История игрушек: Большой побег - [11]
– Мы оказались брошены. Нас никто не любил. Мы были никому не нужны, – продолжал Клоун. – Потом мы нашли «Солнышко». Но Лотсо больше не был моим другом. Он никому больше не был другом. Он захватил «Солнышко» и создал там свою жестокую систему управления.
Клоун сунул руку в передний карман и вытащил пластмассовый кулон, который принадлежал Мегапупсу. Он был истрепанный и выцветший, но Вуди все еще мог разобрать слова: «МОЕ СЕРДЦЕ ПРИНАДЛЕЖИТ ДЕЙЗИ».
– Лотсо сделал все неправильно, – осуждающе произнес Клоун. – Бедные новые игрушки, у них нет никаких шансов!
– Но там мои друзья! – выдохнул Вуди.
– Ты не можешь вернуться! – настаивал Лютик.
– Возвращение было бы самоубийством, – подытожил Колючка.
– А как же Энди? – спросила Долли.
Трикси кивнула:
– Разве он не уезжает в колледж?
Вуди окинул взглядом их озабоченные лица. Он не знал, что делать. Его друзья нуждались в нем. Если то, что рассказал Клоун, – правда, ребята никогда не выберутся из «Солнышка» без его помощи. Но Энди тоже нуждался в нем. И если он не вернется в скором времени домой, Энди уедет... навсегда.
Глава 7
В Комнате Гусеничек было темно и тихо. Игрушки Энди сидели запертыми в своих контейнерах. Астро-Рейнджер Базз сторожил заключенных.
Булзай посмотрел на шляпу Вуди и жалобно заржал. Джесси протянула руку через решетку, чтобы погладить его по морде.
– Я тоже скучаю по Вуди. Но он никогда больше не вернется.
Дверь уборной распахнулась. В комнату стремительно въехал игрушечный грузовик. Лотсо со своей радостно горланящей бандой сидел в кузове. Грузовик с визгом остановился перед контейнерами.
– Отдыхающие, просыпаемся! – возвестил плюшевый медведь.
– Командир Лотсо, сэр! – встрепенулся Базз. – Все тихо! Никаких происшествий!
– Отлично, Лайтер! – кивнул ему Лотсо. – Пойдем, ты нужен нам в Звездном Центре!
Базз запрыгнул в кузов грузовика.
– Подождите! – воскликнула Миссис Картофельная Голова. – Что вы сделали с моим мужем?
Мегапупс вышел вперед и швырнул дрожащего и покрытого песком Мистера Картофельная Голова на пол. Он провел ночь запертым в Ящике – в песочнице «Солнышка»!
– Всем приготовиться, – весело прокричал Лотсо. – Вас ждут судьбоносные игры!
Позднее тем же утром Бонни радостно прибежала в «Солнышко», повесила рюкзачок на крючок для одежды и помчалась к своим друзьям.
Вуди осторожно расстегнул молнию на рюкзаке и выглянул наружу. В то утро он пробрался внутрь и спрятался, чтобы вернуться в детский сад. Пока никто не видел, шериф вскарабкался на самый верх шкафа, отодвинул потолочную решетку вентиляции, забрался внутрь и пополз под потолком, следуя за шумом, издаваемым играющими малышами.
В Комнате Гусеничек он снова отодвинул решетку и спрыгнул на полку в углу, а потом подкрался к краю и заглянул вниз, чтобы осмотреть комнату.
Один из детей со всего размаху бросил Картофельные Головы на пол, так, что детальки полетели во все стороны. Другой раскачал Джесси за волосы и швырнул ее прямо в стену. Вуди был в ужасе. Это было даже хуже, чем он предполагал!
Динь! Динь! Вуди посмотрел вниз. Это был игрушечный телефон, который бился о его ногу в самый первый день в «Солнышке». Он зазвонил снова, а затем сбросил свою трубку и откатился в тень.
В замешательстве Вуди взял трубку и поднес к уху.
