелся по душе, и она тут же пустила кровь двум своим жрицам, видимо, для того чтобы сравнить изысканность букета. Жрицы от такого потрясения и кровопотери почему-то стали умирать, и богиня решила их спасти опробованным на Кайле способом. Правда, тут она обошлась уже без отъема каких-либо внутренних органов, но кровью своей девушек напоила, после чего те тоже стали вампирами. Сама богиня, отведав человеческой крови, решила, что такая диета как раз по ней. После этого, она поменяла пушистые птичьи крылья на кожистые, чтобы походить то ли на дракона, то ли на летучую мышь, отрастила клыки, и пустилась во все тяжкие, сильно сократив поголовье окрестных эльфов, которых угораздило ей поклоняться. Впоследствии она все же одумалась и завязала с гемоглобиновой диетой, но пристрастилась к сладкому, особенно к пирогам, а Кайл до сих пор где-то странствует, развлекая себя, чем придется. Есть мнение, что эпитет «Первый» в его случае означает не только порядковый номер обретения вампирьих клыков, но и место в рейтинге сильнейших вампиров, что вполне логично.

75

«Какой-то безумный маг-алхимик» — на самом деле не кто иной, как профессор Георг Фунтуштерн, предыдущий заведующий Главной алхимической лабораторией. На этом посту он ничем особенным не запомнился и вообще считался весьма посредственным алхимиком, лишь волей случая занявший высокую должность, пока в один прекрасный день не выяснилось, что Повелитель зверей и профессор — одно лицо. Впрочем, этот день прекрасным назвать можно для кого угодно, кроме самого Фунтуштерна, который до вечера не дожил. Ходили слухи, что сэр Джай, оруженосец Нурана, увидев своими глазами, что творилось в подвалах загородной резиденции алхимика, сложил из лабораторных журналов и других письменных трудов профессора костер и сжег на нем их автора.

76

Одна из относительно недавних новинок вышедших на рынок из Главной алхимической лаборатории. Светильник представляет собой стеклянную чашу с питательным раствором, в которой живет и развивается специально выведенный мох. При добавлении этанола в питательный раствор мох начинает светиться мягким ровным голубоватым светом, приятным для глаз. Такого рода светильники особо удобно использовать в темных помещениях, где требуется круглосуточное освещение.

77

В Винчеции стражей называют стражниками.

78

Небольшое государство севернее Суранской империи. Большая часть страны занята касилльскими горами, которые и служат естественной границей между двумя странами. Касиллия населена, в основном, людьми и гномами. Страна славится своими сладкими и шипучими винами, оливковыми садами и ткаными изделиями из овечьей шерсти.

79

Местность в трех километрах на юго-востоке от города. Используются местными животноводами для выпаса овец, коз и рунных кошек.

80

Столица Катая.

81

Крупный торговый город в западной части Катая.

82

Плохо учатся, по статистике, порядка 6 % студентов, из них две трети — в два последних года обучения.

83

Эоринмир — дословно с древнеэльфийского «дерево Эорина». Название резиденции рода Эорин.

84

Генетический итератор — заклинание особого вида, которое позволяет производить определенные манипуляции с элементами генетической цепочки. Понятие элемента при этом становится достаточно абстрактным и зависит от итератора. Итераторы позволяют, к примеру, разом или по очереди получить доступ к тем участкам генетического кода, которые отвечают за синтез белков, оказывающих влияние на разрез и форму глаз у человека, не вникая в такие «технические» детали как физическое расположение и размер этих участков.

85

Арида — старшая дочь Расты и Идры, богиня войны, воинского искусства, покровительница воинов, оружейников и императоров. Изображается как молодая рыжеволосая девушка с голубыми глазами, в доспехах и с оружием. Доспехи и оружие самые разнообразные, хотя каноническим признано изображение в длинной кольчужной рубахе-платье, с мечом на поясе, круглым щитом и длинным копьем. Ее часто сопровождает черный ворон Сифри, который является ее посланником и слугой.

86

Демуазель — архаичное обращение к незамужней девушке неэльфийского происхождения.

87

Богиня-кошка. Относится к младшим богам. Своего храма не имеет, однако ее алтари есть в Храме Плодородия, Лунном Храме, Библиотеке и Храме Красоты.

