История Фредди Меркьюри - [10]

Шрифт
Интервал

Тут и комментарии излишни. Похоже, гей-клубы, как монгольские кибитки, передвигаются по всему миру вслед за Фредди, преследуя его по пятам. В городе и деревне, на суше и на море — везде, где ступала нога Фредди Меркьюри, биографы находят «многочисленные заведения для геев». Они найдут гей-клуб на отвесной скале и в открытом море, на дне озера и в космосе — если там побывал Фредди.

Они не просто так сходят с ума. Дело в том, что у них нет никаких доказательств, и осознание этого доводит их до исступления, заставляя подменять факты домыслами. Да, представьте себе, они так и не предоставили читателям ни одного конкретного доказательства гомосексуализма и распутного поведения Фредди. Его смерть от СПИДа сама по себе не может служить доказательством — СПИД передаётся не только через гомосексуальные половые контакты. Его холостая жизнь тоже ничего не доказывает — многие настоящие поэты одиноки, к тому же он слишком рано был поражён болезнью, навсегда лишившей его возможности женитьбы и продолжения рода. Сорок лет — для мужчины не срок. Неизвестно, когда человек находит своё счастье. Многие знаменитости заводили семьи после пятидесяти лет. Многие знаменитые мужчины умерли холостыми — они что, все были гомосексуалистами?

Известно также, что у Фредди были девушки, семь лет он прожил с Мэри Остин, которая фактически была его гражданской женой. Своё одиночество он сам остро переживал, по свидетельству его друзей, он всегда очень хотел иметь семью, с завистью смотрел на их семейные очаги, мечтал о детях. Холостая жизнь его очень расстраивала — дело в том, что женитьба и продолжение рода у зороастрийцев считается религиозной добродетелью — монашество и отшельничество они не признают, считая это грехом. Если мужчина после тридцати лет не женат — он тем самым совершает грех против Бога и родителей. Недаром многие лирические песни Фредди полны звериной тоской жаждущего любви одиночки. В знаменитой «Somebody To Love» он говорит:

Каждый день частица меня умирает —
Я едва держусь на ногах,
Смотрю в зеркало и кричу:
Господи, что же ты делаешь со мной!
Все эти годы я жил верой в тебя,
Но мне не становиться легче, Господи!
Кого-нибудь, кого-нибудь
Кто-нибудь может мне найти —
Кого-нибудь, кого я полюблю?

Когда Фредди говорит о зеркале, то он имеет в виду не тоску стареющего в одиночестве человека — когда он написал эту песню, ему не было и тридцати. Образ становится понятен, только если знать обычаи парсов.

В старину у парсов, как и у русских, невесту мужчине выбирали родители. Нередко жених и невеста даже не виделись до свадьбы. Перед брачной церемонией был такой обычай — молодожёнов с закрытыми покрывалом лицами по отдельности заводили в комнату с большим зеркалом, покрывало снимали, и в зеркале они впервые видели друг друга. Обычай имел символическое значение — брак считался союзом двух людей, которые должны стать половинками друг друга, поэтому, глядя на отражение своей невесты, жених как бы видел себя — и свою будущую семейную жизнь. Фредди смотрит в зеркало — и видит только своё отражение, а невесты у него нет. Отношения с Мэри Остин к этому времени уже зашли в тупик. Фредди переживает отсутствие жены и детей и мечтает о свадьбе, которой у него так и не будет… В будущем он использовал тот же парсийский символ в видеоклипе «I Was Born To Love You» — отражение Фредди в зеркале превращается в отражение девушки.

И таких песен у него десятки. То, что Фредди безвременно умер холостым и бездетным — трагедия, а вовсе не доказательство его гомосексуализма.

Вот и все. Никаких других доказательств нет. Ничего, кроме сплетён, домыслов и не выдерживающей никакой критики клеветы. И поэтому биографы с таким старанием и настойчивостью пытаются доказать гомосексуализм Фредди, идя ради этого на все.

Они так спешат сообщить нам радостную новость о сексуальной ориентации Фредди, что делают это, даже не поздоровавшись и не познакомив нас со своим героем.

