Историческая правда и украинофильская пропаганда [заметки]
1
См. схему в конце книги.
2
См. схему № 1. на с. 88–89.
3
Mezzogiorno — бытовое название юга Италии.
4
Читаем в новгородской летописи под 1517 годом: «по королеву совету Жигимонтову приходиша крымские татарове на великого князя украйну около города Тулы… без пути начаша воевати». В 1580 году вследствие тревожных известий государь распределяет, «как быть воеводам и людям на берегу (то есть по Оке) по украинским городам от крымские украины и от литовской» (Др. Вифл., XIV, 368). В 1625 году из Валуек (на юге нынешней Воронежской губернии) пишут, что чают «приходу татар на наши украйны»; об этой опасности царская грамота тотчас же сообщает воронежским воеводам (Кн. Раз. I, 1063, 1106, 1133 и Ворон. акты 1851, I, 120). Подчеркнутые имена дают представление о постепенном продвижении московской границы за эту сотню лет на юг. Подобные цитаты можно было бы привести в изобилии.
5
начинается народная песня про реку Амур, то есть песня, сложившаяся не ранее конца XVII века.
6
В более древнем договоре кн. Олега с греками (911 год) также говорится «род русский», «русь», «князья русские», «закон русский», «русин», «русская земля».
7
Михайло Грушевский. Iлюстрована iстория Украiни. Кiив-Львив, 1913.
8
Чтобы не быть голословным, перечислим для примера подразделения Черниговского княжества. При внуках Св. кн. Михаила Черниговского, замученного в 1246 году татарами за отказ поклониться идолам, то есть с конца XIII века, Черниговское княжество делится на уделы: брянский, глуховский, карачевский, тарусский, оболенский, мышанский, конинский, волконский; в XIV веке выделяются еще уделы: новосильский, одоевский, воротынский. Тамошние князьки, по теории г-на Грушевского, являются «украинцами» (см. карту на с. 107 его «Истории»); но одни из них передают сами свои уделы в. кн. московскому, уделы других силой вещей поглощаются Москвой же; многочисленное потомство их переходит в XV и XVI веках в Москву, где вливается в класс служилых людей. (Одни линии этих черниговских Рюриковичей сохранили свои территориальные названия в виде фамилий, другие приняли личное прозвище какого-нибудь из своих предков, например Барятинские, Горчаковы, Долгоруковы, Репнины, Щербатовы и пр.)
9
Ростов (северный) — город на одном из правых притоков верхней Волги; был с древнейших времен русской истории центром обширной области, которая в последующие века заняла все пространство между верхней Волгой и рекой Окой. Область эта — географический центр позднейшей европейской России — дает начало главнейшим русским рекам (Волга, Зап. Двина, Днепр) и самой природой предназначена была стать также и политическим ее средоточием. Областной центр из Ростова постепенно переносился на юг — в Суздаль (1-я пол. XII века), Владимир (2-я пол. XII века) и, наконец, в Москву (XIV век). Эту область, делившуюся на многие княжества, и принято называть в период до возвышения Москвы общим именем Ростово-Суздальской земли)
10
Тмутараканское княжество было расположено, вероятно, на Таманском полуострове; просуществовало недолго.
11
Галицкая Русь (восточная часть нынешней Галиции) входила в состав русского государства с Владимира Св.; с конца XI века в ней обособляется одна из линий Рюриковичей; столица их в Галиче; расцвет княжества при кн. Данииле (1249–1264), получившем от папы титул короля; он перенес столицу в Холм. Последний независимый галицкий князь, Юрий II, умер в 1340 году. С 1349 года (а окончательно — с 1387 года) княжество завоевано Польшей; оставалось под ее господством до 1773 года, когда после второго раздела Галиция была присоединена к Австрии.
12
Другой сын женат на дочери византийского императора (мать Владимира Мономаха).
13
В «Русской энциклопедии» слово «рутен» упомянуто в статье «русин» в качестве его перевода или, точнее, его иностранного искажения.
14
В «Catholic Encyclopedia» в статье «Ruthenians» названия вроде Augusta Rutenorum объясняются поселением в Южной Франции славян, взятых в плен Аэцием при поражении гуннов в битве при Шалоне (451 год). Нет ни малейшего основания прибегать к столь сложному объяснению при наличии семикратного упоминания в De bello galico о галлах-рутенах. В указанной статье чувствуется вообще влияние украинофильской пропаганды; нельзя не пожалеть о такой неосмотрительности в серьезном издании.
15
Как увидим ниже, не менее обычным нашим названием и по-латыни было: russi, Russia.
16
На карте базельского издания его «Записок» (1556) верхнее течение Зап. Двины обозначено «Dvina ruthenica», нижнее течение — «Dvina germanica», но и Волга тоже названа «Volga ruthenica».
17
Строго говоря, отдельного ritus ruthenus не существует, а есть изменения, внесенные прикарпатскими и галицийскими народностями и польским латинским духовенством в византийский обряд.
18
В Галиции введено фонетическое правописание: из русской азбуки выбросили три буквы и прибавили две новые — разница в целых пять букв; чего же лучше! Этим именно искусственным «украинским языком» написана «Iсторiя Украйни» Грушевского, который всемерно стремится сделать его отличным от русского. Цели своей он не достигает: культурный русский человек, преодолев с некоторым усилием первые две-три страницы, читает книгу потом свободно. Зато не понимает «украинского языка» простолюдин-малоросс: по словам проехавшей на днях через Рим русской делегации, насильственное его введение в официальную переписку вызвало в Украйне весьма сильное неудовольствие.
