История Древней Греции [заметки]
1
См. «Илиада», II, 119; III, 287, 460; VI, 358; XXII, 305; «Одиссея», III, 204; VIII, 580; XI, 433; XXI, 255; XXIV, 433.
2
См. «Илиада», VI, 357; «Одиссея», I, 351.
3
См. «Одиссея», XXIV, 197, 200.
4
Там же.
5
См. Геродот, II, 53. Философы-скептики считали этих поэтов подлинными виновниками ложных представлений народа о божестве. Ср.: Геродот, V, 94; VII, 159, 161, 169, 171; Страбон, IX, 1. 10.
6
Тетралогия состояла из пьес: «Финей», «Персы», «Главк», «Прометей».
7
«У нас одни и те же лица, – замечает Перикл, – ведут и свои домашние и политические дела; отдаваясь другим занятиям, наши сограждане достаточно понимают политические вопросы. Лишь мы одни считаем не бездеятельным только, но и бесполезным человека, который вовсе не участвует в общественных делах». Фукидид, II, 40. Ср. Геродот, V, 29: хорошие земледельцы – достойные правители государства.
8
Бергк обращает внимание на то, что даже жители одной Аттики, т. е. в политическом смысле афиняне, разнились между собой по отдельным деревням и околоткам.
9
Основанием для такого взгляда могли служить примеры Акусилая, переложившего поэмы Гесиода в прозу, Гелланика, писавшего прозой и стихами, наконец, предание об эпическом поэте Евмеле (ол. 9), будто бы написавшем прозой историю Коринфа.
10
В разряд логографов заносит Фукидид и Геродота, – Геродота, быть может, преимущественно перед прочими. Так были названы им предшествовавшие историки-прозаики в отличие от поэтов. Гекатей называется у Геродота λογοπαι, прозаиком, как Ктесий называет самого Геродота. Из новых ученых Крейцер, а за ним и другие перевели Геродота из рядов «логографов» в число «историков». У Фукидида, от которого заимствован термин, слово «логографы» имеет общее значение «прозаических писателей».
11
Геродот, II, 143.
12
Страбон, XIII, 1, 42; VIII, 5.
13
Гекатей называется у Агафемера «много странствующим» (πολυπλανης); ему приписывается усовершенствование Анаксимандровой географической карты; Гелланик носит эпитет «много знающего».
14
Геродот свидетельствует о политической мудрости своего предшественника. См. V, 35–36, 125.
15
Сам Геродот приурочивает начало процветания Афин к ол. 67, 4 (510 до Р. Х.), т. е. ко времени установления клисфеновской демократии (V, 78).
16
Магаффи заходит слишком далеко, когда в труде Геродота отрицает присутствие следов влияния перикловских Афин на мировоззрение и язык писателя. Вместе с тем теряет свою силу предлагаемая им в объяснение этого явления догадка, будто Геродот явился в Афины с готовым сочинением и здесь только дополнял и исправлял его: «Вероятнее всего, пришел он уже с готовым текстом и лишь правил и совершенствовал его, заполняя досуг».
17
Образцом некритического изложения биографии Геродота может служить в русской литературе книжка Дьячана «Геродот и его Музы» (1877). На русском языке о Геродоте писали П. Редкин («Геродот и его повествования», 1847) и М. Драгоманов (1868; не окончено).
18
Нередко случалось, что ограничительные выражения предшественников вроде «кажется», «говорят» и т. п. опускались в позднейшей передаче. Нечто подобное мы наблюдаем и у новых филологов. Так, например, О. Мюллер говорит: «wir wissen, dass er (Hellanikos) beim Beginne des Peloponnesischen Krieges 65 Jahr alt und als Schriftsteller noch thӓtig war» («мы знаем, что ему (Геланику) перед началом Пелопоннесской войны было 65 лет и он все еще был писателем»). Уверение Мюллера основывается на «известии» Памфилы, где употреблено, однако, выражение videtur. Потому догадку Скалигера, приурочивающего чтение Геродотом своей истории к большим Панафинеям, тот же Мюллер передает как древнее достоверное известие. Далее Виламовиц высказывает предположение, что Геродот умер в Афинах от чумы.
19
Додвелл относит олимпийское чтение к 81 ол. (458–454 до Р. Х.).
20
Ср.: VIII, 3, 142; IX, 60.
21
М. Бюдингер обращает внимание на то, что в награду Геродот получил ровно такую же сумму, какая употреблена была государством на подкуп спартанцев для предотвращения внешней угрозы. Цейц напоминает, что фильские победители, истратившие на дело освобождения родины от тиранов большую часть своего состояния, получили от государства всего десять мин.
