История о ранах: Вампир Коёми [Kizumonogatari] - [15]
Я промолчал.
– Если они до сих пор ищут меня, то должны уже сжимать кольцо вокруг города. Не дергайся, сегодня ночью вы встретитесь.
Хи-хи-хи.
Киссшот засмеялась каким-то странным звуком.
М-да, не очень-то мне это помогло… Но смогут ли они найти бывшего человека?
Я уже не поспеваю за развитием событий. Стоило ли расспрашивать ее о каждой детали?
Однако я ведь и правда.
Все-таки… Я действительно могу вернуться к человеческому обличию?
И кто может уверить меня, что Киссшот не врет? Вполне в ее духе использовать меня, чтобы вернуть свои руки и ноги – ведь как пища я, видимо, ей совсем не подхожу.
Нет, с самого начала это больше походило на какую-то угрозу.
Я бы мог и не помогать ей.
Но чтобы я не задумывался о ненужном – она рассказала мне о возвращении в человеческую форму. Заманила в ловушку.
Вернуться в человеческую форму. Неужели Киссшот серьезно в это верит?
Нет.
Я же ее слуга, меня не должны волновать подобные мысли. Простого приказа было бы достаточно.
Хм-м.
Но сейчас она не может использовать свою силу – вот почему если бы она не соврала, то не смогла бы заставить меня подчиняться.
Ну, такое тоже возможно…
Она выглядит на десять лет, но не относиться же к ней в соответствии с ее внешностью.
Вспоминая нашу первую встречу, она мне показалась очень взрослой.
Ведь ее возраст давно перевалил за отметку в пятьсот лет. С ее слов.
Значит, она не должна, как ребенок, совершать кучу глупых ошибок.
Кстати, я кое-что забыл уточнить.
Возвращение к обычной жизни вскружило мне голову, а я так и не уточнил у Киссшот, что она забыла в этом захолустном японском городке.
Чудовища всегда выбирают такие оригинальные места.
Вампиры ведь – они с запада.
А эти трое, которые идут за ней – они тоже иностранцы?
– Хм-м.
Но все это лишь слова.
Как бы Киссшот ни прикрывалась, сейчас я не могу ей верить – просто буду выполнять все приказы.
Сейчас все в ее руках.
Для начала вернем ей конечности. Все остальное будет потом.
Как бы там ни было, не похоже, что эти три экзорциста были ее выдумкой.
По словам Киссшот, я загнал себя в угол, свернул с дороги – и сейчас иду прямо в трехголовую пасть.
Пусть целая Киссшот Ацеролаорион Хеарт-андер-Блейд и жила не меньше пятисот лет, жизнь ее совершенно ничему не научила.
Ведь драка один на один – это не драка один против трех.
Плюс к тому, она говорила, что смогла бы без труда завалить их всех сразу.
Мозг совсем спекся.
Но было уже слишком поздно.
Хотя эту фразу и надо было произнести чуточку раньше. Я слишком поздно это заметил.
Слушайся меня и все закончится сегодня – вот что она сказала.
Но если хорошенько подумать – все закончится тем, что меня убьют.
Я встречу вторую смерть.
– Что… мне делать?…
Сначала я заметил того, кто стоял справа от меня.
Гигант под два метра ростом – в каждой руке по здоровому изогнутому клинку.
Он был просто огромным – его штаны сошли бы мне за спальный мешок, а из одной его рубашки можно было сшить пять моих.
Грязные волосы окаймляла повязка.
Тело – гора мышц.
Человек с серьезным лицом и поджатыми губами – держа в руках волнистые клинки, он уставился на меня.
Я уже слышал о нем.
Это был Драматург.
Он забрал правую ногу Киссшот.
– Хм…
С другого бока.
Похожий на Драматурга, слева приближался очень тощий человек – с детским лицом, но очень острыми глазами. Если говорить образно, то фраза "мог убить взглядом" очень подходила к обстановке – я бы уже умер.
Белые глаза, белая школьная форма, он выглядел весьма молодо – и нес на плече гигантский крест.
Как будто бы маленький крестик с цепочки увеличили в 50 раз и отлили из цельного куска серебра. Он выглядел в три раза больше человека, наверное, и весил в три раза больше, и вообще никак не соотносился с образом хозяина.
Крест святым, конечно, не был, но мог запросто придавить кого-нибудь.