– Э-э-э... Алло?
– Ты не должен был возвращаться, ковбой, – проговорил телефон. Его голос был резким и грубым. – С тех пор как ты ушел, были приняты более жесткие меры для охраны. Ты и твои друзья никогда не выберитесь отсюда.
– Я уже сделал это один раз, – ответил Вуди.
– Тебе просто повезло, – возразил телефон. – У игрушек есть только одна возможность покинуть это место...
Он подкатился к окну и указал Вуди вдаль, чтобы он мог сам лично убедиться в этом. Во дворе уборщик выкидывал мусор в баки. Среди отходов валялся игрушечный поезд. Его выбросили, когда он окончательно сломался.
– Бедный парень, – сказал телефон. – Мусоровоз приезжает на рассвете. Он увезет его на свалку.
Вуди вздрогнул.
– Слушай, я ценю твою заботу, старина. Но нас ждет хозяин. Так или иначе, теперь мы уходим. Если бы ты помог нам, я был бы тебе благодарен.
Телефон вздохнул.
– Ну, если ты хочешь выйти отсюда, первым делом надо подумать, как пройти через двери. – Вуди вспомнил о множестве дверей: на игровую площадку, в комнаты, на главном выходе. – Каждую ночь они запираются на все замки, – объяснил телефон. – Ключи оставляют на крючке в приемной.
– Понял, – кивнул Вуди. – Что-то еще?
– Грузовики Лотсо патрулируют детский сад всю ночь напролет, – продолжил телефон. – Коридор. Вестибюль. Игровую площадку.
Вуди не беспокоился об этом.
– А что насчет стены? – спросил он.
– Три метра в высоту. Шлакоблок. Перебраться невозможно.
– Это все? Кажется, не так уж и плохо.
– Далеко не все, – хмыкнул телефон. – Твоя настоящая проблема – это Обезьянка.
Обезьянка. Вуди вспомнил ее: она находилась на стойке администратора, когда мама Энди впервые принесла игрушки в детский сад. В руках у нее были тарелки, а на лице постоянно красовалась жутковатая ухмылка.
Телефон объяснил, что Обезьянка наблюдает за изображениями с камер всю ночь напролет.
– Она все видит. Комнаты. Коридор. Даже игровую площадку.
Карл прожил в своём доме длинную жизнь вместе с женой Элли. А теперь, когда Элли не стало, его хотят выселить из их дома! Карл такого не потерпит. Всю жизнь он торговал надувными шарами, и теперь они изменят его жизнь! Вместе со своим обожаемым домом Карл отправляется в невероятное путешествие в Южную Америку. Но что это? Как на его крыльце оказался надоедливый юный следопыт Рассел? И как же добраться до Райского водопада, когда Рассел то тащит за собой огромную странную птицу, то говорящего пса, то они и вовсе попадают в лапы безумного старого путешественника? Похоже, Карлу предстоит пройти через очень многое, если он хочет исполнить свою мечту.
Пейшенс Филипс никогда даже представить себе не могла, что в ее жизни произойдет такой поворот. Когда она, робкая художница, работающая в косметической компании, узнает, что ее последняя линия «омолаживающих» средств оказалась не столько возвращающей молодость и красоту, сколько губительной для покупательниц, боссы компании решают, что она должна замолчать. И ее заставили замолчать... Единственным свидетелем убийства Пейшенс становится странное существо – кот, обладающий сверхъестественной силой, который возвращает девушку к жизни и наделяет ее удивительными кошачьими способностями: хитростью, проворством и умением бесстрашно выпускать острые когти.
Начинается новый учебный год, а с ним и лига футбола! Однако теперь всё становится гораздо сложнее: к команде Сото Альто присоединяются новички, которые знают толк в игре, а значит, соперничества не избежать. А тут ещё и первые симпатии, и тот парень-вратарь, который, кажется, умеет останавливать голы силой мысли... Автор Роберто Сантьяго работал сценаристом на телевидении, редактором и продюсером. Серия про детективов-футболистов стала настоящим культурным феноменом, это одни из самых продаваемых книг в Испании.