22
Предание имеет в виду Геродот, VIII, 94; любопытно, что в этой самой главе неблагоприятному для коринфян рассказу Геродот противопоставляет общее мнение всей Эллады.
23
Так составлена большая часть Маркеллинова жизнеописания Фукидида.
24
Виламовиц, разделяя гипотезу Кирхгофа, находит достаточное основание для восхищения афинян в речах персидских вельмож, будто бы составленных Геродотом с целью прославления народоправства (III, 80 сл.). Но, во-первых, восхвалению демократии противополагается тут же и осуждение ее, а также похвалы другим формам правления; во-вторых, не Геродот сочинил содержание речей, оно известно было до него; в-третьих, сам автор дает ясно понять, что подлинность речи сторонника демократии, Отана, подверглась сомнению в публике. Ср. Геродот, VI, 45.
25
«Геродот поднял историю на высшую и достойнейшую ступень, ибо решился начертать деяния не одного города и не одного народа, но соединил в своем изложении многочисленные разнообразные повествования европейские и азиатские» (Дионисий Галикарнасский).
26
Не александрийскому периоду, как выражается Бауэр, но императорскому принадлежит большинство имен авторов, занимавшихся языком Геродота: Филемон, Александр из Котиея, Салюстий, Герон, Аполлоний. Весьма вероятно, что самое отсутствие схолий к Геродоту находится в связи с недостатком внимания александрийцев к нашему историку.
27
Вероятно по недосмотру Бауэр не отмечает весьма важного упоминания о Геродоте в «Поэтике» Аристотеля.
28
О Македонии см. у Геродота особенно V, 22; VIII, 137. Бауэру нетрудно было показать шаткость уверений Виламовица, будто в известии о Пелле как месте смерти Геродота именем нашего историка заменено имя Фукидида.
29
Рюль убедительно доказывает, что лапидарный памятник содержит не договор между политическими партиями, как то казалось Кирхгофу, но изданный в правлении Лигдамида закон, связь которого с политическим переворотом совершенно неуловима.
30
Оценка «биографии» Геродота должна производиться не иначе, как при помощи сравнения этой компиляции с другими аналогичными. До сих пор в филологической литературе нет труда, посвященного общей характеристике подобных произведений римской и византийской эпохи.
31
Мьюр дает список выражений Геродота, аналогичных с гомеровскими.
32
Геродот, VI, 91; Фукидид, II, 27.
33
Геродот, VII, 233; Фукидид, II, 2 сл.
34
Геродот, VII, 137; Фукидид, II, 67.
35
Фукидид, IV, 50.
36
Конечным пределом жизни Геродота Кирхгоф называет 428 год до Р. Х. Намекам в комедиях на некоторые места сочинений Геродота и Фукидида можно придавать лишь относительную цену, так как историки записывали и то, что было известно раньше другим современникам, следовательно, могли быть не единственными и не первоначальными источниками для пародий в комедиях.
37
См. II, 24, 30, 98–99, 149; III, 12.
38
По мнению Гахеца, Геродот дважды посетил Египет. Выходит так, что часть сведений о Мемфисе, Фивах и пр. автор сообщает со слов других, а другую часть – по личным наблюдениям, сделанным во второе путешествие.
39
См. II, 44, 75; III, 78. 107–110.
40
См. IV, 76, 80.
41
Фукидид, IV, 101.
42
См. V, 17–22; VII, 173; VIII, 137 сл.; IX, 44.
43
I, 202 сл.
44
II, 3, 44, 75.
45
Геродот, VI, 91; Фукидид, II, 27. От одного из доводов в пользу своей гипотезы Кирхгоф отказался во втором издании мемуаров, хотя не преминул перепечатать его в текст целиком; довод этот – сходство выражений о весне в речах Перикла и Гелона.
46
См. интересные примеры противоречия у новых писателей в статье профессора Соколова «Гомеровский вопрос» (1868).
47
II, 70 сл.
48
II, 20, 123, 134; III, 111; VI, 55.
49
В последнее время вопрос о нынешнем заключении Геродотовой истории снова стал предметом полемики. Кирхгоф разделяет мнение, установившееся со времени Дальмана, что Геродот не успел привести задуманный план в исполнение и труд его остался неоконченным.
50
II, 43–45, 52, 142–146; III, 122.
51
VI, 53.
52
IV, 147; V, 59–61.
53
VII, 91, 171.
54
IX, 73.
55
Там же, 33–34.
56
I, 56, 145; II, 51; VI, 53; VII, 94; VIII, 44 и др.
57
II, 44.
