История игрушек 4. Официальная новеллизация - [14]
Через несколько секунд игрушки – целые и невредимые – спустились на пол антикварного магазина и спрятались за полкой.
Утя и Зая попытались одновременно протиснуться через небольшое отверстие и опять поссорились. Овечки подняли головы и строго посмотрели на них.
Утя щелкнул клювом, а кролик взвизгнул:
– У этой овцы три головы!
– О, нет-нет-нет, – в панике залепетал Утя.
– Все шесть глаз только что заглянули прямо мне в душу, – охнул Зая.
Бо напомнила всем, чтобы они не шумели, и повела их через джунгли электрических проводов, которые тянулись между стеллажами. Наконец она остановилась, указала на большой стеклянный шкаф-витрину в самом центре магазина и прошептала:
– Скорее всего, ваш Вилкинс там.
Игрушки задрали головы. На самом верху шкафа, спина к спине, сидели две марионетки и зорко наблюдали за тем, что творится в магазине.
– Не все так плохо, – хмыкнул Вуди. – Они нас не увидят.
Бо объяснила, что марионетки – не единственная проблема. Опасным было небольшое открытое пространство прямо перед шкафом вовсе не из-за армии Бенсона.
– Там бродит Дракон, – пояснила Душка.
Бо указала на огромного кота, свернувшегося калачиком у основания шкафа.
– Да ладно! С кошкой-то мы уж как-нибудь справимся, – фыркнул Базз.
– Не думаю, – покачала головой Душка. – Только не с этой.
Дракон встал и, сладко зевнув, повернулся в сторону игрушек.
– О нет!
За ним валялась разодранная в клочья зебра. Точнее, ее задняя половина. Вуди вздрогнул. Какое ужасное зрелище!
– Так вот как мы выглядим внутри... – прошептал Зая дрожащими губами.
– С-сколько п-пуха... – заикаясь пролепетал Утя.
– Ну и как ты предлагаешь забраться наверх? – спросил Вуди.
Бо задумчиво посмотрела на шкаф.
– Будем прыгать, – уверенно сказала она.
– Что будем? – не понял Вуди.
– С соседних шкафов до него лететь и лететь, – добавил Базз.
– Кажется, я знаю игрушку, которая нам поможет, – улыбнулась Бо.
Раздался звон колокольчиков, и в магазин кто-то вошел.
– О, Бонни! Только взгляни, – произнес знакомый голос. – Какая прелесть!
Вуди ахнул.
– Бонни?
Игрушки посмотрели на дверь и увидели Бонни и ее маму.
– Это Бонни! – обрадовался Вуди. – Мы должны найти Вилкинса!
И он выскочил из укрытия.
Бо хотела остановить его, но было слишком поздно. Ковбой со всех ног несся к стеклянному шкафу. Бо повернулась к Душке.
– Оставайся здесь, – сказала она.
– Есть, командир, – кивнула Душка, спрыгнув с плеча Бо.
Подскочив к дверце шкафа, Вуди попытался открыть ее, но она оказалась заперта.
На верхней полке сидела Габи-Габи, а Вилкинс делал ей прическу.
– Какие красивые у тебя волосы, – услышал Вуди нежный голосок вилколожки.
В этот момент кто-то схватил его за шиворот и потащил в тень.
– Эй! – зашипел ковбой.
Сообразив, что это Бо, он умолк. Одна из марионеток, сидевших наверху, услышала шорох и повернулась в их сторону. Вуди виновато улыбнулся.
– Что ты делаешь? – накинулась на него Бо. – Мы должны придерживаться плана!
– Но это Бонни! Она здесь...
Колокольчики на двери снова зазвенели. Бонни и ее мама ушли.
– ...была.
В ту же секунду на пол спрыгнули две марионетки. Бенсон подхватил Вуди и побежал. Но овечки догнали его и цапнули за... в общем, за заднюю часть.
– Ай-ай-ай! – заверещал Бенсон, но не остановился.
Бо взмахнула посохом и опрокинула коробку с крокетными молоточками. Споткнувшись, Бенсон растянулся на полу. Вуди вылетел у него из рук и приземлился на старинный телефон, стоявший в проходе между витринами. Телефон жалобно звякнул.
Один из покупателей услышал звук и обернулся. Вуди притворился частью телефона, а Бенсон спрятался на противоположной стороне прохода. Овечки по-прежнему висели у него на брюках.
Когда человек ушел, Бо подняла голову и обнаружила, что Бенсон и ее овечки исчезли!
– Мои овечки! – Она повернулась к Вуди: – Ну что я тебе говорила? Я командую, ты выполняешь. Неужели это так трудно?
– Бо, мне очень жаль. Правда, – смущенно затараторил ковбой. – Просто скажи мне, что делать.
Несколько секунд Бо в ярости смотрела на Вуди.
– Ты действительно хочешь помочь? – наконец спросила она. – Тогда не путайся под ногами. Я должна вернуть моих овец.
– А остальные?
– Душка знает, что делать, – отрезала Бо и направилась вглубь магазина.
Вуди беспомощно смотрел ей вслед.
Глава 14
В стеклянном шкафу Бенсон наклонился к Габи-Габи и что-то прошептал.
– Ты шутишь! – ахнула кукла. – В самом деле? Вуди вернулся?
– Вуди вернулся? – взволнованно повторил Вилкинс.
Бенсон кивнул.
– И с ним Бо Пип? – уточнила Габи-Габи.
Тот повернулся и показал на овечек Бо, которые до сих пор цеплялись за него. Сквозь стиснутые зубы Беся, Муся и Гав угрожающе заблеяли.
– Спасибо, Бенсон. Остальные готовы?