88

Подземельные (нижние, подземные) миры, то есть миры, откуда приходят демоны, находятся вовсе не под землей. Собственно, сказать, где они расположены очень сложно, на этот счет есть множество теорий, о которых мы расскажем как-нибудь в следующий раз. Однако неопределенность с местоположением подземельных миров не мешает демонам приходить оттуда, а жрецам Нурана туда их возвращать.

89

Храм Искусств — храм, посвященный Арлекину, божеству-покровителю искусства. Несмотря на то, что культ Арлекина распространился в Ицкароне не так давно, этот бог быстро набрал популярность и входит в местный пантеон на правах старшего бога. Арлекин изображается как высокий худощавый юноша в домино, чье лицо спрятано за маской, левая половина которой грустит, а правая — улыбается.

90

Крупный (около 30 тысяч жителей) город на юге Тропиканы и название провинции, центром которой он является. Провинция знаменита своими дремучими лесами, в которых, по слухам до сих пор живут дриады или бураты — разумная раса растительного происхождения.

91

В Ицкароне (но не на территории Суранской империи) существует институт сделки со следствием. Обвиняемый признает себя виновным в том, что ему инкрементируют, получая в качестве наказания то, которое предлагает обвинитель. В обмен с обвиняемого снимаются прочие обвинения, и следствие по ним прекращается. Роль судьи при этом сводится лишь к регистрации сделки и проверке ее на законность. Решения по наказанию он при этом не принимает и судебное разбирательство не проводит.

92

Храм Любви посвящён Гламуре — богине любви, секса, красоты и моды, младшей дочери Расты и Идры. Гламура относится к старшим богам и изображается как молодая красивая женщина в розовых одеждах. Цвет волос, глаз, а также особенности телосложения сильно зависят от текущих представлений об идеальной женской красоте. В настоящий момент Гламура — голубоглазая блондинка среднего роста и с третьим размером груди.

93

Здесь — жидкость, заливаемая в инкубатор, в которой происходит развитие химеры или клона.

94

Последний эльфийский король умер около 3169 лет назад, не оставив прямого наследника. Ближайший родственник мужского пола доводился королю очень дальней родней, а кроме того, на трон претендовать категорически отказывался. Учтя эти факты, Совет эльфийских родов решил не выбирать нового короля, оставив всю полноту власти себе. Впоследствии, власть эта стала номинальной, и эльфы стали полностью подчинятся законам города.

95

Библиотекарь — бог мудрости и знаний, один из старших богов, сын Расты и Идры, родной брат и муж Гламуры. Изображается как темноволосый человек-коротышка, одетый в профессорскую мантию с толстым томом в руках и очками на носу. Согласно древней легенде, был когда-то очень красив и обладал прекрасным голосом. Но свою красоту он подарил Гламуре на свадьбу, а голос выменял на буквы у бога письменности, после чего тот перестал таковым быть, став богом эха, а сам Библиотекарь стал немым. Библиотека — храм Библиотекаря, библиотекой и является, причем самой большой. Считается, что в Библиотеке есть абсолютно все выпущенные когда-либо книги.

96

В истории взаимоотношения Сурана и Ицкарона множество кровавых страниц. Эти города начали воевать еще две тысячи лет назад, однако эти войны носили вялотекущий характер в силу удаленности городов. Затем, около полутора тысяч лет назад, Нергал Победитель взял Суран штурмом и основал Ицкаронскую империю. Шесть столетий спустя, император Арвелий перенес столицу империи в Суран. Еще два столетия спустя, империя распалась на несколько независимых областей, и Ицкарон снова обрел независимость. При императоре Какугале Собирателе, Суранская империя почти полностью восстановилась в прежних границах. Почти — потому что как раз Ицкарон возвращаться в империю не захотел. Следующие семь сотен лет между Сураном и Ицкароном шла вялотекущая война. Временами она прерывалась длительными перемириями, временами яростно разгоралась вновь. Три столетия назад большие битвы сменяли одна другую, в них погибло, в общей сложности, более четырехсот тысяч человек. Ицкарон держался, в основном, за счет сильных боевых магов, флота и более грамотных военачальников, но ресурсов у Сурана было гораздо больше. В конечном итоге дело закончилось очередным длительным перемирием, а затем, 142 года назад был подписан мирный договор, согласно которому Ицкарон вернулся в состав Суранской империи на правах широкой автономии.