58
I, 7, 13; II, 44, 100, 142–143; VI, 98 и др.
59
II, 54–58.
60
II, 120.
61
Там же, 120.
62
Там же, 15.
63
Там же, 28.
64
VIII, 8.
65
I, 122; VIII, 118–120.
66
III, 104.
67
II, 24–26; III, 98, 106.
68
IV, 42.
69
II, 23; IV, 36, 45.
70
II, 19–23.
71
Там же, 24–26.
72
III, 113.
73
II, 104–105.
74
Там же, 45.
75
Там же, 12.
76
III, 2.
77
V, 10.
78
II, 131.
79
V, 86.
80
VII, 129.
81
III, 33. 38.
82
Там же, 25–26.
83
О Киаксаре I, 73; о Ксерксе VII, 187; о Солоне I, 136, 29–30; о Клеомене V, 42; VI, 75.
84
II, 49.
85
VIII, 86.
86
VII, 189, 191.
87
IV, 25, 27; III, 116.
88
II, 121.
89
IV, 5.
90
Там же, 105.
91
II, 122.
92
VIII, 135.
93
II, 73.
94
Там же, 123, 130–131.
95
Там же, 99.
96
V, 16.
97
III, 102.
98
IV, 187, 191.
99
I, 98.
100
III, 26.
101
II, 3.
102
Там же, 19.
103
Там же, 28–29.
104
Там же, 44.
105
Там же, 75.
106
Там же, 104.
107
III, 115.
108
I, 106.
109
IV, 29.
110
III, 108–109.
111
II, 68–71.
112
Там же, 66.
113
Там же, 124–127.
114
Там же, 13, 101, 149.
115
V, 97.
116
II, 37, 143.
117
II, 37, 143.
118
Там же, 58.
119
Там же, 112.
120
Там же, 43, 50–53.
121
Там же, 101, 124.
122
IV, 85–86, 99.
123
II, 11–12; VI, 40, 84.
124
II, 121, 2–3; V, 88–89.
125
VI, 61.
126
II, 46.
127
I, 175; VIII, 104.
128
IV, 183, 184.
129
IX, 74.
130
III, 48.
131
IX, 42, 43.
132
VII, 139.
133
Там же, 10.
134
Там же, 203.
135
Там же, VII, 184, 186.
136
I, 32.
137
VII, 46.
138
I, 34, 87.
139
III, 40, 43, 125.
140
I, 31; VII, 46.
141
I, 174.
142
VII, 236.
143
III, 80.
144
VIII, 109.
145
VII, 11, 56.
146
Там же, 211, 56.
147
III, 128, 126.
148
VI, 75, 84; V, 42.
149
VIII, 114; IX, 64.
150
VII, 139, 140.
151
I, 13, 91.
152
IX, 92, 94.
153
VII, 133.
154
III, 64.
155
IX, 93.
156
VII, 134.
157
V, 102. Ср.: II, 78.
158
VIII, 105.
159
IX, 5.
160
IV, 202.
161
I, 127.
162
II, 139.
163
VII, 12, 19.
164
I, 91; II, 129, 133; IX, 15 сл.
165
VII, 137.
166
IX, 79, IV, 205.
167
I, 91.
168
IX, 16.
169
VII, 17.
170
III, 43, 64–65, 154. Судьба у Геродота то властвует над богами, то отождествляется с божеством.
171
II, 52.
172
III, 108.
173
I, 91.
174
VII, 141.
175
IX, 61, 62.
176
III, 33, 38, 64. Напрасно Штейн старается ослабить значение скептицизма нашего историка относительно болезни Камбиса: и для Геродота Апис – божество. Совершенно верно Штейн отмечает, что Геродот по забывчивости следует двум различным вариантам сказания. Дж. Грот отмечает, что о Миносе Геродот выражается обыкновенно как об исторической личности, в некоторых местах отделяет его от человеческой расы.
177
II, 49, 52.
178
Там же, 53.
179
I, 131.
180
VI, 72, 84.
181
Там же, 27.
182
III, 64, 67, 80, 87.
183
VII, 6 сл.
184
Там же, 37.
185
VI, 98.
186
II, 8.
187
I, 29; II, 177.
188
VIII, 13, 109.
189
VIII, 53. Об отношении к молящим см. V, 51; VII, 141.
190
VI, 9; VII, 8; VIII, 109, 143.
191
VI, 19, 96, 101; VIII, 33, 53.
192
VIII, 36, 37.
193
III, 38.
194
I, 23.
195
Там же, 30–33, 86–87.
196
Там же, 34–45.
197
Там же, 108–114, 117–119, 123–124, 127.