19
Вот подразделение русин (по-немецки Russinen и Ruthenen). 1) В Галиции (в восточной ее части, за рекой Сан): покутяне (округа городов Кут и Коломыя), гуцулы (Коломыя, Станиславов, Косов), подоляне (к северу от Днестра), бойки, сами называющие себя горянами (округ Стрыя), лемки, сами называющие себя русняками; все они говорят на одном и том же наречии, подразделяющемся на 4 говора: подольский, гуцульский, бойковский и лемковский. 2) В Буковине (в северной и северо-западной ее части, в округах Коцманском, Черновском, Выжницком и Серетском): подоляне или поляне и гуцулы (в горах западной Буковины). 3) В Венгрии (около 400 000 человек по южным склонам Карпат в северо-восточной части ее, в комитатах Шаритском, Ужгородском, Бережском, Угочском и Мармарошском): верхо́вницы или горешане — в горах; долиняне или дольшане, они же влахи (блахы) — в долинах; спишаки или крайняне — ославяненные румыны; значительная часть этого населения вышла из северной малороссийской части России (из Черниговской и смежных губерний). — Русск. энц.
20
Эти ruteni (russini), кои за последние два года переименованы в украинцев, не что иное, как russi irredenti (подлежащие освобождению русские). Они 530 лет под иностранным владычеством и действительно «угнетенный народ». О дальнейшей судьбе его, с точки зрения вильсоновских принципов, не может быть двух мнений: войдя в орбиту русского народа, он должен разделить политическую судьбу его малороссийской ветви. Работу украинских комитетов в Северной Америке в этом смысле мы можем только приветствовать.
21
Слово «русин» в пределах Российской империи поймут лишь в непосредственном соседстве с Австрией — в западной части Волынской губернии, в Холмской губернии и в Хотинском уезде Бессарабской губернии, где действительно говорят «русинским говором малороссийского наречия». — Русск. энц.
22
Украинофильская теория, очевидно, не может мириться с фактом призвания князей: «русь» для нее должна быть племенем «украинским» и слово «русь» должно родиться (как и династия Рюриковичей) на «Украйне». Дело легко поправимо: показание летописи (см. примечание на с. 38) господином Грушевским попросту отрицается. Но вот беда: известны имена послов князя Олега в 911 году в Царьград. Из 14 человек только у двоих имена, могущие быть славянскими; остальные, несомненно, норвежцы. Тогда в Киеве было много норманнов, Олег их и послал — таков смысл наивного объяснения г-на Грушевского. Но как мог князь не скандинавец отправить в Византию послами сплошь скандинавцев? И чем объяснить скандинавские имена первых Рюриковичей: Рюрика (HrÖrekr), Синеуса (Signiutr), Трувора (Thorvardtr), Ольги (Helga), Игоря (Ingvarr), Олега (Helgi), сказание о смерти которого от укуса змеи имеется и в русской летописи, и в норвежской care? «Историк не имеет права… строить историю, не обращая никакого внимания на свидетельство летописца», — говорит Соловьев, как бы предвидя появление историков украинофильского типа.
23
Договор о мире Новгорода с немцами (1188 или 1195 год) противопоставляет немцев «руси» и говорит о «русских» городах.
24
Великое княжество Литовское состояло на две трети из русских западных княжеств; русские в нем главенствовали, семья литовских князей обрусела, официальным языком был русский; всем этим объясняется и титул.
25
От слова «Россия» есть редкое прилагательное «российский»; оно применяется ныне в официальном торжественном языке и применялось в литературе в напыщенном слоге XVIII века; впервые оно значится в памятниках, если не ошибаюсь, в грамоте на избрание первого царя из Дома Романовых (1613 год). При применении к современной России в слово «Русь» влагается чувство (любви, скорби… для русского издания прибавим: или стыда); в слове «российский» слышится империалистическая идея; слово «Россия» — как бы спокойное, деловитое наименование. Останавливаюсь на этих подробностях, ибо украинофильская пропаганда старается играть на этом разнообразии названий, уверяя иностранцев, будто «Русь» и «русский» относятся к Киеву, а «Россия» и «российский» — к Москве и Петербургу!
26
От слова «Москва» есть одно производное существительное — «москвич», обозначающее жителя Москвы и лишенное всякой политической окраски (ср.: «Frascatano»). «Moscovito» звучит теперь для русского уха слегка презрительно, так же, как и польское «москаль».
27
Paolo Giovio пишет в 1525 году: «Название этого народа московитами стало известно только недавно».
28
В западных летописях имеется известие, что к императору Оттону I приходили «Legati Helenae (христианское имя Ольги) reginae russorum» (X век). Грамота папы Григория VII в 1075 году называет Изяслава (сына Ярослава I) «Rex Ruscorum»; другая его грамота того же времени увещевает короля Польского возвратить Изяславу «Regi Ruscorum» отнятые у него земли. («Ruscorum» правильнее, чем «russorum»; можно предположить, что это следствие пребывания в Риме одного из сыновей Изяслава, предлагавшего свои земли в лен Св. Престолу; очевидно, на вопрос, как называется его народ, князь ответил так же, как ответили бы мы сегодня: «Мы russkie» — откуда родительный «russkorum»). Plano Carpini (XIII век) пишет о «Kiovia, quae est Metropolis Russiae». Грамотой от 1246 года папа Иннокентий IV принимает Даниила Галицкого, Regem Russie, под свое покровительство; в первом томе документов, собранных А. Тургеневым в Ватиканском архиве (Historica Russiae Monumenta, 1841), можно найти свыше десяти грамот Даниилу Галицкому, все со словом «Russia». Сохранилась грамота галицкого князя Юрия II (1335 год), где он называет себя «Dei gratia natus dux totius Russiae Minoris».
