История 7 Дверей - [17]

Шрифт
Интервал

Кира помотала головой.

– Путеводитель, – робко спросила она, – ты не подскажешь, что это за хроносурки такие? Что они тут делают?

Путеводитель фыркнул:

– Я ничего, слышите, ничего не желаю говорить после той бешеной тряски, которую вы мне устроили! Только из симпатии к вам, моя милая маленькая леди, я скажу: иногда без хроносурков никак не обойтись, но лучше держаться от них подальше! – Произнеся эти загадочные слова, Путеводитель замолчал, и больше от него нельзя было добиться ни слова.

Кирины попытки найти упоминание хроносурков в интернете тоже потерпели неудачу: стало ясно, что сурки каким-то образом связаны со временем, но об этом ребята и так догадывались[2].

Нерешительно переглянувшись, Кира и Соль последовали вслед за хроносурком. Да и что еще им оставалось делать? Когда они прикрыли за собой дверь, на лестнице стало совсем темно, и Кира включила фонарик на телефоне.

Соль ухватил Киру за полу куртки, и они медленно двинулись вниз по лестнице, держась за стены и аккуратно нащупывая ступеньки в полутьме. Сначала ребята переговаривались, но очень быстро замолчали: в темноте и тишине их голоса звучали страшновато.

Чтобы не дать себе испугаться, Кира решила про себя считать ступеньки. Наверное, если бы она знала, что и Соль делает то же самое, ее бы это приободрило.

На сорок второй ступеньке Соль дернул Киру за куртку, привлекая ее внимание:

– Ты тоже это слышишь?

Кира послушно прислушалась. Из глубины подвала, в который они спускались, доносились странные звуки, похожие на шум, который могли бы производить станки на заводе – очень маленькие станки на очень маленьком заводе, потому что механические постукивания и треск были негромкими, словно игрушечными.

– Ну, – сказал Соль, – по крайне мере, теперь понятно, что у этого подземелья есть дно. Пошли дальше?

И они продолжили путь. С каждой новой ступенькой постукивания и шум звучали все громче и громче. Становилось светлее. На сто восьмой ступеньке стало настолько светло, что Кира смогла выключить фонарик и убрать телефон в карман: связи не было.

Лестница закончилась внезапно, и ребята пораженно застыли, разглядывая картину, открывшуюся их глазам.

Использованное Солем слово «подземелье», пожалуй, подходило здесь куда лучше, чем прозаичное «подвал».

Подземелье было огромным, с тяжелыми каменными сводами, освещенными неровным пламенем тысяч восковых свечей. Свечи горели тут и там: лепились к стенам в изогнутых подсвечниках, гроздьями росли из потолка, мерцали в углах на полу. Сотни хроносурков двигались среди этих свечей, как единый живой организм: некоторые из них собирали оплывший воск, пока он не успевал стечь на пол, другие убирали негодные свечные огарки или лепили на стены новые. В одном из укромных закутков подземелья стояла огромная газовая горелка, над которой покачивался большой чан. От чана шел аппетитный запах, и сразу пятеро сурков с усилием размешивали его содержимое половником на длинной ручке. Еще с десяток зверьков суетились вокруг, подбрасывая в котел овощи и специи.

Но главная работа, видимо, шла в дальнем углу подземелья, где было установлено огромное колесо, похожее на те, что обычно ставят в клетки к домашним грызунам, только во много раз большее. Множество сурков с выражением крайней целеустремленности на мордочках размеренной трусцой бежали в колесе, приводя его в движение. Время от времени кто-то из бегунов выпрыгивал из колеса, чтобы отдышаться, и его тут же заменял кто-то из товарищей, толпящихся неподалеку. На возвышении в центре восседал крупный сурок, держа в лапах большой бронзовый мегафон, в который он выкрикивал команды. Они звучали как непонятный писк для Киры и Соля, но, очевидно, были вполне понятны зверькам.

На всех сурках были галстуки – такие же, как на том, который привел сюда ребят. По всей видимости, работа хроносурков зависела от цвета галстука: зверьки в желтых галстуках следили за свечами, зверьки в голубых – бегали в колесе. Команда в красных галстуках и поварских колпачках занималась приготовлением обеда. Кира и Соль заметили зеленые, лиловые и белые галстуки, но их владельцы двигались так быстро, что было совершенно невозможно разобраться, чем именно они заняты.