198
V, 1.
199
VI, 107.
200
VIII, 104, 106.
201
IX, 93, 95.
202
III, 39, 43.
203
I, 60.
204
VI, 112.
205
VII, 139; VIII, 140, 142, 144; IX, 5, 27.
206
VIII, 3.
207
VIII, 79, 95; VI, 126, 128, 131.
208
Рассуждения трех персидских вельмож о различных образах правления, на достоверности которых настаивает историк (III, 80–82; VI, 43) вопреки своим критикам, нет необходимости отвергать как сочиненные будто бы по образцу софистических упражнений. Народное самоуправление в Персии, как и у эллинов, было первоначальной формой общественных отношений.
209
III, 80, 82.
210
V, 92, 93.
211
IV, 133, 136, 137, 142; V, 78, 91; VI, 11.
212
III, 53.
213
V, 78.
214
VII, 110, 113, 196, 200; VIII, 43, 49, 72, 74; IX, 77, 106, 120.
215
II, 35.
216
III, 60.
217
IV, 30.
218
«Новое английское издание снабжено подробными примечаниями и указателями, уточняющими исторические и географические сведения Геродота по самым современным источникам и благодаря археологическим и этнографическим данным, полученым вследствие расшифровки клинописи и иероглифического письма» (англ.).
219
Ошибки переписчиков (лат.).
220
Мнение Сэйса о скифах выражено следующим образом: «Под скифами Геродот разумеет кочевые и полуоседлые племена, рассеянные по южной части России и простиравшиеся с одной стороны до Фракии, с другой стороны до татарских степей. Некоторые из этих племен были, без сомнения, тюрко-татарские, другие принадлежали вероятно к монгольской расе или к иным, остатки коих сохранились по настоящее время на Кавказе; но значительную часть их составляли, кажется, сарматы, или славянские арийцы; в число последних входили Геродотовы будины, невры и др.».
221
Из «логографов» Дионисий называет: Евгеона из Самоса, Деиоха из Проконнеса, Евдема из Пароса, Гекатея из Милета, Акусилая из Аргоса, Харона из Лампсака, Амелесагора из Халкедона, Гелланика из Лебоса, Дамаста из Сигея, Ксеномеда из Хиоса, Ксанфа из Лидии и многих других.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
ГЕРОДОТ;Herodotos,485 – ок. 425 гг. до н.э., греческий историк. Родился в Галикарнасе, греческом городе в Карии, основанном дорийцами, который в середине V в. до н.э. подвергся сильному ионийскому влиянию. Близким родственником Геродота был поэт Паниасс. В юности Геродот принимал участие в восстании против Лигдама, тирана Галикарнаса. После 450 г. он навсегда покинул родной город и долго жил в Афинах, тогдашнем культурном центре греческого мира. Здесь он публично прочел часть своего произведения, включавшую хвалу Афинам, что, по свидетельствам древних, принесло ему высшую награду в 10 талантов.
Книга является наиболее полным и серьезным историко-географическим исследованием одного из крупнейших княжеств Древней Руси, охватывавшего земли от Чернигова на западе до Коломны и Рязани на востоке. Книга включает неопубликованную диссертацию выдающегося специалиста по исторической географии (1976) А. К. Зайцева, а также статьи из малотиражных сборников по истории населенных пунктов, входивших в состав Черниговского княжения. Издание содержит составленные автором карты и сводную итоговую карту, подготовленную В.
Для мировой истории возникновение в XIII веке военной державы Чингисхана, сумевшей подчинить себе многие более развитые цивилизации того времени — Китай, почти весь мусульманский мир, Русь и часть Восточной Европы, — явление чрезвычайное. Особое значение оно имело для формирования российской государственности. На основании многочисленных письменных источников автор рассматривает особенности государственного механизма монгольской империи, благодаря эффективности которого сравнительно малочисленный народ сумел завоевать полмира. Большое место в книге отведено вкладу монголов в развитие военного искусства Средневековья, их тактике и стратегии в ходе завоевательных походов первой половины XIII века.
"Предлагаемый вниманию читателей очерк имеет целью представить в связной форме свод важнейших данных по истории Крыма в последовательности событий от того далекого начала, с какого идут исторические свидетельства о жизни этой части нашего великого отечества. Свет истории озарил этот край на целое тысячелетие раньше, чем забрезжили его первые лучи для древнейших центров нашей государственности. Связь Крыма с античным миром и великой эллинской культурой составляет особенную прелесть истории этой земли и своим последствием имеет нахождение в его почве неисчерпаемых археологических богатств, разработка которых является важной задачей русской науки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.