29
Hist. Rus. Monumenta, I, документ CXIX.
30
Eod., док. LXIX и XC.
31
Сохранилась печать Юрия I, князя галицко-волынского (умер стариком не позднее 1316 года); на ней надписи: «S. (то есть печать) Domini Georgi Regis Russie» и «S. Domini Georgi Ducis Ladimerie» (Ladimeria — земля города Владимира-Волынского, то есть Волынь). Юрий II пользовался печатью своего деда, и это не было анахронизмом: правивший после него до 1349 года Галицкой землей боярин Димитрий назывался «Provisor seu capitaneus terre Russie»; Владислав Опольский, последнее лицо, княжившее, хотя и не самостоятельно, в Галиции (1372–1378), имел печать с надписью «Ladislau D. Gratia Dux Opolient… et terre Russie domin e heres». Таким образом, мы имеем свидетельство почти за целый век, что Галиция называлась Россией; она называлась так не только при князе польского происхождения (отец Юрия II был из князей Мазовецких), но и тогда, когда находилась уже под польским владычеством. Это лишь косвенно относится к нашей теме, но ввиду польских претензий на Галицию не лишено злободневного интереса.
32
Ударение, очевидно, должно быть на «а», ибо по-русски говорится «Укра́йна», «окра́йна», «укра́инный», «окра́инный».
33
Досадно видеть влияние этой мистификации в такой области, куда тенденциозным измышлениям доступа быть не должно. В «Dublin Review» (октябрь 1917) о. А. Фортескью в интересной статье «The Uniat Church in Poland and in Russia» дает обстоятельную и грустную картину нетерпимости правительств обоих этих государств к русским католикам; к сожалению, на первых трех страницах автор повторяет, без всякой критики, главнейшие украйнофильские измышления, касающиеся дотатарского периода. Недоразумение объясняется просто: украйнофильская политическая пропаганда издает свои брошюры на многих языках, тогда как наши славные историки, искавшие лишь правды, писали свои увесистые тома только на труднодоступном для иностранцев русском языке.
34
Город Суздаль лежит в 200 км к в.-с. — востоку от Москвы (см. прим. 1 на с. 23).
35
Как сказано выше, украинофильцы отрицают факт призвания князей-варягов. Соловьев, подробно разобрав известия летописца о призвании варягов, обстоятельно доказал, что известия эти этнографически, географически и психологически правдоподобны и что они к тому же подтверждаются свидетельствами иностранными. Через три года по смерти Рюрика (то есть, если верить хронологии летописца, в 872 году) его преемник Олег, собрав войско из варягов и всех подвластных ему племен, двинулся по обычному варяжскому водному пути на юг; он подчиняет себе попутные племена и овладевает Смоленском, Любечем и Киевом. «Это обстоятельство (движение с объединенными силами на юг) есть самое важное в нашей начальной истории», — говорит Соловьев. Для г-на Грушевского его не существует, а по последним известиям итальянских газет, Новгород был украинской колонией!
36
В XII веке владения Новгорода доходили уже до Вятки; тогда же Новгород собирает дань на северных берегах Белого моря.
37
Только в Русско-Литовском государстве была другая династия (Гедимина).
38
Вопрос о вече, местами разделявшем с князем верховную власть, вне нашей темы.
39
Исключение составляет линия, засевшая в далеком Полоцке еще в 1-й четверти XI века, и линии черниговская и галицкая, установившиеся в XII веке; ростово-суздальская линия определилась с середины XIII века, московская — с конца XIII века.
40
Владимир-на-Клязьме, в отличие от южного Владимира-Волынского, лежит в 20 верстах от Суздаля.
41
Грушевский в «Очерке истории Киевской земли» (Киев, 1891, на русском языке. С. 224) с уверенностью высказывает предположение, что грабеж состоялся потому, что войску было дано на то разрешение. Не слишком ли он высокого мнения о дисциплине в ополчениях XII века?
42
Об этом переселении подробнее в главе шестой.
43
В 1389 году войско великого князя Василия заняло Новгород; в 1478 году им овладели войска Иоанна III, отменившего все вольные новгородские учреждения; в 1570 году Новгород разгромлен Иваном Грозным.
44
Княжество Новгород-Северское лежало к югу от Черниговского — между ним и Переяславским.
45
О борьбе со степью см. далее в главе седьмой.
46
В Древней Руси известны три Переяславля; каждый стоял на реке Трубеже.
47
По переписи 1897 года, в империи (за вычетом Финляндии) финнов значилось 3,5 миллиона. Главнейшие их племена: эсты — 1 млн, собственно финны — 140 тыс., живущие почти все в Петроградской губернии, карелы — 200 тыс., между Финляндией и Белым морем, и мордва — 1 млн, в губерниях средней Волги. Карелы, и в особенности мордва, почти совсем обрусели.
48
Иностранцы, начиная изучать русский язык, обыкновенно удивляются, что так часто букву «о», когда на ней нет ударения, надо произносить как «а». Древнее «о» оставалось в правописании, но в произношении имеет тяготение переходить в «а». Это самое типичное отличие великорусского наречия, вернее, его южного поднаречия, ставшего русским литературным языком. Вряд ли указанное отличие есть следствие финского влияния, так как на северном поднаречии (к северу от Москвы — в Новгороде, Костроме, Перми и пр.) говорят на «о»; по-видимому, оно следствие западного влияния, ибо у белорусов встречаем «а» вместо «о» даже в тех случаях, когда на него падает ударение.
