История миров: Блуждающие огни - [30]

Шрифт
Интервал

Раздался робкий звонок в дверь.

— Миссис Пеом, кто-то пришел! — крикнула Роберта из своей комнаты. — Откройте, умоляю, я только одеваюсь!

Я отставила кружку, наступила себе на юбку, споткнулась, выходя из-за стола, и поспешила открыть дверь. На пороге стояла молодая женщина, теребя в обтянутых атласом руках изящный зонт. Спадающая со шляпки вуаль отбрасывала узорную тень на скуластое лицо и растерянные зеленые глаза.

— Я просто хотела посмотреть на вас, — сказала она с печальным вызовом.

Эта леди точно ошиблась, но почему-то я напряглась от ее фразы. Какой-то образ закрутился в мыслях, но так и не обозначился.

— Извините? — переспросила я.

— Ох, я не должна была приходить! — женщина отступила назад, она хотела сказать что-то еще, но тут вырвалась жизнерадостная Роберта.

— Миссис Пеом, обещаю, что не позже одиннадцати!

Горничная обогнула растерянную незнакомку, и, натягивая на ходу перчатки, выбежала на улицу.

— Вы наверняка ошиблись, — сказала я женщине.

— Ох, я не ошиблась, — ответила она, срывающимся голосом. — Знайте, мисисс Пеом, вы супруга лгуна и мерзавца!

— Что случилось, миссис Пеом? — со второго этажа спустился обеспокоенный консьерж. Пришлось уверить его, что все хорошо и затащить женщину в квартиру.

— Я зря пришла к вам!

— Пожалуйста, успокойтесь, миссис…

— Мисс Сисиль Мортон.

— Уже лучше. Проходите в комнату и расскажите, что случилось, — я указала в сторону каминной залы. Лучшим решением было бы дать ей уйти. С другой стороны, вдруг она придет снова и застанет совсем не того лгуна и мерзавца, на которого надеялась.

Сисиль Мортон опустилась в кресло, отказалась от чая, извинилась, что забыла оставить зонт в парадной.

— Вы знакомая доктора Пеома? — я села напротив. В большое окно каминной залы проникало достаточно разгоревшегося утреннего света, и я видела те самые таинственные и томные глаза со снимка в медальоне Пеома. Sisil…

Женщина молчала, теперь я понимала ее нерешительность. Мне и самой стало неловко, может, даже больше, чем обманутой невесте ученого. Тем более, что сам Пеом был мертв.

И ведь Пеом не обманывал ее! У Дракона даже остался медальон и записка для Сисисль.

— Откуда вы приехали, мисс Мортон? Ведь доктор Пеом впервые в городе Гиндельме, — спросила я. Более того, насколько мне известно, Пеом не только в городе, но и в этом мире еще не бывал.

— Мы должны были с ним встретиться здесь, — Сисиль замялась, стала подбирать

слова осторожнее. — Я приехала раньше, а он задержался. Это место — город, похож на тот, в котором я жила раньше, а Гернард должен был отправиться сюда для работы… Но вот я узнаю, что он приехал с супругой! И это после года ожидания в этом чужом мире! Городе… Мисс Мортон прижала к губам платок. Она была удивительно красивой и так убивалась по седому лысеющему ученому, который ей в деды годился… А я совсем не знала, что ей говорить, я никогда не была хорошим собеседником.

— Я от всего отказалась ради него!

— Успокойтесь, давайте я принесу вам воды?

— Если вам не сложно…

Прежде чем зайти на кухню за водой, я заглянула в комнату, нашла в саквояже медальон с запиской. Я не могла его отдать Сисиль сейчас. Что случится, если она узнает правду?

— Вот, пожалуйста, — я передала женщине стакан с водой. Медальон остался в саквояже. — Знаете, мисс Мортон, я тоже впервые в этом месте и тоже из другого…

— Ох, он и вас выдернул из привычного мира! — сказала она гневно, но хотя бы уже с сухими глазами. — И вы так молоды, что за низость!

— Вы тоже… молоды… — я начинала мямлить, и это здорово злило меня. — Мисс Мортон, скоро вы узнаете всю правду. Не делайте сейчас поспешных выводов. Обещаю вам, что позже я постараюсь сделать так, чтобы вы все поймете.

— Так вы тоже, — Сисиль перешла на шепот, — тоже из другого мира?

Женщина приложила руку к шее, коснулась украшения. Сначала я не заметила в нем ничего особенного, но теперь видела, что никакой красоты не было в висящем на цепочке круглом куске серого камня. Точно такой же «камень» Пеом отдал Локарису.