Так, Питер Хоуген уже в предисловии к своей книге на одной странице умудрился три или четыре раза сообщить, что Меркьюри — гей, прежде чем толком объяснил читателям, кто это вообще такой. В традиционной для литературы о «Queen» первой главе «Королевское семейство», знакомящей читателя с четырьмя участниками группы, в абзаце, посвящённом Фредди, после первых же строчек мы узнаем, что «хотя Фредди почти наверняка имел гомосексуальные контакты в интернате…» и т.д. и т.п. (смотри главу первую). Тут же следуют рассуждения по поводу того, был или не был Меркьюри «гомиком». Простите, но какое это имеет отношение к «Queen»?!

Дэвид Брет пишет целый садомазохистский порнороман — иначе не назовёшь его книгу «История Фредди Меркьюри». Сделав из Фредди самого активного малолетнего гея в истории, он так и не смог объяснить, почему этого развратного юношу друзья видели исключительно с подружками и почему он семь лет жил с девушкой.

В дискографии А. Галина слово «гомосексуал» появляется раньше имени Фредди. В почти каждой биографии Меркьюри намёки следуют на первой же странице, в лучшем случае — на второй. Но дальше всех зашёл Рик Скай, который представил Фредди читателям в следующей, весьма оригинальной форме:


Еще от автора Мариам Видадиевна Ахундова
Фредди Меркьюри. Украденная жизнь

Это вторая книга Мариам Ахундовой, посвященная памяти Фредди Меркьюри, и это новое исследование его творчества. Первая книга «История Фредди Меркьюри», как и следовало ожидать, оказалась в хорошем смысле скандальной, так как реабилитация доброго имени оклеветанного гения всегда — скандал. Книга мгновенно была распродана... Мариам Ахундова защитила честь и достоинство блистательной звезды британского рока. Автора благодарили, автору возражали, автору угрожали...О причинах, побудивших Мариам Ахундову к написанию второй книги, лучше всего сказано в ее собственном предисловии.


Рекомендуем почитать
В Ясной Поляне

«Константин Михайлов в поддевке, с бесчисленным множеством складок кругом талии, мял в руках свой картуз, стоя у порога комнаты. – Так пойдемте, что ли?.. – предложил он. – С четверть часа уж, наверное, прошло, пока я назад ворочался… Лев Николаевич не долго обедает. Я накинул пальто, и мы вышли из хаты. Волнение невольно охватило меня, когда пошли мы, спускаясь с пригорка к пруду, чтобы, миновав его, снова подняться к усадьбе знаменитого писателя…».


Реквием по Высоцкому

Впервые в истории литературы женщина-поэт и прозаик посвятила книгу мужчине-поэту. Светлана Ермолаева писала ее с 1980 года, со дня кончины Владимира Высоцкого и по сей день, 37 лет ежегодной памяти не только по датам рождения и кончины, но в любой день или ночь. Больше половины жизни она посвятила любимому человеку, ее стихи — реквием скорбной памяти, высокой до небес. Ведь Он — Высоцкий, от слова Высоко, и сей час живет в ее сердце. Сны, где Владимир живой и любящий — нескончаемая поэма мистической любви.


Утренние колокола

Роман о жизни и борьбе Фридриха Энгельса, одного из основоположников марксизма, соратника и друга Карла Маркса. Электронное издание без иллюстраций.


Народные мемуары. Из жизни советской школы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Из «Воспоминаний артиста»

«Жизнь моя, очень подвижная и разнообразная, как благодаря случайностям, так и вследствие врожденного желания постоянно видеть все новое и новое, протекла среди таких различных обстановок и такого множества разнообразных людей, что отрывки из моих воспоминаний могут заинтересовать читателя…».


Бабель: человек и парадокс

Творчество Исаака Бабеля притягивает пристальное внимание не одного поколения специалистов. Лаконичные фразы произведений, за которыми стоят часы, а порой и дни титанической работы автора, их эмоциональность и драматизм до сих пор тревожат сердца и умы читателей. В своей уникальной работе исследователь Давид Розенсон рассматривает феномен личности Бабеля и его альтер-эго Лютова. Где заканчивается бабелевский дневник двадцатых годов и начинаются рассказы его персонажа Кирилла Лютова? Автобиографично ли творчество писателя? Как проявляется в его мировоззрении и работах еврейская тема, ее образность и символика? Кроме того, впервые на русском языке здесь представлен и проанализирован материал по следующим темам: как воспринимали Бабеля его современники в Палестине; что писала о нем в 20-х—30-х годах XX века ивритоязычная пресса; какое влияние оказал Исаак Бабель на современную израильскую литературу.