49
Иностранная печать нередко повторяет вслед за украинофильцами, что великороссы произошли от смешения русских с татарами; в татарской крови наивно ищут даже одну из причин большевизма. Но преданные магометанству приволжские (казанские) татары с русским населением вовсе не смешивались, они до сих пор живут обособленными деревнями. Исключение составляла только татарская знать: московское правительство приманивало ее в состав служилого сословия, обеспечивая выгодное положение крестившимся, и, например, князья Урусовы по местническому распорядку стояли в Москве значительно выше многих Рюриковичей (как-то: Барятинских, Долгоруких, Волконских и др.). Заметим, что иностранное представление о современных татарах как о какой-то варварской среде совершенно не соответствует действительности: приволжские татары — спокойный, почтенный народ, обладающий многими качествами: они трезвы, домовиты, опрятны, дисциплинированы, полны уважения к традициям.
50
Платонов С. Ф. Лекции по русской истории. С. 108.
51
Первым в этом ряду был отец Калиты, князь Даниил Александрович (1262–1303).
52
Если читателю эти страницы слишком напомнят учебник, напомню ему в свою очередь, что брошюра наша задумана была прежде всего для иностранцев.
53
Ключевский В. О. Курс русской истории. Т. II. С. 57.
54
Седьмая глава была напечатана (до составления настоящей) в качестве самостоятельной статьи в итальянском журнале «Nuova Antologia» (февраль 1919 г.); этим объясняется не вполне удачное распределение между настоящей и седьмой главой.
55
Курсив наш. — А. В.
56
См., например, интервью главы «украинской миссии» в Риме графа М. Тышкевича в «Corriere d'Italia» от 9 июня 1919 г.
57
С точки зрения житейского критерия главное отличие малороссийское наречия от великорусского заключается именно в произношении. Говор малоросса не сразу поймешь, но, открыв впервые малороссийскую книгу, культурный великоросс станет читать ее без затруднения. В противность великорусскому наречию, малороссийское сохранило нетронутым древнерусское мягкое «г», зато полностью заменило древний звук «е» звуком «и».
58
Дрегва — топь, трясина (Даль, см. слово «дрожать»); то же значение имеет литовское kirba, откуда, вероятно, и произошло название кривичей (Соловьев, I, 47).
59
Древляне, поляне, полочане, новгородцы, северяне, бужане.
60
Небольшая река Калка впадает в Азовское море.
61
Жмудь, одно из литовских племен, жило между нижним Неманом и р. Виндавой.
62
К югу от Смоленского.
63
К югу от Черниговского.
64
Гедиминовичи уселись в главных городах; Рюриковичи измельчали.
65
Например, «Статут Казимира-Ягеллона» 1492 года, «Статут Литовский» 1505 года, последний раз исправленный в 1588 году, «Летопись Даниловича», Бибдия Скарины издания 1517 и 1585 годов. В языке этих памятников немало, однако, чужеземных слов — церковнославянских, польских, даже чешских, и он заметно отличается от современного ему простонародного наречия. Самостоятельного литературного значения белорусское наречие никогда не имело.
66
Могущество Польши в XV–XVII веках, порабощение Малой и Белой России, задержка роста Московской Руси, отдаление ее от Европы, приостановка германского распространения на восток и турецкого на Центральную Европу — вот отрицательные и положительные факторы европейской истории, берущие начало от брака 1386 года.
67
Тяжелые условия жизни в дремучих, болотистых, бездорожных лесах Полесья — другая причина культурной отсталости белорусов.
68
В издание 1920 года вошли только черно-белые варианты карт. — Примеч. ред.
69
Ошибочно показано на левом берегу. Другая ошибка: не вышел розовый кружочек вокруг Львова, который был бы необходим, чтобы показать ополячение этого города и окрестностей.
70
Недавно принц Максимилиан Баденский в одной из речей своих повторил обычное немецкое утверждение, будто Германия является оплотом против Азии, то есть России. В течение всей своей истории Россия вступала в Германию 3 раза: в Семилетнюю войну, которую вела в союзе с Австрией и Францией; в 1813 году, когда во главе Пруссии и Австрии освободила Европу от наполеоновского господства, и в 1914–1915 г. В который же из этих трех случаев Россия действовала в качестве азиатской державы?
71
Русь киевского периода свободно плавала по нижнему Днепру (ведь стрела не хватает до средины реки), провозила товары и совершала набеги на Византийское побережье, но оба берега реки были в азиатских руках. Киевская Русь (как и Московская) никогда черноморским берегом не владела. Единственное исключение — византийская колония Херсонес Таврический (близ Севастополя), который был во владении Владимира Святого в течение одного года (987 год), и Тмутаракань, сведение о которой прекращаются с конца XI века; видимо, это княжество было раздавлено каким-то азиатским нашествием.
72
Обращаем внимание читателя также на западную границу России. На северном участке этой границы проведена на схеме № 2 (с. 116) пунктирная линия, охватывающая с запада Юрьев и Гродно; она изображает русскую границу около 1100 года. Юрьев был основан великим князем киевским Ярославом I в 1030 году в земле финского племени эстов; в 1224 году он был взят немцами Тевтонского ордена и переименован Дерптом. Гродно было основано (вероятно, в XI веке) русскими, кажется, среди литовского населения; с 1270 года город перешел под власть Литвы. Пространство между пунктиром и границей середины XIII века выражает давление, произведенное на Россию за этот период Тевтоно-Ливонским орденом и Литвой.
На южном участке города Львов (основан в 1241 году князем-королем Даниилом Галицким) и Холм (основан ранее XI века) показаны черным кружком: они основаны русскими, в русской земле, среди русского населения, — факт, который не нравится иным из моих польских друзей, sed magis amica veritas.