Человек смотрел сквозь меня и улыбался, неся на плече свой крест. Он шел в мою сторону.
Я уже слышал о нем.
Его звали Эпизод.
Парень, забравший левую ногу Киссшот.
– Что… что же делать?…
А потом…
Человек в одеждах священника. По сравнению с остальными, он выглядел более нормально. Прическа похожа на ежа, она источающая опасность – я сразу это понял. Я не мог сказать, что он чувствует, его глаза не выражали ничего – я даже не знал, открыты они или закрыты, но в отличие от остальных, у которых были клинки и крест, он пришел сюда с голыми руками – хотя и забрал у Киссшот больше всего конечностей. Похожий на священника человек с ничего не выражающим лицом, с голыми руками. Он шел на меня.
Я уже слышал о нем.
Человека звали Палач.
Он украл обе ее руки.
– Я же ничего не могу!…
Профессиональные экзорцисты.
Драматург, Эпизод, Палач.
Эти трое меня выследили.
Я в ловушке – словно мышь в мышеловке.
– Так.
Первым заговорил человек с крестом на плече, Эпизод.
Полностью соответствуя своему стилю – его речь была нагловатой.
– Это же не Сердце под Лезвием.
– ********************************* ********.
Даже не взглянув на меня, Эпизоду ответила гора мышц – Драматург.
Но я не понял ни одного слова.
Может, они просто забудут обо мне?
– Нет, Драматург.
Теперь в разговор включился Палач. Он говорил мягким голосом.
– Если хочешь работать здесь, тебе придется использовать местный язык.
Новелла является приквелом к оригинальной истории и рассказывает о деле серийного убийцы BB. В книге рассказывается о совместном деле L и Мисоры Наоми, о котором L упоминает во втором томе манги/8 серии аниме. Здесь же рассказывается о том, как работает L, описывается дом-приют Ватари и то, как задумана вся система гениев, таких, как L, Мелло и Ниа.Повествование в книге ведётся от лица Мелло.
Гениальному детективу L осталось жить 23 дня. У него всего 22 дня, чтобы спасти мир.Террористы намерены уничтожить человечество, оставив в живых лишь избранных. Они собираются поразить мир смертельным вирусом, действенная вакцина от которого есть только у них самих. L твердо намерен помешать их планам. Кажется, это будет его последнее дело…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга, написанная Исином Нисио и названная «Тетрадь смерти: Другая тетрадь», представляет собой приквел к оригинальной манге Death Note, историю, которая разворачиваться до событий основного сюжета. В книге Мэлло рассказывает о первой встрече L c Мисорой Наоми в Лос Анджелесе при раскрытии дела «Серийного убийцы BB», о котором вскользь идёт речь во втором томе манги. Автор рассказывает и о том, как работает L. Также в книге описывается дом-приют Ватари, и то как работала вся система гениев, таких как L, Мэлло и Ниа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Матрица». Трилогия, имеющая не то что культовый — мифический статус. Такие произведения просто взывают к хорошей пародии! И, конечно, чему быть — того не миновать! «Матрица-Перематрица» — самая нахальная, самая развеселая, самая ехидная из всех возможных пародий на «великую трилогию». Многочисленные интернет-стебы отдыхают! Братья Робертски — против братьев Вачовски!
Герой рассказа купил компьютер. Как оказалось, самообучающийся и склонный выходить за пределы практических задач. Конечно, жизнь владельца такого чудесного устройства не могла остаться прежней…
В рассказах сборника поднята злободневная тема — отношения человека и компьютера в современном обществе, — решенная большинством авторов в психологическом аспекте. (аннотация) Общая тема — Человек и Компьютер — объединяет рассказы этого сборника. Тема не только злободневная, ведь компьютеры используются сейчас уже практически во всех сферах, но и позволяющая сделать некоторые прогнозы: какие «думающие» машины нужны человеку в будущем и как сложатся отношения — да, да, именно отношения! — человека и компьютера.
«Сказание об истинно народном контролере» — первая книга фантастической трилогии А.Куркова «География одиночного выстрела». В целостном мире романа сосуществует множество ярких исторических и антиисторических героев, многое в романе, наполненном приключениями, черным и светлым юмором, фантастикой и загадками, покажется до боли и смеха знакомым читателю.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.