История ленивой собаки - [83]

Шрифт
Интервал

– Подними ее еще на двести футов! – орал Нет-Входа.

Двигатели продолжали выть по возрастающей, и сквозь лобовое стекло они увидели в серой ночи надвигающиеся черные горы. Райдербейт стряхнул с коленей пепел и, подавшись вперед, посмотрел на верхушки деревьев в ста ярдах ниже.

– Мы проскочили над последним хребтом всего в пятнадцати футах. Никто не может часто повторять такие штучки, а Сэмюэль Райдербейт, кажется, начал ими увлекаться!

– Одно могу сказать наверняка, – мрачно отозвался Нет-Входа, – эти «фантомы» не умеют прыгать по верхушкам деревьев.

– В чем дело? – поразительно спокойно спросила Жаклин.

– Скачем по холмам, по долам, дорогуша, – не глядя на нее, ответил Райдербейт.

– Где мы сейчас? – спросил Мюррей.

– По моим расчетам, – сказал Джонс, – через семь-восемь минут мы вылетим из страны.

– И, кроме «фантомов», никаких гостей?

– Пока никого.

– Миссис Конквест, принесите-ка мне немного долларов, – попросил Райдербейт, на этот раз повернувшись к ней с широкой улыбкой.

Жаки тоже слабо улыбнулась, но не ему, а Мюррею и подмигнула, похлопав себя по увеличившейся груди под платьем без рукавов.

– Я более осмотрительна, – шепнула она, – взяла только пятидесятидолларовые.

В эту секунду Райдербейт взвизгнул и подался вперед. Сверху со скоростью звука на них неслись носовые огни. Два «фантома», сходясь в одной точке, пронеслись меньше, чем в десяти футах над «Карибоу». На секунду показалось, самолет завис в воздухе, раболепствуя перед этими огромными алюминиевыми животными.

– Эти ублюдки совсем спятили. Хотят до границы снести нам башку.

Слева появился третий «фантом». Он шел в том же направлении, что и они, но в два раза быстрее. Из фюзеляжа вырывалось пламя, он перевернулся на спину и, развернувшись, пошел на них, как огненная стрела. Он прошел над правым крылом на такой же высоте, как и предыдущие, но гораздо медленнее. Достаточно медленно, чтобы его сигнальные огни на мгновение ослепили Райдербейта, и достаточно медленно, чтобы его команда успела заметить опознавательные знаки Госказначейства на хвосте «Карибоу».

– До границы меньше пяти минут, – тихо сказал Джонс.

– Вы думаете, их это остановит? – спросила Жаки.

– А что имеют в ВВС Сианука? – спросил Мюррей.

– Ничего, что могло бы остановить «фантомы», – сказал Райдербейт, и огни двух первых самолетов стали заходить слева. Внизу, почти прямо под ними, они увидели огни.

– Это Трангбанг, – сказал Джонс, – до границы шесть миль.

Над городком и более яркими огнями вертолетной базы США появились огоньки. Мюррей узнал смутные силуэты вертолетов Хюэ. Они приближались на высоте следующей гряды холмов. Радиотелефон снова ожил, на этот раз на высоких частотах; «Трангбанг-база вызывает „Биг Бразер“. Получили ваши координаты. Попробуйте сесть! Медицинская и пожарная команды готовы вас встретить. Конец связи».

Джонс наклонился вперед и ответил:

– «Биг Бразер» вызывает базу Трангбанг. У нас на хвосте два спятивших «фантома». Наверное, думают, мы из Камбоджи. Мы попробуем приземлиться, но сначала отзовите их или скажите им, что моряки сожрут их на завтрак!

Они не стали слушать ответ. Впереди появился огромный огненный шар, и тотчас же последовала череда взрывов. Казалось, гигантская оранжевая гусеница сползает на джунгли. В неровном ярком свете они увидели разлетевшийся на куски горящий вертолет. То, что осталось от «фантома», свалилось на землю секундой позже.

Райдербейт круто поднял нос самолета и на опасно низкой высоте пролетел над холмами с горящими останками самолета. И снова затрещал радиотелефон, кто-то взволнованно тараторил: «Контрольная база вызывает „Биг Бразер“, вы слышите нас? Вы слышите...»

– Заткни их, Нет-Входа! – рявкнул Райдербейт, увеличивая скорость. Светлые точки двух оставшихся «фантомов» начали уходить в сторону с центра экрана радара и смешались с мириадами огней поднимающихся с базы вертолетов-спасателей.

Высота 1.500, и они продолжали подниматься в горы.

– Впереди последний гребень! – крикнул Джонс. Казалось, крылья чиркнули по веткам деревьев. Райдербейт дернул рычаг вперед. Нос ушел вниз, они опускались, как в лифте.

– Прошли над вершиной! – сказал Джонс. – Добро пожаловать в Камбоджу! А «фантомы», кажется, отстали.

Райдербейт глубоко вздохнул и откинулся на спинку сиденья:

– Еще бы, черт возьми! Завтра ВМФ США будут очень популярны в Трангбанге. Мюррей-мальчик, давай-ка взглянем еще разок на эти зелененькие, на крупные. Я хочу трогать их, гладить, целовать. Жаки, дорогая, ты замечательно сработала! «Красная тревога» прозвучала громко и как раз вовремя.

– Слишком уж вовремя, – сказал Мюррей. – Опоздала всего на пару секунд.

– Опоздала? О чем это ты?