— Да, — ответила я, с трудом отводя взгляд от знакомой вещички. — Я работаю над проектом Пеома. Это очень серьезное дело. Для удобства, я должна быть миссис Пеом.

— О, скажите, что я смогу его увидеть!

— Нет… — я не смогла договорить то, что хотела. — Не сейчас… Может быть, потом…

Я опаздывала в Лабораторию к Дракону, и все еще не знала, стоит ли рассказывать ему о Сисиль. От быстрого шага под весенним, хоть и уходящим за горизонт, солнцем я запыхалась, но вскоре оказалась в прохладе большого холла почтамта.

— Бокалы гиндельского хрусталя, — выпалила я в окошечко.

— Что, мисс? То есть, миссис.

— Терри, ну вы же помните меня, к чему все снова? Доктор Пеом взбесится, если я опоздаю.

— Если бы вы так спешили ко мне… — ухмыльнулся особый служащий почтамта. Терри задвинул окошечко и повел меня на базу.

Длинный коридор, пахнущий лаком и старым зданием. Высокие окна, в которых мелькает краснота уходящего дня. Разморенные скучным днем охранники, дубовая дверь кабинета рыжего громилы Смита, который всем тут управляет. Снова коридор, небольшой кабинет и, наконец, лаборатория.

— Простите, я опоздала, — выпалила я с порога. — Знаете ли, не так просто придумать ужин с этой печкой.


Еще от автора Анастасия Валериевна Кашен-Баженова
Механическое стаккато

Доктор Штейн талантливый психиатр и хирург, совсем недавно получивший под свое начало клинику. Немного социопат и аккуратист до фанатичности, с пристрастием к самым темным тайнам своих богатых клиентов. Ничто не может поколебать уклад его жизни, пока один незнакомец не помещает на лечение племянницу, оставляя клинике кругленькую сумму и странное требование — выпускать девушку в город каждый второй день. В город, который держат в страхе «охотники за механическими органами». Кто такая Ребекка? Тихая сумасшедшая? Любовная игрушка, от который устал богач? Преступница и наркоманка или святая лондонских трущоб? Вот только, раз проследовав за ней, доктор теряет не только свою жизнь, но даже имя.


Рекомендуем почитать
Тайна библиотеки Агларон

Унаследовав таинственную библиотеку Снежана вынуждена оставить свой мир, чтобы посвятить себя защите древнейших фолиантов. А помочь ей в этом призваны стражи и один из могущественнейших магов современности. Вот только что она может предложить ему взамен? И почему он должен согласиться?


Байт II. Блуждающие лабиринты Гиннунгагапа.

Жизнь главных героев продолжается, принося не только потери и разочарования. Времени для принятия решений у них остается все меньше и меньше. Миры лихорадит, сплетая реальность и виртуальность, в один безумно сложный узел, который, кажется, легче разрубить, чем распутать. Герои по-прежнему пытаются жить, не выбирая между добром и злом, игрой и реальностью. Не все из задуманного получается так, как планировалось, но - получается! И они уверенно движутся к намеченной цели, стараясь спасти Землю и прилегающие к ней области Галактики от исчезновения.


Глори и Ко

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Внутренние миры

Действие происходит за четыреста лет до «Что ты ищешь?». Люди мало что знают об оборотнях и почти не контактируют с ними пока однажды в королевский дворец не нагрянула целая делегация... Главная героиня – служанка во дворце, которая мечтает о спокойной и стабильной жизни. Однако расслабиться ей не дадут. Вместо этого ей придётся выяснять чем отличаются сказки и легенды об оборотнях от реальности.


Жрец. Свиток первый

"О чем книга? Путешествие убежденного лекаря в мире многопользовательской компьютерной игры с полным погружением."Если вы почтенный любитель жанра ЛитРПГ, возможно вы уже натыкались на эту книгу. Текст публиковался на СИ от 26 января 2014. Это переработанная, законченная версия. Возможны небольшие ошибки - правил только сам автор.


Доля ангелов

Истории бывают разные. Некоторые поучительны. Некоторые — неприятны. Некоторые затянуты так, что рассказчика такой истории хочется подвергнуть мучительной смерти уже после того, как песочные часы перевернули всего лишь второй раз. На некоторых историях лежит печать тайны, и у них нет настоящего конца, потому что его некому рассказать. Здесь рассказчик есть. И он к вашим услугам.