73
Татары в 1239 и 1240 годы разорили весь юг России: Переяславль, Чернигов, Киев, Холм, Галич были сожжены. За полтора века Киев не в силах был оправиться и бесславно прозябал; неизвестно даже, были ли у него свои князья; в 1363 году он стал легкой добычей Литвы. Княжество Переяславское, южные части княжеств Черниговского и Курского оставались разоренными и под гнетом татар.
74
Вслед за татарским нашествием, как бы на смену ослабленной Руси, стала подниматься Литва. Выше мы отметили быстрый рост ее в XIII и XIV веках за счет русской территории; в 1363 году великий князь литовский Ольгерд владел уже Киевом. В 1380 году сын и преемник его, Ягайло, спешил на помощь Мамаю, но опоздал.
75
Ко времени Куликовской битвы крайний южный выступ России находился в руках Польши. Объединившееся Галицко-Волынское княжество быстро оправилось после татарского нашествия 1240 года и прошло при князе-короле Данииле (1249–1304) через период расцвета; но в следующие сто лет оно клонится к упадку: пресечение галицкой линии Рюриковичей, борьба князей с боярами и давление сильных соседей Венгрии, Литвы и Польши положили конец его самостоятельности. Галиция (в 1349 году) и западная часть Волыни, Холмская земля (в 1366 году), захвачены Польшей; остальной частью Волыни завладела (в 1340 году) Литва; окончательно такое распределение установилось в 1387 году.
76
Отметим, что этот отряд построил себе суда на реке Пселе, то есть в центре левобережной Украйны.
77
Вот важнейшие из этих городов, считая с запада на восток: Кромы (верховья Оки), Ливны (осн. в 1586 году) и Елец; южнее: Курск (1586 год), Оскол и Воронеж (осн. в 1586 году); еще южнее: Белгород (осн. в 1593 году) и Валуйки (осн. в 1593 году). К этой же эпохе усиленного строительства относится, вероятно, и укрепление Царицына на нижней Волге, упоминаемого с 1589 года.
78
Мы указали здесь основные линии систем; впереди каждой из них шли линии засек, рвы да острожки, а еще далее, верст на 100–200 вперед, выдвигалось сторожевое охранение. Таким образом, фактически власть Москвы распространялась значительно южнее тех мест, где проходила в данный период основная линия.
79
Так, Валки близ Харькова упоминаются как московский город в 1642 году; Купянск, в 60 верстах к югу от Валуек, упоминается в таком же смысле в середине XVII века. Изюм (на Донце, 100 верст к ю.-в. от Харькова), где еще в XVI в. был московский сторожевой пост, в 1681 превращается в крепость.
80
Ключевский, Курс Русской Истории, II. с. 268.
81
Eod., I, с. 417.
82
Это треугольное пространство между Днепром, Сеймом и Ворсклой и составляет действительную территорию левобережной Украйны XVI и XVII веков. На правом берегу название Украйны применяется правильно только к землям древнего Киевского княжества и к полосе, прилегавшей к нему с юга (где лежат города Брацлав и Звенигород); западнее начиналась уже Волынь и Подолия. Если вы посмотрите карту, приложенную к статье «Россия» в итальянской «Энциклопедии» Валларди, то убедитесь, что из имени «Ucraina» лишь буква «U» помещена на правом берегу (немного к северо-западу от Киева); остальные шесть букв переходят на левый берег, причем последнее «А» приходится немного северо-восточнее г. Полтавы. То же размещение надписи вы найдете на любом современном серьезном атласе и вполне правильно, ибо пространство, к которому обыкновенно применялось название Украйны в XVI и XVII веках (когда будто бы существовало украинское государство), обнимало именно соответствующую площадь. Правда, имеется карта 1660 года, на которой границы Украйны заходят много южнее, вплоть до границы Оттоманской Империи, владевшей тогда берегами Черного моря. Но карта эта, очевидно, следствие побед Богдана Хмельницкого 1648 года, когда Украйна достигла максимума своей независимости и действительно получила зачаточный облик государственности. Он просуществовал недолго — всего 6 лет, до 1654 года. На той же карте 1650 года видно, что вся южная часть территории была пустыней: это была собственно не часть Украйны, а то, что ныне назвали бы ее «зоной влияния».
Применение имени «Украйна» к другим территориям, включая на западе Галицию, а на севере древние Пинское и Туровское княжества, как то делает г. Грушевский, есть не что иное, как мания величия задним числом.
83
Эта линия, хронологически третья, отходила от Винницы на верхнем Буге, шла чрез Белую Церковь и Черкассы и загибалась к северу. Вторая литовская линия проходила чрез Житомир, Киев и Остер (на нижней Десне); первая линия шла в Полесье, по долине Припяти, и включала замки Овруча, Мозыря и Любеча.
84
Так, первые поселенцы Харькова были малороссы с правого берега Днепра.
85
Город Хотин, лежащий на самом севере Бессарабии, в XVI и XVII веках был турецкой крепостью с постоянным турецким гарнизоном.
86
Эта добавочная территория составила Брацлавское воеводство; неофициальное наименование «Украина» распространилось также и на него.
87
На участке между Днестром и Бугом польская и турецкая границы совпадали. Конечно, мы указываем здесь границы схематично, лишь бы дать идею их.
88
Большинство запорожцев были малороссы.
89
Западная часть, от Буга до Днепра, получает (ок. 1755 года) название Новой Сербии; восточная, от Днепра до Земли Войска Донского, — Славяно-Сербии. С 1764 года край называется Новороссийской губернией; по мере расширения его пределов в нем образовывались новые губернии.
