История одного убийства - [17]
— Алло. — Попытался сказать я сонным голосом.
— Чёрт бы тебя побрал, негодник. Где ты ходишь?
— Я заболел, лежу здесь помираю, еле добрался до телефона.
— Какая досада! Нам надо встретиться.
— Брайн, ты меня не понял, я болею!
— Нет, Трюкач, это ты меня не понял! НАМ. НЕМЕДЛЕННО. НАДО. ВСТРЕТИТЬСЯ.
Его манера общаться с людьми в оскорбительном тоне начинала меня напрягать. Я мог бы выпустить на свободу своё альтернативное эго, так называемого нахального Джея, но лишние проблемы были мне ни к чему.
— Делай, что хочешь, я не встану с кровати.
— Если ты забыл, у нас есть общее дело. Давай обсудим всё мирно, ты ведь не хочешь, чтобы я навестил твою больную маму?
Я готов был разорвать его на куски прямо через телефонную трубку. Никто не смеет вмешивать мою мать во всю эту грязь.
— Ты угрожаешь мне?
— Ну что ты, это вовсе не угроза, скорее предупреждение.
— Где и во сколько? — Сухо произнёс я, идя на поводу у этого кретина.
— Всё тот же бар. Через час жду тебя у главного входа, и смотри мне без глупостей.
Я повесил трубку и отшвырнул свой телефон в сторону, да так, что он, ударившись о стену разлетелся на детали. Злость брала надо мной вверх. Я переоделся в уличную одежду и направился в кухню, где мама с утра пораньше жарила блины. Её светло-зелёный фартук насквозь пропитался сладким запахом. Вытерев о него руки, она с улыбкой на меня посмотрела и приобняла за шею.
— Доброе утро, мой единственный мужчина.
— Доброе утро, мама. — Сухо ответил я, утопая в собственных мыслях.
— Что случилось, Джей? — Она посмотрела на меня с опасением, — Я слышала, как, что-то упало.
— Уронил телефон, ерунда!
В маминых глазах читалось недоверие. Она поставила передо мной тарелку с горячими блинами и добавила в них апельсиновый джем.
— Приятного аппетита. — Произнесла она, присевши рядом.
По правде говоря, в это утро мне кусок в горло не лез. Я очень любил мамину стряпню и никак не хотел её обидеть, отказавшись от завтрака. К сожалению, я не мог объяснить, в чём кроется истинная причина моего отказа в приёме любимой пищи.
— Прости, я не голоден.
— У тебя явно, что-то случилось, — С расстроенным видом произнесла мама, — Сердце матери никогда не подводит.
— А вот за сердце хвататься не вздумай! Всё в порядке, правда. Ты только не выходи никуда из дома, а если выходишь, не говори с незнакомыми людьми.
— Не пугай меня, Джей! Что стряслось?
— Ничего, правда! Просто слушай, что я говорю, — Я выпил стакан минеральной воды, провёл рукой по своим волосам и поцеловал мамины руки. — У меня на сегодня планы, но ты не волнуйся, я скоро вернусь!
— Как скажешь, сынок.
Заверив маму, что у меня нет никаких навалившихся проблем, я обулся и выскочил прямиком на улицу. Мой хаммер всю ночь простоял под окнами, не издавая ни звука. Я завёл машину и стал прибавлять скорости. Дело действительно было серьёзным, а время всячески пыталось меня подвести. Я застрял в огромной пробке возле центрального перекрёстка. Движение здесь, по-обычному, было сумасшедшим. Двустороннее движение в пять полос. Странно вообразить, что здесь хоть кто-то проезжает спокойно. Со всех сторон доносились оглушающие сигнальные звуки. Водитель соседнего грузовика сцепился с каким-то мужчиной и их разборки слышали все окружающие. Не теряя времени впустую, я достал свой мобильный и принялся набирать текст СМС «Милая, я на важной встрече. Вечером обо всём расскажу», а затем отослал его Мэри. В последние дни, каждый час, проведённый рядом с ней, становится временем для важных разговоров. Она переживает за своего отца, не может смириться с мыслью о заказном убийстве, а я в свою очередь пытаюсь её утешить. Мэри всё время задаётся вопросом, а что же будет со мной, ведь я уже решил, что не смогу отработать заплаченные деньги. Мне и самому порой становится страшно, ведь срок моего заказа подходит к концу, а я совершенно не знаю, что мне делать дальше. Подъехав к назначенному месту, я увидел у входа в замызганный бар, знакомую фигуру. Брайн глядел по сторонам, вальяжно стряхивая сигаретный пепел. По его неоднозначному выражению лица трудно понять в каком русле пойдёт наш разговор. Я вышел из машины и протянул свою руку.
— Не похож ты на больного, ой, не похож! — Улыбнулся он сквозь зубы.
— У меня мало времени, я и правда неважно себя чувствую.
— В отличии от тебя, Трюкач, я не люблю тянуть время. — Он выбросил окурок к моим ногам и посмотрел на меня с иронией, — Напомни-ка мне за какой срок ты обещал убрать Райта?
— Дай подумать! Три месяца? Да-да, вроде три. — Я почесал свой затылок и ответил ему с такой же иронией.
Брайн медленно обошёл меня сзади, а затем внезапно обвил мою шею одной рукой, прижимаясь локтем и давя мне на горло. Еле слышно он шепнул мне на ухо, как в самых дешёвых мелодрамах.
— Я куплю тебе календарь!
Я вырвался из его «объятий» и повернулся лицом. Кровь бурлила и приливала к щекам. Я был страшно зол, но исключительно на самого себя.
— Не стоит утруждаться, я слежу за бегущими днями.
— Дьявол! — Выкрикнул он, — Ты вздумал шутки со мной шутить? Наш босс нервничает, а от тебя и след простыл.
— Как это, простыл? Вот он я перед тобой. К чему эти драмы, Брайн, у меня в запасе ещё пара дней.
Польша, Варшава. Сотня парней отправляется в летнюю спортивную школу. С первых дней она кажется подозрительной хотя бы потому, что находится под землёй. Но в чём заключается истинная причина сбора?! Захватывающая история о том, как важна сила духа. История о любви и борьбе за жизнь, о смерти и дружбе пятерых парней.
История о застенчивой, скромной и неуверенной в себе девушке по имени Гризли Браун, которая всегда славилась одиночкой как в школе, так и в собственной семье. У нее не было друзей, она не верила в любовь и постоянно проводила время наедине с собой. Однажды к ней в класс приходит новенький Хайден Бартлет, который отличается поведением от других людей в ее окружении, и который в силу жизненных обстоятельств … полностью изменит ее жизнь.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.