97

По преданию, прежде эльфы жили на гигантский деревьях — мирах, которые росли на территории некогда могучего Лунарийского леса и даже вокруг самого Ицкарона и в самом городе. Есть мнение, что эльфы покинули Лесоград именно по причине гибели миров. Впрочем, существует версия, что исход эльфов с гибелью миров напрямую не связан, а и то, и это явилось следствием изменения климата, что серьезным образом отразилось на биосфере Лунарийского леса.

98

Лесной Союз — объединение множества мелких зверолюдских и эльфийских государств, расположенных в Восточнолесии. По сути, сам по себе Лесной Союз государством не является и организован исключительно для целей противостояния внешней агрессии, в первую очередь со стороны Катая. Впрочем, в настоящий момент, внутри Лесного Союза идет бурный процесс объединения и укрупнения государств. Кроме эльфов и зверолюдов, на территориях Лесного Союза имеются крупные колонии оборотней, которые, как и эльфы, в свое время, были вынуждены бежать сюда из Катая.

99

Уволившемуся из действующей суранской армии по выслуге лет или по ранению продолжают выплачивать половину того жалования, которое он получал, будучи на службе.

100

Темные века — время, когда от эльфов отвернулась их лесная богиня, превратившаяся в ужасное чудовище-вампира. Об этих временах у эльфов остались лишь очень смутные воспоминания, полные страха и ночных кошмаров. Темные века закончились с приходом Луни, победившей Хозяйку Ужаса, и уходом эльфов из Лунарийского леса в Ицкарон.

101

В Темные века Хозяйка Ужаса была не единственной заботой лесоградских эльфов. С востока Лунарийский лес подвергался набегам кочевых степных племен, которые считали, что лучший способ справится с лесными эльфами — это сжечь их лес.

102

Настоящее имя ректора ИБМ — Паулина Рагна, но даже в официальных документах чаще упоминается не оно, а ее прозвище, полученное за кипящий деятельной энергией характер. Лина не только ректор ИБМ, но и его основатель, а, кроме того, входит в Круг высших магов и считается, если не самым сильным магом из ныне живущих, то уж вторым — как минимум.

103

У эльфов есть поверье, что луна на самом деле — это сладкий пирог, испеченный Луней для ночного чаепития. Луна убывает, потому что Малин ворует куски этого пирога, один за другим. Луня пытается поймать его, но тщетно. Когда от пирога совсем ничего не остается, Луня начинает печь новый пирог, и пока он печется, луна растет. Существует особая традиция — в ночь первого весеннего новолуния, когда празднуется новый год по эльфийскому календарю, жрицы Лунного храма пекут лунный пирог, а жрец Малина должен похитить его. Обнаружив пропажу, жрицы бросаются за вором и преследуют его до дверей Храма Дороги, а после возвращаются обратно и вновь пекут пирог.

104

Закон принят двадцать шесть лет назад, несмотря на многочисленные споры и протесты. Поводом для принятия послужила эпидемия «Мокрой Трясучки», которая за одиннадцать дней унесла жизни восьми с половиной тысяч человек. В числе погибших, был, к слову сказать, лорд Лиот Эорин, отец Лазурики Эорин и двоюродный брат Ларена Эорина, отца Квентина Уиллиса. Болезнь, привезенная откуда-то с Северного континента, вызывала лихорадку с чрезвычайно активным потовыделением, и заболевший буквально плавал в луже собственного пота, умирая от обезвоживания. Главной алхимической лаборатории удалось найти лекарство от болезни и большинство заразившихся удалось спасти. Пока город находился под впечатлением от прокатившего по нему бедствия, профессор Штейн заявил, что лекарство могло бы быть получено раньше, если бы алхимики имели право манипулировать генетическим материалом заболевших без их прямого разрешения. Штейн, в общем-то, не лгал. В первые дни, когда заболевших было еще мало, алхимики действительно столкнулись с определенными трудностями при изучении болезни — опасность была еще недооценена, и им не разрешали использовать непроверенные средства на больных, находящихся без сознания. Это понятно: алхимики и не думали скрывать, что очередная версия лекарства скорее убьет больного, чем вылечит. Добровольцев-испытателей пришлось ждать неделю. Большинство из них погибли, но лекарство все-таки было найдено и спасло всех остальных.