90
Приведем годы основания некоторых городов. Внутри страны: Екатеринослав и Херсон основаны в 1778 году, Елизаветград в 1754-м, Павлоград в 1779-м, Николаев в 1784-м. На побережье: Одесса в 1794 году, Севастополь в 1784-м, Мариуполь в 1779-м, Ростов-на-Дону в 1761-м; лежавшее близ него укрепление (Св. Анны) было основано в 1731 году.
91
Аккерман окончательно перешел во владение России в 1806 году.
92
Например, Сулима и Павлюк (в XVII веке).
93
«La Boemia contro l'Austria-Ungheria», Рим, 1917.
94
Разделяй и властвуй (лат.)
95
См. приложение 3.
96
На этой русской монете имеется знак вроде трезубца. Этот знак в 1918 году перенесен на украинские марки как «эмблема свободы». Нельзя сказать, чтобы это было логично.
97
Не красноречивое ли это доказательство единства русского народа от Урала до Сана?
98
Грабарь И. Э. История русского искусства. М., 1909. Т.1. С. 171.
99
Кондаков Н. П. О фресках лестниц Киево-Софийского собора, 1888 г. Фрески изображают сцены из Царьградского ипподрома.
100
Грабарь. История русского искусства. Т.6. С. 106.
101
Грабарь. Указ. соч. Т.6. С. 63.
102
Грабарь. Указ. соч. С. 156.
103
Грабарь. Указ. соч. Т.2. С. 338.
104
Цитируем из главы «Украинская живопись XVII века», написанной для шестого тома «Истории русского искусства» Грабаря лицом, явно склонным преувеличивать значение этой живописи.
105
Грабарь. Указ. соч. Т.6. С. 481.
106
Первоначальное значение слова «поганый» (paganus) — «языческий», потом вообще «иноверный»; бранный смысл слово приобрело в позднейшие века.
107
В 1882 году — против писателя Наумовича, Добрянского; процесс этот известен более под именем процесса против Ольги Грабарь и товарищей.
108
В акте императора Франца Иосифа о будущем открытии «украинского университета».
109
Процессы против братьев Геровских и против священника Кабаловича и 93 крестьян в 1913 году и процесс против Бендасюка и трех товарищей в 1914 году.
110
Например, при переводе арестованных их гнали пред собой, как скот, причем конвойные иногда зарубали людей шашками; так было зарублено 50 человек в Перемышле в 1914 году. Были случаи, что местное мадьярское и польское население избивало арестованных камнями, палками, штыками, например в Мезеляборче.
111
См. примечание на с. 151.
112
Цитируем по английскому тексту.
113
Этот майор (в действительности военный прокурор) арестовал не всех министров, а только двоих, обвинявшихся в попытке похитить банкира Доброго, следовательно, в преступлении уголовном, и рады вовсе не разгонял; она сама себя распустила на следующий день после избрания гетмана.
114
Maillard. Le Mensonge de L’Ukraine Separatiste. Paris, 1919.
115
Исключение составляло мнение Миклошича.
116
В русской литературе его можно приравнять разве к Никитину. Семейное прошлое соединяет нас с Шевченко. Он живал у брата моего деда, у князя Репнина-Волконского (последний малороссийский генерал-губернатор), в его полтавском имении. Шевченко пользовался его покровительством и был в хороших отношениях со всей семьей. Дочь князя имела наилучшее влияние на него; многолетняя переписка его с нею, долго хранившаяся в семье, была, к сожалению, по желанию престарелой княжны уничтожена. Сам он ценил в себе более талант живописца, чем поэта. Он говорил с Репниными по-русски. Крепостной, он был полон протеста против крепостного права и военной службы, в то время столь тягостной. Кажется, что освобождение его из ссылки состоялось по ходатайству семьи Репниных.
117
Украинофилы не стесняются утверждать, что Гоголь писал по-русски из-за цензуры. Гоголь любил свою родину (Украину), но превыше всего любил свое отечество (Россию). Только насквозь русский человек мог высказывать такое преувеличенное мнение об исключительном призвании русского народа — вспомните его: «Русь, куда ж несешься ты?».
118
4 марта 1919 года петлюровский атаман Семесенко (22-х лет), стоявший под Проскуровом, отдал приказ своей Запорожской бригаде перебить еврейское население. Приказ говорил, что, «пока хоть один жид будет у нас на Украине, не будет у нас спокойствия». 5 марта вся бригада — 500 недисциплинированных, пьяных разбойников, — разделившись на три партии, каждая при «офицерах», вошла в город и стала избивать евреев; входили в дома и вырезывали, иногда поголовно, целые семьи. С утра до вечера перебили 3000 человек. Только один был убит пулей — православный священник, старавшийся остановить извергов; остальные зарезаны. (Вот во что превратился в революционном опьянении, в атмосфере безвластия и произвола, руководимый «офицерами» нового «демократизированного» облика тот самый русский простолюдин, который в императорской армии давал примеры исключительного душевного благородства.) Через несколько дней Семесенко потребовал от города 500 000 рублей, после чего отдал приказ, в котором благодарил «украинских граждан» за теплое отношение к «национальному войску», выразившееся в добровольном пожертвовании полумиллиона на нужды бригады.
119
Быть может, украинский псевдоязык внесет свою лепту в это дело: не все же в «мове» подсказано злобой к «москалю»; что-нибудь должно в ней иметь и филологическую ценность.
120
«Le petit et le grand-russe», Le Monde Slave, 3–4, 1917. Цитируем по ссылке из итальянского журнала.
121
Единственное исключение — евреи, но причина погромов, конечно, не исповедная ненависть.