Он кивнул и ушел. Вилкинс подбежал к стеклу.
– Вуди вернулся! – крикнул он. – Я иду, Бонни!
Габи-Габи подошла к вилколожке.
– Мы должны подготовиться к встрече, – сказала она.
Вилкинс не совсем понял, что она имеет в виду.
– Ты когда-нибудь играл в прятки? – спросила кукла.
– Нет. Но звучит сложно, – вздохнул он.
– О, это легко, – махнула ручкой Габи-Габи. – Я научу тебя, хочешь?
– Хочу! – обрадовался Вилкинс.
Некоторое время спустя Маргарет отперла шкафчик Габи-Габи, чтобы показать какую-то вещицу одному из посетителей.
В удивительном городе Зверополисе каждый может стать тем, кем мечтает быть. По крайней мере, в это верит юная крольчиха Джуди Хоппс. Она всегда мечтала стать полицейским, и в Зверополисе ее мечта наконец сбылась! Когда Джуди берется за свое первое настоящее дело, она понимает, насколько непросто быть маленьким кроликом в огромном городе. Теперь ей просто необходима помощь хитрого лиса по имени Ник Уайльд. Но разве могут кролик и лис стать настоящими друзьями?
Суперсемейка переживает не самые простые времена: они снова вынуждены скрывать свои суперспособности и жить обычной жизнью. Но все меняется в один день, когда Эластике и Мистеру Исключительному поступает предложение, от которого невозможно отказаться. Доказать миру, что супергерои ему нужны, – для этого Эластика отправляется на выполнение новой опасной миссии. А вот Мистеру Исключительному придется остаться с детьми – и по сложности это дело можно приравнять к спасению мира! Но когда выяснится, что всем супергероям угрожает могущественный и очень коварный враг, семья объединит усилия – только так можно победить злодея!
Ральф и Ванилопа фон Кекс возвращаются! Прошло шесть лет, и жизнь друзей уже давно вошла в привычное русло. Кажется, идеальней она и быть не может! Но все меняется, когда «Сладкий Форсаж», игра Ванилопы, оказывается под угрозой закрытия! Чтобы спасти ее, друзьям придется покинуть уютный мир аркадных игр и открыть совершенно другую реальность – Интернет! Огромные небоскребы веб-сайтов, необычные обитатели Сети и новые игры – все это просто завораживает. Но какие опасности и испытания приготовил этот мир для Ванилопы и Ральфа? Кажется, им придется очень постараться, чтобы достичь своей цели!
Повесть продолжает серию книг о трех приятелях-детективах. На этот раз друзьям предстоит разобраться в странных событиях, в которые оказалась втянута их подруга. Расследование приводит сыщиков в цирк, где зреет хитроумный замысел. Удастся ли сыщикам предотвратить преступление и разоблачить коварного злодея? Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
Девочка Оля очень любит читать детективные рассказы и пытается сама вести дела, то и дело попадающиеся у неё на пути. Они с мамой едут в Тунис на отдых и тут начинается такое! Пропадает драгоценное колье, кругом одни подозреваемые, а тут ещё загадочный кот Биссих всё время под ногами! Молодому следователю ничего не остаётся, как вступить в опасную интеллектуальную схватку с таинственными похитителями изумительной фамильной вещицы…
Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
Во время археологических раскопок были обнаружены чьи-то древние кости, и в результате Дэви и его друзья оказываются втянутыми в борьбу могущественных потусторонних сил за найденную священную реликвию. Они вступают в сражение со смертоносными духами, но хватит ли у них сил, чтобы победить?Художник Алексей Юрьевич Остроменцкий.
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Мерида – принцесса. Казалось бы, у принцессы должно быть всё, о чём только можно мечтать, однако у Мериды нет кое-чего самого важного – свободы. Её мама – королева Элинор – хочет сделать из дочери образцовую наследницу трона, но девушку интересуют лишь скачки по лесу, лук со стрелами да ветер, развевающий её волосы. Всё становится совсем плохо, когда мать решает подобрать Мериде жениха и созывает представителей всех кланов на состязание за руку принцессы. И тогда загнанная в угол Мерида решается на отчаянный шаг – попросить у странной ведьмы зелье, чтобы изменить свою маму и заодно – собственную судьбу.
Из-за нападения барракуды рыбка-клоун Марлин потерял почти всю свою семью. У него остался лишь один сын – Немо. Теперь Марлин боится всего на свете, в то время как юный Немо жаждет узнать мир. В итоге Немо случайно ловят дайверы, и он попадает в аквариум в забавную компанию домашних тропических рыбок. Теперь Марлину необходимо совершить отчаянное путешествие на другой конец океана, чтобы найти сына, а поможет ему в этом новая знакомая - очень необычная рыбка Дори...
Приближается первое Рождество, которое Анна и Эльза смогут наконец отметить вместе! Девушки хотят порадовать жителей королевства великолепной вечеринкой, но те предпочитают провести Сочельник в кругу близких, соблюдая семейные традиции. Сюрприз не удался, но снеговичок Олаф не готов сдаться! Он решает найти для Анны и Эльзы самую лучшую праздничную традицию. Однако это оказывается совсем не так просто, как он ожидал.
Анна почти всю жизнь провела в замке за закрытыми дверями, и вот в один день весь её мир перевернулся с ног на голову! Теперь ей нужно спасти королевство от внезапно налетевшей посреди лета стужи! Объединившись с ледорубом Кристофом, его оленем Свеном и очаровательным снеговичком Олафом, она отправляется на поиски сбежавшей сестры Эльзы, коротая оказалась могущественной волшебницей и случайно… заморозила Эренделл!