105

Для того чтобы алхимики не могли использовать человека и его генетический материал в своих опытах, тот должен явно заявить о своем несогласии. Разумеется, чтобы избежать отказа, алхимики попросту ни о чем не спрашивают своих подопытных, особенно в случаях, когда те находятся без сознания. В практику вошло документальное оформление запрета на опыты, и многие даже стали носить копию этого документ при себе, на всякий случай. Впрочем, по факту, документальный запрет лишь дает возможность постфактум опротестовать действия алхимиков и получить денежную компенсацию, но реально мало кого защитил от роли подопытного — алхимики редко шарят по карманам людей, попавших к ним в бессознательном состоянии.

106

Амфидриады — раса, живущая под водой. Амфидриад часто неправильно относят к оборотням, хотя они и способны превращаться в людей. В отличие от оборотней, которые имеют второй (или первый — это вопрос дискуссионный) формой какое-либо животное, амфидриады способны трансформировать лишь нижнюю часть тела (не считая перепонок между пальцев рук, спинного плавника и глаз). Кроме того, афидриады даже в человеческом обличии сохраняют способность к двойному дыханию.

107

Заклинание, которое настраивает инкубатор на вынашивание и развитие химеры.

108

От раза к разу площадь, подвергаемая замещению, отличается. Для удобства Старый город разбит на шесть зон-колец, границы которых проходят по замкнутым улицам, носящих соответствующие названия (Первое кольцо, Второе кольцо и т. д.).

109

Бела (Белая Горячка, Белочка) — богиня похмелья, галлюцинаций, белой горячки и измененного сознания. Дочь Недоперепила. Кто ее мать неизвестно, известно лишь, что родилась Бела после большой пьянки среди богов, которую Недоперепил устроил по поводу предстоящего брака Гламуры и Библиотекаря. Недоперепил признал ее своей дочерью, и, говорят, что даже лучшее свое вино он так не любит, как Белу. Бела относиться к младшим богам, ее алтарь стоит в Храме Перепоя. Изображается как миловидная девушка-зверолюдка с беличьей внешностью. В руке у нее мешочек с орешками, которыми она всех угощает.

110

Когда-то, очень давно, Паулина Рагна и Полуэкт Рогге, не будучи еще ректорами магических вузов, любили друг друга и собирались пожениться. Однако любовь сменилась ненавистью и взаимным призрением в самый день свадьбы, и, с тех пор, бывшие жених и невеста терпеть друг друга не могут. Что послужило тому причиной до конца не ясно, то ли измена жениха, то ли излишняя мнительность невесты, но теперь довольно сложно найти такой предмет, мнение о котором у этих двух особ совпало бы. Более того, с тех самых пор, ректор МКИ считает всех представителей женского пола умственно неполноценными, а ректор ИБМ всех мужчин — не заслуживающих доверия кобелями.

111

Существует мнение, что демонов, как воплощений порока и всего самого негативного, что есть в человеческой душе, по-настоящему убить невозможно. Смерть только лишает их значительной части демонической силы, и они вынуждены восстанавливать ее в подземельных мирах. Другое дело, что после встречи с жрецом-истребителем восстанавливаться приходится тысячелетиями, а после «смерти» от руки обычного человека (пусть даже и сильного мага), незнакомого с премудростями правильного истребления демонов, восстановиться вполне можно и за несколько десятилетий. Впрочем, говорят, что большое значение в этом деле имеет не столько выучка, сколько правильно подобранное оружие и благословение профильного божества. Однако, есть и такое мнение, что выучка истребителя во многом состоит в том, чтобы правильно подобрать оружие против конкретного демона, да и благословение на демоноборчество получает далеко не всякий.

112

Артефакт магическо-резонансной томографии. Служит для исследования внутренних органов и тканей.

113

Во время Четырёхдневной войны большинство студентов и выпускников МКИ находились на кораблях ицкаронского флота и непосредственно участвовали в морском сражении. Таким образом, они действительно не могли уничтожать десант с кораблей, которым все-таки удалось прорваться к берегу. Впрочем, если быть все-таки справедливым по отношению как к студентам и выпускникам МКИ, так и к студенткам и выпускницам ИБМ, то надо сказать, что и на берегу, и в море были представители обоих магических вузов, хотя на берегу было больше магичек, а в море — больше магов.