122
Продолжение цитаты, к вероисповедному вопросу не относящееся, таково: «все казенные заведения делаются польскими, чиновники и вообще все русские служащие увольняются с приказом в восьмидневный срок очистить квартиры (это в России в декабре!); арестовываются все общественные деятели, так или иначе раньше не проявлявшие симпатии к полякам; русские офицеры разыскиваются и под разными предлогами отправляются в концентрационные лагеря; русофильские газеты закрываются, вывески на русском языке уничтожаются. Самый русский язык признан нежелательным в обращении. Принимаются самые постыдные меры к изъятию из Белоруссии русских, происходящих из других частей России; выгнанным со службы чиновникам никакой материальной помощи не оказывается, а предлагается им или выезжать в Советскую Россию иди жить в концентрационных лагерях. У крестьян все реквизуется; против помещиков принимаются принудительные меры для продажи имений».
123
В дополнение к цитатам, упомянутым в этом письме, приведем здесь еще несколько иностранных свидетельств об имени «Русь». Под 839 годом Бертинская летопись сообщает, что в Ингельсгейм с послами императора Феофила прибыло из Константинополя несколько человек «qui se, id est gentem suam, Rhos vocari dicebant». Окружное послание патриарха Фотия 866 года говорит о крещении племени русов <…>. Под 946 годом Константин Багрянородный упоминает о крещении руси <…>, состоявшей на византийской службе (вероятно, в качестве отряда наемников). В 967 году папская булла указывает на славянское богослужение у русов. Арабский писатель IX века Ibno-Khordâdhben говорит о русских купцах; его современник Al-Bekri — о племени русов. У арабских писателей и в западных источниках (например, в договоре 1170 года генуэзцев с греками) город Керчь называется Росiа. Император Мануил Комнин (1143–1180) считает своим владением город Ρωσία при устье Дона.
124
Будущее время здесь, очевидно, результат опечатки.
125
Говорится, будто цари и Екатерина Великая всегда относились к малороссам как к чужой нации; говорится о русской «тюрьме народов», в коей не было места другим верам, национальностям и какой бы то ни было цивилизации. Так-таки ничего не было в России, кроме «деспотизма и азиатского варварства». Заканчивается письмо злобной выходкой против людей, любящих свою единую Россию.
126
Вот точная цитата из Соловьева: «…в Яфетовой части, говорит он (то есть Нестор), сидят: русь — здесь под этим именем летописец разумеет все славянские племена, находящиеся под властью русских князей; потом перечисляет чужие народы, племени финского и латышского, которые (sic) в его время давали дань руси: чудь, меря…»
Соответствующие места из Нестора читаются так: 1) «В Афетове же части сидять Русь, Чудь и всиязыци: Меря…» (следует перечисление финских племен); 2) «Се бо токмо Словенескъ языкъ в Руси: Поляне, Деревляне, Ноугородьци, Полочане, Дреговичи, Северъ, Бужане, зане седоша по Бугу, послеже Велыняне. А се суть инии языци, иже дань даютъ Руси: Чудь, Меря…» (следует перечисление).
Это выражение — «в Руси» — можно понимать только двояко: либо в смысле территориальном, либо этнографически. В первом случае Нестор свидетельствует, что все славянские племена, и северные, и южные, входили в состав Русской земли, и притом как полноправные члены (финны и прочие племена им платили дань); во втором случае — что все они входили в состав народа «Русь». Графу Тышкевичу надо выбирать то или другое. У украинофильцев нет худшего врага, как Нестор!
127
Вот что говорит Даль (издание 1865 года): «Укра́йный и укра́инный, крайний, у краю, на краю чего находящийся; дальний, пограничный, порубежный, что на крайних пределах государства. Сибирские города встарь назывались украйными. А город Соловецкой место укра́инное. Акты. Укра́й, Укра́йна, область с краю государства, или украйная. Латины взяша украины неколико псковских сел (старинное). Даже до украины нашей страны молдавской (стар.). На украйне, на студеном море (стар.). Ныне Украйной зовут Малую Русь. Укра́ек, м. полоса по краю чего-либо, кромка. Укра́иться (псковское) стать, поселиться с краю, прийти к концу, кончить что. Укра́ивать, укроить что, урезать, уменьшить, убавить в кройке. Укроил ты рукава, обузил. Портной укроит, на ножницах унесет, украдет, — ся, стрд. Укра́ивание, укрое́нье, укрой, укро́йка, действие по значению глагола. Укрой м., укроина ж. (новгородское) краюха, укрух, корка хлебная; ломоть, ломтища; укроек, ломтик. Укрой (церковное) обвязки, повязки, пелены. Обязан рукама и ногама укроем. Иоан. (кроить или крыть?)».
Украйна лишь другая форма слова окраина: под словом обкра́ивать находим: «Окра́ина, ж. конец, край, оконечность, рубеж. Окраина доски не равна, оттеши по нитке. Не ходи по самой окраине оврага, неравно осунешься. Окраина государства».
128
Перевод «Московское государство» был бы не вполне точен: в XVI и XVII веках это выражение означало собственно Москву с ее уездом (Платонов С. Ф. С. 263)
129
Грушевский называет юг России былых времен «Украина-Русь», но это его добрая воля: в документах такого названия не встречается.
130
См. с. 41, прим. 1.
131
Слышано от потомка его, публициста М. К. Первухина.
132
Сейчас узнаем из «Times», что и в музыке главенствуют на Руси украинцы. Был в Лондоне банкет, устроенный «украинцами»; там объявили, что Чайковский украинец. Чайковский родился на Урале, учился в Петербурге, жил и работал в Москве и в своем тверском имении. Я был знаком с его братом-биографом, но об Украине от него ничего не слыхал.
