История чая - [12]

Шрифт
Интервал

На юге провинции Чжэцзян в свадебных обрядах народа шэ есть обычай, когда на пиру жених выбирает одну из девушек, родители которой живы и здоровы, и просит ее поднести новобрачной чашку со сладким чаем и яйцо. Молодая обязана выпить чай, но не прикоснуться к яйцу, иначе ее сочтут легкомысленной и не будут уважать. В той же провинции в районе Цзиньхуа есть схожие обычаи у ханьцев. Они называют этот чай «приносящим сына», его подносит сваха, и молодые съедают яйцо вместе, что обозначает их желание родить наследника.

Чай – пожелание долголетия

Привычка угощать гостей чаем родилась примерно тогда же, когда чай стал повседневным напитком. Она пережила эпохи Вэй, Цзинь и эпоху Южных и Северных династий, благополучно развивалась при династиях Тан и Сун и так дошла до наших дней. С древности и до сих пор этот обычай сохраняет значение «угостить уставшего в дороге», «выказать уважение», «вместе вспомнить прошлые радостные дни». Есть и другой важный смысл – это пожелание счастья своему гостю.

Иероглиф «чай» выглядит так: 茶. В Китае его разделяют на элементы: 艹, 八, 十 и 八. Элемент 艹 похож на иероглиф 廿 – «двадцать», иероглифы 八 «восемь» и 十 «десять», когда стоят вместе, означают «восемьдесят»; двадцать плюс восемьдесят будет сто; последний элемент – тоже 八 «восемь». Сто плюс восемь – сто восемь, число, которое считается в китайской традиционной культуре счастливым и символизирует долгую жизнь. Когда гостям подносят чай, это понимается как пожелание здоровья и долголетия. Такой чай называется «чаем долголетия».

«Чай долголетия» подают, как правило, на дне рождения пожилого человека; молодые на свадьбе подносят чай пожилым родителям. В этих случаях чай понимается как пожелание «иметь столько же счастья, сколько воды в Восточных морях, прожить столько же, сколько существуют горы Наньшань».

Истинная сущность чайного пути

В конце 80-х годов XX века в Китае ученые, которые исследовали чайную культуру, сделали некоторые выводы относительно сущности чайного пути. Из написанного в книге Линь Чжи «Китайский чайный путь» можно заключить, что в наше время китайцы выделяют четыре цели чайной церемонии: гармонию, спокойствие, радость и искренность.

Гармония

Понятие «гармония» в Китае связано с конфуцианством, буддизмом и даосизмом, то есть тремя основными философскими системами, у каждой из которых есть собственное понимание и объяснение того, как в чайной церемонии проявляется гармония.

Основа философии конфуцианства – понятие «Великая гармония». В чайном пути конфуцианцы чувствуют гармонию «Срединного пути». Когда заваривают чай, проявляется красота срединности, когда встречают гостей – этические принципы конфуцианства, когда пьют чай – скромность, в окружающей обстановке – умеренность. Поэтому именно гармонию называют основным принципом чайной церемонии.

Даосы же выводили из «гармонии» идею о «единстве Неба и человека». Они считают, что человек и все сущее на земле и под небом порождены от соединения двух начал Ян и Инь – человек и все сущее по своей природе едины, поэтому они должны быть близки друг к другу. В том, что касается общественного устройства, даосы продолжают считать, что хорошее и плохое смешиваются между собой и могут спокойно сосуществовать. Людям не стоит стараться проявлять свои достоинства, а стоит жить так, чтобы не вступать в противоречия с миром. При проведении чайных церемоний даосы уделяют особое внимание тому, чтобы присутствующие ощущали близость с природой и старались достигнуть «единения Неба и человека»; не думая о себе и о предметном мире, предавались бы самоочищению и поддержанию своего духа и здоровья.


Каменная плита с цитатами из конфуцианского канона


Буддисты проповедовали, что люди в процессе самосовершенствования должны блюсти теорию «усредненности и миролюбия», и призывали присоединиться к буддийским догматам искренности и миролюбивости. Поэтому при проведении чайной церемонии буддистское миролюбие наиболее отчетливо проявлялось в «соединении чаепития и самосозерцания в традициях чань». На деле это было органичное сочетание принесенной извне культуры буддизма с уже имевшейся местной культурой.

