Исторические анекдоты - [17]
О Буше, Хусейне
и российских диссидентах
Бывшие российские диссиденты, проживающие на территории Америки, обратились к президенту Джорджу Дабл-Ю Бушу с письмом, в котором они решительно заявили, что внутреннюю и внешнюю политику его они не поддерживают и не одобряют. Требовали убрать руки прочь от Ирака, освободить прогрессивного деятеля иракского народа Саддама Хусейна и выпустить невинных узников из психушек Гуантанамы. Письмо также подписали многие профессора и студенты американских университетов, а также артисты Голливуда.
О школьниках, эссе
и экономическом крахе
Российские школьники недавно писали эссе на тему «Когда в США наступит полный экономический крах?» Двадцать процентов школьников написали, что это случится в течение ближайших двух лет. Еще двадцать процентов писавших посчитали, что это произойдет в текущем году. И оставшиеся шестьдесят процентов утверждали, что полный экономический крах в США уже наступил.
--------------------------------------
Прим. автора. Для тех, кто не очень хорошо знаком с процентами: шестьдесят процентов – это более половины от общего количества.
О науке, технике
и приватизаторах
Государственный комитет безопасности по науке и технике России объявил об учреждении новых званий. Звание «Приватизатор России» присваивается лицам, значительно отличившимся в приватизации материальных ценностей. Звание «Заслуженный приватизатор России» присваивается за приватизацию ценностей с применением технических средств. Звание «Народный приватизатор России» присваивается за приватизацию ценностей в особо крупных размерах.
О Хрыще, кухарке
и управлении государством
Хрыщ никогда не уставал повторять, что любая кухарка может управлять государством. Он перестал об этом говорить, когда испугался, что ему могут в этом поверить.
Пояснения к фразам
на иностранных языках
Глава 2.
«I am not an emotional kind of guy». Это – фраза на американском английском языке. Ее русское звучание: «Ай эм нат эн имошанал кайнд ов гай».
Глава 5.
«Der Herr brennt». Это – короткая фраза на немецком языке. Ее русское звучание: «Дэр хер брэнт».
Глава 6.
«Well, you know, this could be the big one. Let's make sure we get it right». Это – две фразы на американском английском языке. Их русское звучание: «Вэл, ю ноу, дыс куд би за биг вуан. Лэтс мэйк щёр ви гет ыт райт».
Подписи к рисункам
Глава 1.
Старая Москва. Красные ворота
Ворота, построенные из дерева в 1709 году в честь победы над шведами, были первой триумфальной аркой в России. Они несколько раз горели во время пожаров и строились вновь. В 1753 году была построена каменная арка – архитектурный шедевр, очертаниями повторяющий первоначальные постройки. Слева от арки – церковь Трех Святителей (1699 г.). В 1928 году ворота и церковь были разрушены по решению коммунистических советов большевиков.
Глава 2.
Старая Москва. Триумфальная арка
Открыта 20 сентября 1834 года в ознаменование победоносного завершения Отечественной войны 1812 года на месте деревянной арки, сооруженной в 1814 году. В 1936 году Триумфальная арка была разрушена по решению коммунистических советов большевиков.
Глава 3.
Старый Ярославль. Успенский собор
Возведен в 1644 году на месте первого каменного храма Ярославля, построенного в 1215 году. Перестроен после пожара 1658 года. Рядом – колокольня высотой 55 метров. В соборе не раз бывали русские цари: от первого русского царя Михаила Романова до последнего российского императора Николая II. Собор взорван 26 августа 1937 года по решению коммунистических советов большевиков.
Глава 4.
Старая Москва. Ильинские ворота
Построены в 16 веке как ворота стены вокруг Китай-города. За воротами – церковь Никола Большой Крест (постройки 1680 года). Стена и церковь были разрушены по решению коммунистических советов большевиков в 30-е годы.
Глава 5.
Старый Петербург. Церковь во имя иконы «Всех скорбящих Радосте»
Шатровый храм с пятью куполами и колокольней построен в 1898 году и был одним из самых красивых и почитаемых в Петербурге. В 1932 году церковь была закрыта, а в 1933 году – взорвана по решению коммунистических советов большевиков.