133
«Cette carte a une certaine importance, car elle prouve que la soi-disante Galicie-orientale actuelle formait une province particulière (“Voyvodie”) de laquelle relevait entr’autres pays (“terra”) le pays de Cholm ukrainien (!). Cette carte montre en outre que la frontière occidentale de la “Yoyvodie ruthénienne” (здесь подстрочная выноска: Russia Rubra) était alors reportée beaucoup plus à l’ouest, derrière le San, que ce n’est le cas aujourd’hui, une preuve nouvelle que la population ukrainienne (!), sur la terre de Galiciè, était autochtone dès l’origine et que ce n’est que successivement qu’elle fut refoulée du Wislok vers le San à l’est par les éléments polonais, comme nous l’avons déjà fait remarquer au cours de notre exposé».
134
Ошибку в начертании имени (Ukrania вместо Ukraina) можно принять как указание, что оно применялось мало: видимо, люди обычно называли эти места Россией.
135
Впрочем, последнее заявление не анонимное: это слова того же графа Тышкевича в газетном интервью. А вот малороссийская народная песня, по-русски и по-малороссийски:
Это «совсем другой» язык?
136
С Мазепой перешло на сторону Карла XII только 1200 казаков.
137
Костомаров Н. И. Мазепа и мазепинцы. С. 585.
138
Все знают о большом проценте остзейских немцев в правительственной среде старого режима. Армянин граф Делянов был при императоре Александре III министром народного просвещения 15 лет; армянин граф Лорис-Меликов при Александре II был как бы диктатором России; румын Кассо был министром народного просвещения при императоре Николае II; князь Чингис-Хан, мусульманин, был генерал-адъютантом при том же государе, а доблестно израненный в боях текинец, русский генерал Алиханов, имел крупную административную должность в Средней Азии.
139
Бывший посол в Константинополе Зиновьев — сын крепостного; граф Витте обратил на себя внимание, будучи начальником мелкой железнодорожной станции; министр народного просвещения Боголепов — сын мелкого полицейского чиновника и т. д.
«…Церковный Собор, сделавшийся в наши дни религиозно-нравственною необходимостью, конечно, не может быть долгом какой-нибудь частной группы церковного общества; будучи церковным – он должен быть делом всей Церкви. Каждый сознательный и живой член Церкви должен внести сюда долю своего призвания и своих дарований. Запросы и большие, и малые, как они понимаются самою Церковью, т. е. всеми верующими, взятыми в совокупности, должны быть представлены на Соборе в чистом и неискажённом виде…».
Статья посвящена положению словаков в Австро-Венгерской империи, и расстрелу в октябре 1907 года, жандармами, местных жителей в словацком селении Чернова близ Ружомберока…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Конфликт вокруг Западной Сахары (Сахарской Арабской Демократической Республики — САДР) — бывшей испанской колонии, так и не добившейся свободы и независимости, длится уже более тридцати лет. Согласно международному праву, народ Западной Сахары имеет все основания добиваться самоопределения, независимости и создания собственного суверенного государства. Более того, САДР уже признана восьмьюдесятью (!) государствами мира, но реализовать свои права она не может до сих пор. Бескомпромиссность Марокко, контролирующего почти всю территорию САДР, неэффективность посредников ООН, пассивность либо двойные стандарты международного сообщества… Этот сценарий, реализуемый на пространствах бывшей Югославии и бывшего СССР, давно и хорошо знаком народу САДР.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эту книгу читали все величайшие политики XX века.Почему? Потому, что французский социолог и ученый Гюстав Лебон еще в начале прошлого века описал технологии манипулирования массами людей, простые способы и принципы внушения идей и мыслей.С тех пор ничего не изменилось. Читая эту книгу, вы увидите, как и что делали манипуляторы майдана и как овладели массами большевики.Эта книга достойна того, чтобы ее просто «разобрать» на цитаты.И ее давно на них разобрали.Политики, пропагандисты, маркетологи и проходимцы — все они выучили книгу Гюстава Лебона наизусть, чтобы легче вести людей в нужную им сторону.Прочитайте эту книгу и вы поймете, кто и как вами манипулирует.А это первый шаг к тому, чтобы стать свободным…
В феврале 1917 года российское государство было уничтожено в результате государственного переворота. Государь Николай II был предан, арестован заговорщиками и отстранен от власти. А дальше началась трагедия… Одним из тех, кто описал дальнейшие и предшествующие события, был Василий Витальевич Шульгин (1878–1976). Он был одним из лидеров русских националистов, депутатом Государственной Думы, противником либералов и революционеров. Но страшная правда истории такова: именно он вместе с лидером либералов-октябристов Гучковым принимал отречение царя в феврале 1917 года.
Уважаемые читатели. По вашей просьбе мы с издательством «Питер» решили сделать серию книг, посвящённых геополитике и месту России в современном мире. В этой книге собраны статьи и выступления Сталина. Почему? Сталин сегодня является одной из наиболее востребованных политических фигур. Интерес к нему не снижается, а, напротив, растёт. Многие его высказывания звучат на удивление актуально. Однако историки и политики относятся к Сталину по-разному. Но что может быть лучше, чем сам первоисточник? Во время написания книги «Сталин.
Сегодня, когда речь заходит о Российской империи накануне 1917 года, почти всегда всплывает тема «бездарных генералов», «прогнившего режима», «безвольного царя», «финансовой зависимости от Запада» и т. п. Поток клише об отсталой «царской и самодержавной» России шел не только от большевиков, стремившихся очернить ненавистный режим, но и от представителей белого движения, а также от «западных партнеров». Информационная война придумана не сегодня, и даже не в ХХ веке. Только в прежние времена роль Интернета выполняли газеты и слухи.