Спокойствие

В системе традиционной китайской культуры даосское понятия о «чистоте, спокойной тишине и их сочетании с бездействием» длительное время влияли на многие поколения. В чайной культуре благодаря ему сложилась теория, согласно которой для распития чая требуются «тишина и спокойствие», поэтому для чаепитий стали выбирать обстановку, в которой изысканность сочеталась с умиротворением, старались, чтобы создавалась атмосфера «отсутствия желаний, бездействия и самозабвения».


Даосский трактат «Лао-цзы» на шелке


Китайская чайная церемония, как процесс приготовления и распития чая, создает атмосферу, исполненную успокоения, и условия, в которых человек может избавиться от неприятных мыслей, ощутить себя отрешенным от внешнего мира и насладиться наполняющей его пустотой. Когда аромат свежезаваренного чая начинает проникать в ваше сердце и душу и заполнять их, вы переноситесь в высший очищающий вас, почти эфемерный мир. В этом состоянии, близком к эйфории, вы начинаете соединяться с природой и естественно переходите ту грань, за которой происходит «единение Неба и человека». В этом-то и заключается истинное наслаждение, которое испытывают настоящие любители чая и к которому они стремятся. Именно в таком состоянии духа во время китайской традиционной чайной церемонии и происходит самосовершенствование. Суть его такая же, как у самосовершенствования в буддийских монастырях, когда монахи проводят время в неподвижности, познавая самих себя.


Рекомендуем почитать
Родриго Д’Альборе

Испания. 16 век. Придворный поэт пользуется благосклонностью короля Испании. Он счастлив и собирается жениться. Но наступает чёрный день, который переворачивает всю его жизнь. Король умирает в результате заговора. Невесту поэта убивают. А самого придворного поэта бросают в тюрьму инквизиции. Но перед арестом ему удаётся спасти беременную королеву от расправы.


Кольцо нибелунгов

В основу пересказа Валерия Воскобойникова легла знаменитая «Песнь о нибелунгах». Герой древнегерманских сказаний Зигфрид, омывшись кровью дракона, отправляется на подвиги: отвоевывает клад нибелунгов, побеждает деву-воительницу Брюнхильду и женится на красавице Кримхильде. Но заколдованный клад приносит гибель великому герою…


Разбойник Кадрус

Эрнест Ролле — одно из самых ярких имен в жанре авантюрного романа. В книге этого французского писателя «Разбойник Кадрус» речь идет о двух неподражаемых героях. Один из них — Жорж де Каза-Веккиа, блестящий аристократ, светский лев и щеголь, милостиво принятый при дворе Наполеона и получивший от императора чин полковника. Другой — легендарный благородный разбойник Кадрус, неуловимый Робин Гуд наполеоновской эпохи, любимец бедняков и гроза власть имущих, умудрившийся обвести вокруг пальца самого Бонапарта и его прислужников и снискавший любовь прекрасной племянницы императора.


Том 25. Вождь окасов. Дикая кошка. Периколя. Профиль перуанского бандита

В заключительный том Собрания сочинений известного французского писателя вошел роман «Вождь окасов», а также рассказы «Дикая кошка», «Периколя» и «Профиль перуанского бандита».


Том 21. Приключения Мишеля Гартмана. Часть I

В настоящий том Собрания сочинений известного французского писателя вошла первая часть романа «Приключения Мишеля Гартмана».


Замок Ротвальд

Когда еще была идея об экранизации, умные люди сказали, что «Плохую войну» за копейку не снять. Тогда я решил написать сценарий, который можно снять за копейку.«Крепкий орешек» в 1490 году. Декорации — один замок, до 50 человек вместе с эпизодами и массовкой, действие в течение суток и никаких дурацких спецэффектов за большие деньги.22.02.2011. Готово!


История китайской одежды

Традиционная одежда любого народа – его богатство и гордость, она отражает всю его историю. Конечно, у такого необычного древнего народа, как китайцы, и одежда должна быть особенной. Из этой книги вы узнаете, как менялась китайская национальная одежда, из каких материалов ее делали, каких цветов она была и многое другое. Книга предназначена для широкого круга читателей.


История Великой Китайской стены

Великая Китайская стена – символ китайской нации, чудо света и поистине грандиозное творение человеческих рук. Из этой книги вы узнаете, как и зачем построили Великую стену, что происходило с ней на протяжении тысячелетий, как она повлияла на китайскую культуру и что скрывается за ее величием. Издание предназначено для широкого круга читателей.