История как проблема логики. Часть первая. Материалы - [240]
С. 374. …Harms F. Der Anthropologismus in der Entwickelung der Philosophie seit Kant und Ludwig Feuerbachs Anthroposophie. – Гармс Ф. Антропологизм в развитии философии со времен Канта и антропософия Людвига Фейербаха» (нем.).
Перевод иноязычных выражений и терминов
A posteriori (лат.) – из опыта.
A priori (лат.) – до опыта.
Ab alio, externo, ente (лат.) – в другой внешней вещи.
Ab experientia (лат.) – от опыта.
Absolute (лат.) – безусловно, без каких-либо дополнений.
Acta Eruditorum (лат.) – деяния ученых.
Ad hoc (лат.) – к случаю, кстати.
Aliter impossibile (лат.) – иначе невозможно.
Aliud lingua promptum, aliud pectore inclusum gerere (лат.) – одно дело действовать открыто, другое – с замкнутым сердцем.
An sich (нем.) – сам по себе.
Ante hoc (лат.) – до этого.
Ars bene disserendi (лат.) – искусство хорошо рассуждать.
Ars disserendi (лат.) – искусство рассуждения.
Ars historica (лат.) – искусство (написания) истории.
Ars inveniendi (лат.) – искусство изобретения.
Auffassung (нем.) – понимание, постижение, концепция.
Axiomata media (лат.) – среднее основание положения.
Causa immanens (лат.) – имманентная причина.
Causa sui (лат.) – причина самой себя (первопричина).
Circulus vitiosus (лат.) – порочный круг.
Cognitio ex datis (лат.) – познание на основе данных.
Contradictio in adjecto (лат.) – противоречие в определении.
Data (лат.) – данность, данное.
Desideratum (лат.) – желаемое, требуемое.
Dictum de omni et nullo (лат.) – сказанное обо всем и сказанное ни о чем (общеутвердительная и общеотрицательная посылки).
Differentia generalis (лат.) – родовой, общий признак.
En bloc (лат.) – все вместе; полностью, целиком, в целом; вообще.
Entia (лат.) – сущее, существующее.
Erzieher (нем.) – педагог.
Essentia (лат.) – сущность.
Experimentum crucis (лат.) – опыт, имеющий важнейшее, решающее значение.
Für sich (нем.) – для себя.
Geschichte (нем.) – история.
Geschichtswissenschaft (нем.) – историческая наука (историография).
Grundwissenschaft (нем.) – научные основы.
Implicite (лат.) – неявно, подразумеваемо.
In nuce (лат.) – в зародыше, в сжатом виде, кратко.
Instantia negativa (лат.) – отрицательная позиция (инстанция).
Magister dixit (лат.) – учитель сказал! Употребляется для характеристики мнения, высказывания, принадлежащего неоспоримо авторитетному лицу или извлеченного из весьма авторитетного источника; иногда выражению придается шутливо-иронический оттенок.
Magistra vitae (лат.) – наставница жизни.
Materia in qua (id in quo) (лат.) – материя (в отношении к) которой.
Nisi intellectus (лат.) – кроме разума.
Nonsens (лат.) – бессмыслица, нелепость.
Nunc existеns (лат.) – ныне существующий.
Opinio communis (лат.) – общее мнение.
Oppositorum (лат.) – противоположности.
Pendant (франц.) – в дополнение.
Petitio principii (лат.) – вывод из недоказанного, предвосхищение основания.
Post hoc (лат.) – после этого.
Principium essendi (лат.) – начало, определяющее бытие.
Principium externum (лат.). – внешнее начало.
Principium fendi (лат.) – начало возникновения.
Privatio (лат.) – отнятие, отрицание; ограничение.
Privilegium odiosum (лат.) – ненавистная привилегия; особое правовое положение, связанное с ущербом для его обладателя.
Promiscue (лат.) – смешанно, без разбору.
Propter hoc (лат.) – вследствие этого.
Quaestio facti (лат.) – вопрос факта; суть вопроса в том, что случилось, произошло.
Quaestio juris (лат.) – правовой вопрос; вопрос о законности дела.
