Испытания Чемпиона - [49]
Вскоре наступило утро понедельника. Гарри спустился в Большой зал и сел завтракать. Народу оказалось мало, большинство еще только просыпалось. Оставалась одна вещь, которую ему следовало сделать в тайне от других — предупредить Седрика. Правда, он пока не знал, как это сделать. Седрик постоянно окружен друзьями, большинство из которых не слишком рады участию Гарри в Турнире.
Задумавшись, Гарри не заметил, как напротив него кто‑то присел. Лишь когда этот кто‑то кашлянул, Гарри поднял голову и чуть не подпрыгнул от удивления, увидев перед собой того, кого так хотел увидеть и предупредить. Седрик с любопытством на него смотрел. Гарри протер уставшие глаза. Раз он сам подошел к нему, тянуть не нужно.
— Гарри, ты в порядке? — тихо спросил Седрик. — Не сердись, но выглядишь ужасно.
Гарри улыбнулся этой грубоватой фразе. Как похоже на Рона.
— Я просто в последнее время много размышлял, — пожал он плечами. — Я тут кое‑что узнал о том, с чем никогда бы не хотел… — Гарри заметил, как Седрик наклонился вперед, и подумал, что причин ходить вокруг да около нет. — Седрик, не первом испытании будут драконы, — прошептал Гарри. — Я видел их. Четыре, по одному на каждого из нас. Нам нужно будет как‑то мимо них пройти.
Было очевидно, что Седрик никак не ожидал услышать такое от Гарри.
— Что ты сказал? — переспросил он с расширившимися глазами. — Ты уверен?
Гарри кивнул.
— Я также уверен, что Флер с Крамом тоже знают об этом, поскольку профессор Кракаров с мадам Максим видели драконов, — прошептал Гарри, заметив, как паника на лице Седрика сменяется скептическим выражением: Седрик не поверил ему. — Слушай, я знаю, у тебя нет причин мне доверять. Я просто подумал… что… ну что ты должен знать. Теперь ни у кого не будет преимущества.
Седрик некоторое время смотрел на Гарри, потом откинулся назад и сел прямо.
— Ты слишком благороден и не думаешь о собственной выгоде, ты в курсе? — спросил он. — Спасибо за предупреждение, Гарри.
Он оглянулся через плечо на своих друзей, ждавших его за столом Хаффлпаффа, потом пожелал Гарри всего хорошего и ушел.
У Гарри вырвался вздох облегчения. Все, о чем ему оставалось волноваться, это занятия и встреча с драконом, но Гарри перестал на что‑либо обращать внимание — так было проще. Учителя относились к его невнимательности снисходительно, думая, что он нервничает из‑за предстоящего испытания. Дни пролетели быстро. Казалось, вот он еще идет на Гербологию… и вот уже утро испытания.
Гарри снова сидел, не обращая на окружающее внимания, мысленно повторяя призывающее заклинание. Незаметно прошло утро, и вот уже пришла профессор МакГонагалл, чтобы проводить его из замка, туда, где собирались остальные чемпионы. Она что‑то ему посоветовала, но Гарри даже не услышал ее. Он лишь заметил, что они направляются к тому месту, к которому Хагрид водил его несколько ночей назад. "Наконец‑то. Надеюсь, план сработает и я выживу", — подумал Гарри.
Они остановились перед палаткой. Профессор МакГонагалл подошла к парню и несильно сжала его плечо, как оказалось, недостаточно крепко. МакГонагалл это заметила и повернула Гарри к себе, за подбородок подняв его голову, чтобы их глаза встретились.
— Гарри, ты же знаешь, мы никогда не позволим, чтобы с тобой что‑то случилось, — мягко произнесла МакГонагалл. — Специальные волшебники вмешаются, если что‑то пойдет не так. Просто покажи себя с лучшей стороны.
Гарри в ответ кивнул и вошел в палатку. Ничего другого он не мог сделать. Он лишь хотел, чтобы это оказалось достаточно. Оказавшись внутри, он сразу заметил Флер, сидящую в дальнем углу. Она ужасно нервничала, до сих пор Гарри не видел ее такой. Виктор просто смотрел в пространство перед собой. Седрик единственный двигался, ходя взад и вперед, заметив Гарри, он кивнул ему и продолжил ходить.
Гарри немного успокоился, оказывается, не только он нервничает.
Людо Бэгмен тоже заметил появление Гарри.
— Вот и хорошо, — радостно произнес он и достал откуда‑то небольшой красный мешок. — Все здесь. Раз все присутствуют, давайте, каждый вытягивайте из мешка уменьшенную модель того, с чем вам придется столкнуться. Каждая модель пронумерована — это будет ваш порядок выступления. Ваша задача заполучить золотое яйцо как можно быстрее и с наименьшими потерями.
Гарри закрыл глаза и глубоко вздохнул. Он попытался побороть волнение и сосредоточиться, но это оказалось сложной задачей. "Как же Сириус учил меня успокаиваться?" Отойдя подальше ото всех, Гарри опустился на колени и склонил голову. Сириус советовал избегать встречи с чем‑то опасным, если чувства не находятся под контролем. Сириус говорил еще кучу полезных вещей, но большинство из них сейчас вылетели из головы Гарри. Закрыв глаза и глубоко дыша, он пытался сконцентрироваться на лете и своих занятиях с крестным. Сейчас он понимал, почему всегда проигрывал. У него не было уверенности в собственных силах. Без этого у него не будет шансов как победить Сириуса, так и пройти предстоящее испытание.
"Выиграть сражение в мыслях — половина успеха. Ты можешь это, Сохатик. Я знаю, ты можешь. Ты должен лишь поверить". Гарри припомнил тот день. Сириус сказал это после долгого занятия дуэлями, когда они начали проходить несколько новых заклятий. У Гарри они не получались, и он стал раздражаться. Сириус тогда усадил Гарри на пол и показал хороший урок того, как настраиваться, быть уверенным в себе и держать чувства под контролем. После этого упражнения, Гарри с легкостью выполнил все изученные заклятия. Сириус был прав тогда, был прав и сейчас.
Третий год. До чего может довести Вернона Дурсли простой телефонный звонок, после которого все поменяется? Правда будет раскрыта, но во что поверит Гарри Поттер? Прошлое откроется перед ним…
Категория: джен, Рейтинг: General, Размер: Макси, Саммари: Гарри покинул волшебный мир в последней попытке спасти тех, кого любит. Однако никто не готов отпустить его: ни друзья, ни враги. Силы проявлены. Дружба проверена. Альянсы сформированы...
Переводчики: Allex, tenar, Epoxa Пэйринг: Гарри Поттер Рон Уизли Гермиона Грейнджер Джинни Уизли Сириус Блэк Ремус Люпин Рейтинг: General Жанр: Angst Саммари: Волдеморт вернулся, но мало кто готов в это поверить. Начинается пятый год обучения в Хогвартсе, и многое изменилось после событий Тремудрого Турнира. Но сколько может выдержать один человек, прежде чем ноша раздавит его?
Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...
В королевствах Потаенной страны воцарился мир — затишье… перед бурей. По туннелям гномов бродят жуткие машины смерти. А на бриллиант, вместилище всей волшебной силы Потаенной страны, открыли настоящую охоту страшные полумеханические монстры, гномы-чужаки и орки, которых вот уже пять лет не видели на этих землях. Слишком много врагов… Но лучший воин подземного народа Тунгдил уже занес свой боевой топор над непобедимыми противниками!
Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!