114

Ирина — последний по счету, но не по силе, член Круга высших магов. В Ицкароне появляется редко, много путешествуя по свету, что ей делать проще простого, поскольку Ирина — дракон. Сколько ей лет или хотя бы тысячелетий никто не знает, но среди магов Круга она старейшая. Впрочем, несмотря на возраст, в человеческом обличии, когда она его принимает, ей не дашь и двадцати пяти лет.

115

Побочным эффектом от передозировки алхимическими зельями может быть что угодно. От передозировки стимуляторами, которые моментально восстанавливают энергию мага, побочным эффектом является временная частичная химеризация.

116

У этой традиции есть, как это часто бывает, весьма прозаичная причина. Когда-то давно, некоторые не слишком добросовестные алхимики вполне могли похитить и выдать за собственную работу плоды трудов своих коллег. Выкрасть — в буквальном смысле слова, то есть совершить налет на лабораторию конкурента и вынести оттуда реагенты, инструмент, записи и даже химер. Поэтому, чтобы раз и навсегда защитить свое авторское право от чужих посягательств, алхимики стали внедрять в своих химер собственный генетический код. Таким образом, кто создал конкретную химеру всегда можно установить с помощью несложного генетического теста.

117

Аурановка или, правильнее, Аурановская премия — вручается раз в три года за достижения в области магии и алхимии.

118

Последователи культа бога Атая. Считают все расы, кроме человеческой, неполноценными. Тыпонские атайцы более терпимы к представителям других рас, во всяком случае, они не считают, что эльфы, гномы, зверолюды, бураты и оборотни подлежат немедленному уничтожению, если, конечно, они не маги.

119

Конфетуга является самым крупным островом Пиратского архипелага и столицей Островного братства.

120

Тыпонские близнецы, разумеется, рождаются не только в Тыпонии, просто упоминание о первой такой паре пришло именно оттуда. Так называют монозиготных зеркальных близнецов-магов, сросшихся разумами и личностями. Некоторые исследователи считают, что тыпонские близнецы на самом деле представляют собой одно существо с двумя телами, но это представление не совсем верно, хотя и не лишено основания. На самом деле правильнее говорить о двух существах, которые могут действовать как автономно, так и вместе. При этом граница между их разумами настолько размыта, что определить, сколько их в конкретный момент времени часто невозможно. Встречаются тыпонские близнецы крайне редко, с момента первого упоминания и по настоящее время, то есть за примерно 1800 лет наблюдений, известно лишь о двадцати восьми таких парах.

121

По древней традиции, у Луни три старшие жрицы, каждая из которых как бы представляет часть ее ареала. Традиция предписывает, чтобы среди жриц богини одна была вампиром (и это Арника, причем очень, очень, очень давно), одна — оборотнем и одна — охотницей.

122

«Красное и черное» — элитное казино-клуб в Ицкароне. Попасть туда можно только по клубной карте или если прийти с человеком, который ее имеет. Клубную карту можно получить, внеся довольно крупный вступительный взнос и заручившись рекомендациями как минимум трех членов клуба.

123

Если эльф является прямым наследником главы эльфийского рода, то обращение к нему без личного имени, по титулу и фамилии допустимо, хотя и несколько архаично. Во всех остальных случаях подобное обращение будет грубой ошибкой.


Еще от автора С Лисочка
Дело о подсвечниках Расты

Из Храма Плодородия кто-то похитил подсвечники Великой Матери. Подозрение традиционно падает на жреца Храма Дорог, но сержант Стражи и начальник отдела по борьбе со сверхъестественными преступлениями Квентин Уиллис-Эорин не считает, что все так просто. Вместе со своей командой – вампиркой, оборотнем, алхимичкой и боевым магом, ему предстоит разобраться в этом запутанном деле, найти вора и вернуть похищенное.


Башня Повелителя Зверей

История, произошедшая в дни молодости сэра Джая эр Нурани.


Легенды Ицкарона. Сказка о пропавшей жрице

Отыскать пропавшую тридцать лет назад лунную жрицу? Освободить из трехсотпятидесятилетнего плена древнюю богиню? Отправится через полмира и одолеть древнее зло? Чего только не сделаешь, если ты — жрец Храма Теней и Дорог и тебе не нравится одна старая новогодняя традиция.


Рекомендуем почитать
Корочка

В доме деда Минея жила большая мышиная семья. Дед был глуховат и до поры не знал, какие у него жильцы объявились.


Мост в обратное

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Выше неба

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Встречи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мститель

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Человек

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.