Qualité obscure (франц.) – темное качество.
Qualité occulte (франц.) – скрытое качество.
Quaternio terminorum (лат.) – учетверение термина, логическая ошибка, связанная с двусмысленным употреблением термина.
Qui nimium probat, nihil probat (лат.) – кто доказывает слишком много, тот ничего не доказывает.
Qui pro quo (лат.) – смешение понятий.
Quidditas (лат.) – чтойность.
Raison d’être (франц.) – разумное основание, смысл.
Ratio cognoscendi (лат.) – основание познания, начало.
Regnum hominis (лат.) – царство человека.
Savoir pour agir (франц.) – знание ради действия.
Savoir pour prévoir, prévoir pour agir (франц.) – знать, чтобы предвидеть, предвидеть, чтобы действовать.
Sub specie aeternitatis (лат.) – с точки зрения вечности.
Sui generis (лат.) – своего рода, своеобразный.
Supplément (франц.) – дополнение, приложение.
Suum cuique (лат.) – каждому свое.
Terminus medius (лат.) – средний термин.
Ultima Thule (лат.) – Весьма далекая Тула: 1) считавшаяся концом света полумифическая островная страна, находившаяся по представлению древних, на крайнем севере Европы; 2) крайний предел (чего-либо).
Vice versa (лат.) – наоборот.
Vis vitalis (лат.) – жизненная сила.
Vorkantisch (нем.) – докантовская.
αἱσϑητά (др. – греч.) – чувствуемое.
ἐϰ τον ἀφϱοῦ(др. – греч.) – из пены.
ἐπιστήμη(др. – греч.) – знание.
ἡ ὀυσία(др. – греч.) – сущность.
ιδέαι (др. – греч.) – идеи.
ϰατ’ ἐξοχήν (др. – греч.) – по преимуществу.
μετάβασις εἰς ἅλλο γένος (др. – греч.) – переход в другой род.
μοϱφή (др. – греч.) – форма.
υοητά (др. – греч.) – мыслимое.
πϱὸς ἡμᾶς(др. – греч.) – для нас.
Выдающийся русский философ Г.Г.Шпет в начале 1920-х годов заинтересовался проблемами эстетики и посвятил им свои замечательные «Эстетические фрагменты», открывающие его многолетние размышления над сущностью человеческого бытия и познания. Для лингвистов наиболее интересной является публикуемая вторая часть «Эстетических фрагментов», отражающая взгляды автора на различные проблемы философии языка, семиотики, лингвогенеза, логического анализа языка, семасиологии, психолингвистики (в частности, на проблему рецепции и понимания речи)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Серия «Новые идеи в философии» под редакцией Н.О. Лосского и Э.Л. Радлова впервые вышла в Санкт-Петербурге в издательстве «Образование» ровно сто лет назад – в 1912—1914 гг. За три неполных года свет увидело семнадцать сборников. Среди авторов статей такие известные русские и иностранные ученые как А. Бергсон, Ф. Брентано, В. Вундт, Э. Гартман, У. Джемс, В. Дильтей и др. До настоящего времени сборники являются большой библиографической редкостью и представляют собой огромную познавательную и историческую ценность прежде всего в силу своего содержания.
Атеизм стал знаменательным явлением социальной жизни. Его высшая форма — марксистский атеизм — огромное достижение социалистической цивилизации. Современные богословы и буржуазные идеологи пытаются представить атеизм случайным явлением, лишенным исторических корней. В предлагаемой книге дана глубокая и аргументированная критика подобных измышлений, показана история свободомыслия и атеизма, их связь с мировой культурой.
В книге рассматриваются жизненный путь и сочинения выдающегося английского материалиста XVII в. Томаса Гоббса.Автор знакомит с философской системой Гоббса и его социально-политическими взглядами, отмечает большой вклад мыслителя в критику религиозно-идеалистического мировоззрения.В приложении впервые на русском языке даются извлечения из произведения Гоббса «Бегемот».