Вообще здесь каждый был увлечен своим делом, и на появление посторонних никто не обратил внимания. Сурок, за которым они последовали в подземелье, присоединился к толпе сородичей, теснившихся рядом с колесом, и, стоя там, с невинным видом поглядывал на Киру и Соля, как будто не имел ни малейшего отношения к их появлению.

– Ничего себе! – Кира ошеломленно разглядывала подземелье. – Сколько их здесь! Неужели их никто не замечает? Как такое вообще возможно?

– Попробую все-таки добиться чего-нибудь от Путеводителя, – пробормотал Соль, посматривая на занятых работой зверьков. – Ты ведь тоже не видишь Дверей, да?

Кира помотала головой, зачарованно глядя на крутящееся колесо, при вращении издававшее негромкий стук. Именно его она приняла за работу маленьких молоточков. Пока Соль торопливо листал тяжелые страницы Путеводителя, Кира осторожно приблизилась к старому знакомцу в голубом галстуке и присела рядом с ним на корточки.


Еще от автора Яна Летт
Новые правила

В новой реальности будущего людям запрещено использовать электричество – оно открывает «прорехи», через которые в мир проникают опасные чудовища из других миров. Люди вынуждены выживать в новом Средневековье. Шестнадцатилетняя девушка Кая отлично владеет оружием и мечтает стать бойцом в страже, а пятнадцатилетний Артем, обожающий читать книги, – настоящим ученым, но им приходится покинуть свой дом и пуститься в полное опасностей путешествие на поиски разгадки тайны «прорех». Книга с увлекательным сюжетом, написанная ярким и живым языком, будет интересна детям среднего и старшего школьного возраста.


Другой город

В новой реальности электричество под запретом, потому что оно открывает двери существам из другого мира. Но бывшей Москве удалось сохранить прежнее величие. Сандр, новый правитель города, мечтающий возродить цивилизацию, построил большую лабораторию, где трудятся талантливые ученые. Здесь находит себе работу и Артем, которому льстит благосклонность Сандра. Теперь у них с Каей есть крыша над головой и защита городских стен… Но порой эта безопасность кажется мнимой. Кая чувствует во всем происходящем какой-то подвох. Одна против целого города, она пытается разобраться в том, что скрывают в себе темные подвалы лаборатории.


Иные земли

Артем и Ган оказываются по ту сторону прорехи – в мире, совсем непохожем на наш. В это время Кая с трудом выбирается из Красного города, охваченного паникой и почти погребенного под снегом. Равновесие между мирами нарушено, и никто не знает, сколько осталось времени, чтобы найти ключ к разгадке. Пока Кая с группой смельчаков отправляется на заброшенную станцию, Артем и Ган пускаются в опасное путешествие по иным землям, где каждый неверный шаг может привести в ловушку. Успеют ли они закрыть прорехи, пока не случится непоправимое? И главное: сумеют ли вернуться домой?


Отсутствие Анны

Жизнь Марины разделилась на до и после, когда исчезла дочь. Анна просто не вернулась домой. Пытаясь понять и принять случившееся, Марина решает разобраться в себе и отправляется к истокам своего материнства. Странствия в лабиринтах памяти ведут ее к разгадке странной истории взрослого и подростка, равно одиноких, потерянных, стремящихся к любви. Но Марина и представить не могла, как далеко заведут ее эти поиски. Новая книга писательницы Яны Летт, которая уже завоевала сердца читателей своим предыдущим циклом «Мир из прорех».


Рекомендуем почитать
Человек-муравей. Начало. Крошечная мощь!