Друзья называют меня Нэнси Дрю. Враги – по-разному, например: «Девушка, которая испортила мне все дело». Впрочем, чего еще ожидать от преступников? Видите ли, я – детектив. Ну не совсем. Значка и пистолета у меня нет. Зато я всегда обращаю внимание на несправедливость, обман и подлые поступки и знаю, как остановить негодяев. Представляете, мне предложили сыграть роль в кино про крупную кражу, которая однажды действительно произошла в Ривер-Хайтс. Кто знал, что преступление произойдет не только в кадре, но и за кадром! Съемки то и дело срываются.
Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
«Месть крысиного короля»О крысиных королях ходят легенды. Говорят, сросшиеся хвостами крысята приносят удачу. Но что происходит на самом деле, знает только Светлана Лебедева – ученица восьмого класса обычной московской школы. Ручная крыса, подаренная Светке приятелем, однажды родила на свет такое чудо – и для семьи Лебедевых началась светлая полоса. А потом за подарки судьбы был выставлен счет. И Светке стало по-настоящему страшно...«Доктор-мумия»Думаешь больной зуб – худшее, что может с тобой случиться? Поверь, стоматолог в белом халате и жужжащая бормашина – это еще цветочки! Как тебе саркофаг вместо зубоврачебного кресла? А санитары-призраки и методы лечения, устаревшие еще в начале нашей эры? Леха не раздумывая сбежал бы из жуткой клиники, если бы доктор..
Компания десятилетних детективов изнывает от скуки, если в их районе долго не случается какого-нибудь происшествия.Но вот замаячило что-то подозрительное — команда немедленно берется за дело. И очень скоро выходит на след злоумышленника. Так было, когда Ламбет был наводнен фальшивыми деньгами. Так было, и когда в почтенной компании газопроводчиков произошла крупная кража.
Мерида – принцесса. Казалось бы, у принцессы должно быть всё, о чём только можно мечтать, однако у Мериды нет кое-чего самого важного – свободы. Её мама – королева Элинор – хочет сделать из дочери образцовую наследницу трона, но девушку интересуют лишь скачки по лесу, лук со стрелами да ветер, развевающий её волосы. Всё становится совсем плохо, когда мать решает подобрать Мериде жениха и созывает представителей всех кланов на состязание за руку принцессы. И тогда загнанная в угол Мерида решается на отчаянный шаг – попросить у странной ведьмы зелье, чтобы изменить свою маму и заодно – собственную судьбу.
Приближается первое Рождество, которое Анна и Эльза смогут наконец отметить вместе! Девушки хотят порадовать жителей королевства великолепной вечеринкой, но те предпочитают провести Сочельник в кругу близких, соблюдая семейные традиции. Сюрприз не удался, но снеговичок Олаф не готов сдаться! Он решает найти для Анны и Эльзы самую лучшую праздничную традицию. Однако это оказывается совсем не так просто, как он ожидал.
Молния Маккуин и его новая команда отправляются в мировое турне! С ними едет даже Мэтр, и его ждут такие приключения, о которых он и мечтать не мог - целое шпионское расследование! Вот только то, зачем он приехал, - помогать Молнии - у него выходит не очень хорошо, а Маккуин начинает жалеть, что взял неказистого товарища с собой. Смогут ли друзья пройти через все испытания и сохранить самое ценное, что у них есть, - настоящую дружбу?
Анна почти всю жизнь провела в замке за закрытыми дверями, и вот в один день весь её мир перевернулся с ног на голову! Теперь ей нужно спасти королевство от внезапно налетевшей посреди лета стужи! Объединившись с ледорубом Кристофом, его оленем Свеном и очаровательным снеговичком Олафом, она отправляется на поиски сбежавшей сестры Эльзы, коротая оказалась могущественной волшебницей и случайно… заморозила Эренделл!