Глава 6.
Старая Москва. Сухарева башня
Сооружена в Москве в 1695 году по инициативе Петра I как ворота Земляного города. Являлась самым крупным светским зданием в России. В июне 1934 года Башня была разрушена по решению коммунистических советов большевиков.
Глава 7.
Старая Москва. Храм Христа Спасителя
Построен в благодарность за помощь Всевышнего в борьбе русского народа с наполеоновским нашествием 1812 года. Работа над эскизами, проектирование и строительство Храма заняли семьдесят лет. Над его созданием трудились лучшие архитекторы, строители и художники того времени. В 1931 году главный Храм России был взорван по решению коммунистических советов большевиков.
ОБ АВТОРЕ
Математик по образованию, Слава Бродский начал свою писательскую карьеру в 2004 году, когда была опубликована его первая повесть «Бредовый суп». В 2007 году почти одновременно выходят его три новые книги. «Исторические анекдоты» – одна из них. Слава Бродский – исполнительный директор нью-йоркского отделения голландского банка
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Не научный анализ, а предвзятая вера в то, что советская власть есть продукт российского исторического развития и ничего больше, мешает исследователям усмотреть глубокий перелом, внесенный в Россию Октябрьским переворотом, и то сопротивление, на которое натолкнулась в ней коммунистическая идея…Между тем, как раз это сопротивление, этот конфликт между большевизмом и Россией есть, однако, совершенно очевидный факт. Усмотрение его есть, безусловно, необходимая методологическая предпосылка, а анализ его — важнейшая задача исследования…Безусловно, следует отказаться от тезиса, что деятельность Сталина имеет своей конечной целью добро…Необходимо обеспечить методологическую добросовестность и безупречность исследования.Анализ природы сталинизма с точки зрения его отношения к ценностям составляет методологический фундамент предлагаемого труда…
«Все описанные в книге эпизоды действительно имели место. Мне остается только принести извинения перед многотысячными жертвами женских лагерей за те эпизоды, которые я забыла или не успела упомянуть, ограниченная объемом книги. И принести благодарность тем не упомянутым в книге людям, что помогли мне выжить, выйти на свободу, и тем самым — написать мое свидетельство.»Опубликовано на английском, французском, немецком, шведском, финском, датском, норвежском, итальянском, голландском и японском языках.
Книга «Русская судьба: Записки члена НТС о Гражданской и Второй мировой войне.» впервые была издана издательством «Посев» в Нью-Йорке в 1989 году. Это мемуары Павла Васильевича Жадана (1901–1975), последнего Георгиевского кавалера (награжден за бои в Северной Таврии), эмигранта и активного члена НТС, отправившегося из эмиграции в Россию для создания «третьей силы» и «независимого свободного русского государства». НТС — Народно Трудовой Союз. Жадан вспоминает жизнь на хуторах Ставропольщины до революции, описывает события Гражданской войны, очевидцем которых он был, время немецкой оккупации в 1941-44 годах и жизнь русской эмиграции в Германии в послевоенные годы.
Известный британский журналист Оуэн Мэтьюз — наполовину русский, и именно о своих русских корнях он написал эту книгу, ставшую мировым бестселлером и переведенную на 22 языка. Мэтьюз учился в Оксфорде, а после работал репортером в горячих точках — от Югославии до Ирака. Значительная часть его карьеры связана с Россией: он много писал о Чечне, работал в The Moscow Times, а ныне возглавляет московское бюро журнала Newsweek.Рассказывая о драматичной судьбе трех поколений своей семьи, Мэтьюз делает особый акцент на необыкновенной истории любви его родителей.
Книга принадлежит к числу тех крайне редких книг, которые, появившись, сразу же входят в сокровищницу политической мысли. Она нужна именно сегодня, благодаря своей актуальности и своим исключительным достоинствам. Её автор сам был номенклатурщиком, позже, после побега на Запад, описал, что у нас творилось в ЦК и в других органах власти: кому какие привилегии полагались, кто на чём ездил, как назначали и как снимали с должности. Прежде всего, книга ясно и логично построена. Шаг за шагом она ведет читателя по разным частям советской системы, не теряя из виду систему в целом.