– А ты не заметил? Вьетконговцы атаковали аэродром, а эти ребята не тратят советские ракеты для развлечения.

– Курс восток-юго-восток, – прервал его Нет-Входа. – Один-семьдесят.

– Ты не объяснил, к чему ты все это говорил, – сказал Райдербейт, выполнив команду.

– Ты думаешь, атака и тревога – простое совпадение?

Райдербейт развернулся в кресле и посмотрел прямо на Жаки:

– Это ты послала «Тревогу»?

– Bien sur![50] – она нахмурилась. – Вы думаете, я не оплатила проезд?


Еще от автора Алан Уильямс
Дневники Берии

История о том, как два приятеля, русский невозвращенец Борис Дробнов и англичанин Томас Мэллори, сочиняют фальшивые дневники Берии, развивается на фоне реальных событий конца 40-х — начала 50-х годов. Изданная в Англии в начале 70-х годов, книга стала мировым бестселлером.


Змеиное болото

В романе Алана Уилльямса «Змеиное болото» описываются необыкновенные приключения двух мужчин и женщины, случайно познакомившихся в одном из южноамериканских городков и отправившихся на смертельно опасную «охоту за алмазами» к подножию потухшего вулкана.


Подлинные дневники Берии

Имя Л. П. Берия, шефа советской тайной полиции при Иосифе Сталине, известно всему миру. Именно поэтому автор данной книги взялся за реконструкцию дневников Берии в последние годы жизни Сталина. Основываясь на сведениях, известных западным спецслужбам, британский журналист и военный историк Алан Вильямс создал уникальное художественно-документальное произведение, которое быстро стало мировым бестселлером.


Рекомендуем почитать
Город зеркал. Том 2

Вы прошли ПЕРЕРОЖДЕНИЕ. Вы встретили ДВЕНАДЦАТЬ. Войдите же в ГОРОД ЗЕРКАЛ ради окончательной расплаты. Город, в котором выживших ждет второе пришествие невыразимого зла. Двенадцать были уничтожены 20 лет назад, и ужасающий век тьмы, обрушившейся на мир, закончился. Оставшиеся в живых постепенно выходят из убежищ. Они мечтают об обнадеживающем будущем и полны решимости построить общество заново. Но далеко, в мертвом мегаполисе, ждет он: Зиро. Первый. Отец Двенадцати. Мучения, которые разрушили его человеческую жизнь, преследуют его, и ненависть, порожденная его перерождением, горит ярко.


Мистер Х. Стань моей куклой

Тайный поклонник…  Друг по переписке…  Просто милый парень, который помог в трудную минуту, осыпал комплиментами и подарками. Прежде это был загадочный, добродушный мистер Х. Но так ли оно на самом деле? Кто прячется за маской идеального парня? Подруги пошутили или соперницы пытаются унизить, или все же это сталкер, что неизменно преследует в университете и отслеживает мои связи с другими людьми? Кто он (она) и что ему надо? И во что я вляпалась?! 18+.


Монтана

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Наши тени

Четверо подростков, один город. Действие происходит в заброшенном городе, населённом жалкими остатками выживших людей. Главный герой — Никольз, обычный подросток, живущий беззаботной жизнью, попадает в непростую ситуацию, а его спасителями, как ни странно, оказываются трое друзей сопутствующего возраста, которые отчаянно борются за свои жизни. И теперь Никользу, в сопровождении своих новых товарищей, придётся столкнуться лицом к лицу со смертью в городе, где подростки остались далеко не одни…  .


На подъеме

Скотт Кэри – обычный американец с не совсем обычной проблемой: он стремительно теряет вес, однако внешне остается прежним. И неважно, взвешивается ли он в одежде, карманы которой набиты мелочью, или без нее – весы показывают одни и те же цифры. Помимо этого, Скотта беспокоит еще кое-что… Его новые соседи Дейдре Маккомб и Мисси Дональдсон. Точнее, их собаки, обожающие портить его лужайку… Но время идет, и тайная болезнь Скотта прогрессирует с каждым днем. Не повод ли это что-то изменить? Именно поэтому, пока город готовится к ежегодному забегу в честь Дня благодарения, Скотт, несмотря на все разногласия, решает помочь своим соседкам стать частью Касл-Рока и наладить их взаимоотношения с жителями.


Дебажить Жизнь

В 1992 году я случайно обнаружил, что десятилетний сын моего знакомого обладает совершенно невероятными способностями. На протяжении многих лет я пытался узнать о нем больше и найти объяснение этой аномалии.И вот, перед вами – эта история.Тяжело подобрать слова, чтобы ее описать.Фантастическая.Загадочная.Необъяснимая.Эта история ставит под сомнение всё, что современная наука знает о человеке, жизни и времени.Вы, наверное, спросите, о чём же конкретно речь? Извините, но если я скажу ещё хотя бы одно слово, вы не сможете вместе со мной пройти тот путь, который я прошёл за эти годы.


Невидимки

Американский компьютерный эксперт был убит на темной улице на глазах у Мака Болана.Уже через несколько часов Палач отправился в Японию, где столкнулся с фанатиками, готовыми ввергнуть мир в пучину новой войны. В одиночку на чужой земле Болан противостоит якудза, одной из сильнейших гангстерских организаций мира и таинственной армии воинов-ниндзя. Но вскоре Палач уравняет шансы.


Песня волка

Известнейший боевик о профессиональном наёмнике, в совершенстве владеющим искусством убивать.


Дань смельчаку

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.