Скотт Лэнг не всегда был легендарным Человеком-муравьём, но долгие месяцы практики помогли ему освоиться в новой роли. Вместе со своей напарницей Хоуп он присоединился к команде Мстителей, чтобы стоять на страже порядка. Все шло спокойно, пока в лабораторию героев кто-то не проник и не забрал кое-что важное. Скотт и Хоуп в ужасе – бесценная сыворотка роста украдена! Теперь человечеству грозит серьёзная опасность…


Ученик тигра

Только представьте – вы возвращаетесь домой, а там вас встречает… тигр! И это даже не самое странное, ведь тигр облачён в костюм и ведёт беседу за чашечкой чая с вашей бабушкой. Однако Том даже не успел как следует удивиться, потому что его самая обыкновенная жизнь вмиг превратилась в невероятное приключение. Приключение, где его бабушка – могучий воин, а их семейное дело – защита древнего артефакта, способного погубить мир. Вот только Том вовсе не жаждет занять её место и бороться с волшебными злодеями и чудищами.


Как я стал псом по кличке Сумрак

Джордж всегда задавался вопросом: каково это быть собакой? Однажды ночью возле волшебного фонтана он вдруг оказывается в теле пса Сумрака, который в этот же миг превращается в мальчика Джорджа. Вероятно, пёс тоже думал – каково это быть мальчиком. Вместе они раскроют коварный план одного злодея, который угрожает хорошим людям. Но вот успеют ли поменяться телами обратно – эта интрига не отпускает до последней сточки. Захватывающая история о том, что настоящее волшебство таится в нас самих. Для среднего школьного возраста.


Операция «Бум и буль-буль!»

Наконец-то в Листвянке наступило жаркое лето, и Клинкус вместе с друзьями может отправиться на отдых к водопадам Шёпотов! Здесь очень классно: можно устраивать долгие заплывы в прохладном озере, а потом загорать на пляже, потягивая малиновый сок. Но не успели ребята провести здесь и дня, как пришли печальные вести: старейшее дерево в лесу, Вечнодуб, угасает на глазах! И по старинному преданию, в день, когда Вечнодуб погибнет, жизнь покинет лес навсегда! Почему же дерево болеет? И как его вылечить и спасти весь Большой лес?


Мальчик, который заставил мир исчезнуть

Харрисон изо всех сил старается быть хорошим. Он добрый, честный и не жадный. Но у него есть один БОЛЬШОЙ недостаток… Он не может контролировать свой характер. И когда на празднике он получает в подарок чёрную дыру вместо воздушного шарика, то понимает: это шанс избавиться от всего, что так бесит его в жизни. Но когда в дыре исчезает и то, что он любит, Харрисон понимает, что нужно быть осторожней в своих желаниях… Для среднего школьного возраста.


Волшебный портал

Когда несколько недель назад Лукас переехал в городок Винтерштайн, он и предположить не мог, что его ждёт. Теперь же он в гуще самых невероятных событий! Его приключения в Шепчущем лесу не только не заканчиваются, но и набирают обороты – теперь мальчику и его друзьям предстоит путешествие во времени! Лукас, Элла, эльфийка Фелицита, менок Рани и кошка Пунхи оправляются в прошлое, чтобы спасти дедушку Эллы в настоящем, но оказываются втянуты в козни тёмного мага, который жаждет уничтожить Шепчущий лес.


Стекло старьёвщика

Третьеклассница Настя со смешным прозвищем Тюха живет в доме, затерянном в старых московских переулках. Во дворе, за кирпичной стеной фабрики есть другие миры, где иначе идет время и пространство меняет свои свойства. Попасть туда может не всякий, но Тюхе достается волшебный дар переходить в соседние миры, и там ей рады: ведь она умеет дружить и приносит удачу. И все же главная битва с силами зла происходит как раз в старом московском дворике. Чтение этой увлекательной книги захватывает и не отпускает до последней страницы: динамичное повествование, яркая фантазия автора, невероятные приключения героев – все воспринимается на одном дыхании, как в замечательном кино.


Замок-откуда-нет-возврата

Новая история в серии «Миры за стеной» захватывает и не отпускает с первой и до последней страницы: динамичное повествование, яркая фантазия автора, невероятные приключения героев – и, конечно, борьба со злодеями. Загадочная петля времени, изменившиеся свойства пространства и другие опасности и ловушки подстерегают героев, и нужна удача, чтобы их преодолеть. А прозвище Насти Стрешневой – Тюха, в переводе с древнегреческого как раз и значит – «удача».