Макс Нордау"Вырождение. Современные французы."Имя Макса Нордау (1849—1923) было популярно на Западе и в России в конце прошлого столетия. В главном своем сочинении «Вырождение» он, врач но образованию, ученик Ч. Ломброзо, предпринял оригинальную попытку интерпретации «заката Европы». Нордау возложил ответственность за эпоху декаданса на кумиров своего времени — Ф. Ницше, Л. Толстого, П. Верлена, О. Уайльда, прерафаэлитов и других, давая их творчеству парадоксальную характеристику. И, хотя его концепция подверглась жесткой критике, в каких-то моментах его видение цивилизации оказалось довольно точным.В книгу включены также очерки «Современные французы», где читатель познакомится с галереей литературных портретов, в частности Бальзака, Мишле, Мопассана и других писателей.Эти произведения издаются на русском языке впервые после почти столетнего перерыва.
В книге представлено исследование формирования идеи понятия у Гегеля, его способа мышления, а также идеи "несчастного сознания". Философия Гегеля не может быть сведена к нескольким логическим формулам. Или, скорее, эти формулы скрывают нечто такое, что с самого начала не является чисто логическим. Диалектика, прежде чем быть методом, представляет собой опыт, на основе которого Гегель переходит от одной идеи к другой. Негативность — это само движение разума, посредством которого он всегда выходит за пределы того, чем является.
В монографии на материале оригинальных текстов исследуется онтологическая семантика поэтического слова французского поэта-символиста Артюра Рембо (1854–1891). Философский анализ произведений А. Рембо осуществляется на основе подстрочных переводов, фиксирующих лексико-грамматическое ядро оригинала.Работа представляет теоретический интерес для философов, филологов, искусствоведов. Может быть использована как материал спецкурса и спецпрактикума для студентов.
Выдающийся исследователь, признанный знаток европейской классики, Л. Е. Пинский (1906–1981) обнаруживает в этой книге присущие ему богатство и оригинальность мыслей, глубокое чувство формы и тонкий вкус.Очерки, вошедшие в книгу, посвящены реализму эпохи Возрождения как этапу в истории реализма. Автор анализирует крупнейшие литературные памятники, проблемы, связанные с их оценкой (комическое у Рабле, историческое содержание трагедии Шекспира, значение донкихотской ситуации), выясняет общую природу реализма Возрождения, его основные темы.
В книге известного литературоведа и культуролога, профессора, доктора филологических наук Валерия Земскова осмысливается специфика «русской идентичности» в современном мире и «образа России» как культурно-цивилизационного субъекта мировой истории. Автор новаторски разрабатывает теоретический инструментарий имагологии, межкультурных коммуникаций в европейском и глобальном масштабе. Он дает инновационную постановку проблем цивилизационно-культурного пограничья как «универсальной константы, энергетического источника и средства самостроения мирового историко-культурного/литературного процесса», т. е.
Михаил Осипович Гершензон (1869–1925) – историк русской литературы и общественной мысли XIX века, философ, публицист, переводчик, редактор и издатель и, прежде всего, тонкий и яркий писатель.В том входят книги, посвященные исследованию духовной атмосферы и развития общественной мысли в России (преимущественно 30-40-х годов XIX в.) методом воссоздания индивидуальных биографий ряда деятелей, наложивших печать своей личности на жизнь русского общества последекабрьского периода, а также и тех людей, которые не выдерживали «тяжести эпохи» и резко меняли предназначенные им пути.
В книге предпринята попытка демифологизации одного из крупнейших мыслителей России, пожалуй, с самой трагической судьбой. Власть подарила ему 20 лет Сибири вдали не только от книг и литературной жизни, но вдали от просто развитых людей. Из реформатора и постепеновца, блистательного мыслителя, вернувшего России идеи христианства, в обличье современного ему позитивизма, что мало кем было увидено, литератора, вызвавшего к жизни в России идеологический роман, по мысли Бахтина, человека, ни разу не унизившегося до просьб о помиловании, с невероятным чувством личного достоинства (а это неприемлемо при любом автократическом режиме), – власть создала фантом революционера, что способствовало развитию тех сил, против которых выступал Чернышевский.