Испытание любовью - [28]
— Это была шутка моих друзей! — пояснял торопливо Ричи, не глядя на свою «жену». — Они перетащили меня в бомбоубежище — в смысле в комнату к крупной девчонке, которую дразнили Бомба. А потом эти мерзавцы сделали снимок и расклеили фото на каждом столбе — приглашение на нашу с ней липовую свадьбу!
Тут всплыло огромное количество воспоминаний, которые захлестнули двух давних знакомых. В их лодке не было места лишним пассажирам, и Элизабет удалилась, желая найти Луи. Ее исчезновение осталось незамеченным. Заброшенный муж Вики, как он выразился, тихо обрастал французским мхом возле американского бара. Он сидел ссутулившись, от былой грации и изящества не осталось и следа. Казалось, он резко прибавил лет десять к своему околосорокалетнему возрасту. Лицо француза было мрачным, вдумчивым. Он пытался улыбнуться, но у него выходила лишь кривая усмешка.
— Я всегда мечтал встретить женщину, подобную вам, Элизабет, — произнес он угасшим голосом. — Ту, которая готова подарить себя ничего не требуя взамен. Не продажную стерву, а существо способное на искренние чувства. В вашей Америке искренность огромный дефицит.
— Думаю, Луи, вы не правы… Дело ведь совсем не в Америке… Просто вы уязвлены и вам больно, — произносила осторожно молодая женщина. — И все это происходит вдалеке от родины, которая хоть немного смягчила бы удары.
Лицо его выражало скорбь, он страдал и чувствовал себя растоптанным. Щеки Элизабет полыхали от стыда. Его слова о женщине, которая готова подарить себя ничего не требуя взамен, царапнули ее. «Если бы ты знал, милый Луи, как ты ошибаешься! Я продалась в самом прямом смысле! За горсть монет!» — кричала она мысленно, но не решилась озвучить этот текст. Он думал о ней лучше, чем она есть на самом деле.
— Мне нравится моя жизнь, точнее мое существование в биологической среде, — безнадежно произнес гость из далекой Франции. — Чтобы пожинать лучший урожай, достаточно следовать законам, а также установкам, которые ввинчивает в наш мозг система управления. Раньше я был религиозен, но со временем понял, что религия — всего лишь способ манипулировать сознанием и эмоциями.
Он долго говорил на тему существования человеческой единицы в системе координирования его действий правительством. Слова его были общие, отвлеченные от главного: его сердце было растерзано безжалостной хищницей, оценивающей спутника по количеству наличности на его счетах в банке. Прекрасная Вики мертвой хваткой вцепилась в Ричарда, и эта борьба была насмерть. На подобном ринге Элизабет не привыкла сражаться и готова была капитулировать заранее.
— Виктория отказалась возвращаться во Францию, — наконец-то опьяневший собеседник заговорил о том, что больше всего тревожило его на данный момент. — Требует развод. Я пытался ее вразумить, но она отказывается меня слушать. Маленькая королева хочет новую игрушку — Ричарда. Вы в опасности, Элизабет, если моя жена что-то за думала, ее не остановит сам дьявол.
— Могу сказать откровенно, только ни в коем случае не обижайтесь на меня, Луи, но мне плевать на вашу жену. Вероятней всего мы с… мужем расстанемся в ближайшее время. Боюсь, что это также неотвратимо как смерть. Я не герой в любовных баталиях. И не верю в то, что женщина должна сражаться за своего избранника в бесполезной драке. Сплетение не только дел, но и душ порождает великое чувство, которое облагораживает бытие, наполняет смыслом.
Она говорила что-то еще о благородстве и жертвенности. Луи слушал ее заворожено, все больше и больше очаровываясь собеседницей. Вдруг он начал говорить что-то по-французски, его речь журчала, лаская слух. Молодая женщина с улыбкой слушала чужеземную речь и не заметила, как он приблизился к ней, и спустя пару секунд она почувствовала тепло его мягким губ, приятно разгоряченных алкоголем. Немного пахло лосьоном для бритья, и у нее даже закружилась голова. Он отпустил ее и, отодвинувшись, перевел взгляд в сторону, лицо его помрачнело, она ощутила волнение и медленно повернула голову. Неподалеку от нее стоял сосредоточенный Ричард, он криво усмехнулся, было очевидно, что вовремя по-настоящему французского поцелуя он находился за ее спиной. Он постоял еще с минуту, после чего развернулся и ушел.
— Наверное, что-либо объяснять нет смысла? — растеряно спросила девушка у Луи.
— Я думал, что хуже, чем есть, не может быть… Я ошибся!
Ричард не разговаривал с Элизабет. Как только она обращалась к нему, он нарочито отворачивался, выражая свое недовольство.
— Если хочешь, я уйду! Только не молчи! — умоляла она, бродя за ним по апартаментам. Двери лифта распахнулись, и появилась Виктория. Она выглядела очень привлекательно в облегающем черном платье, которое слегка мерцало на свету. Она намазала чем-то гладкую загорелую кожу, которая тоже поблескивала.
— Ричи, я готова покорять ночной Нью-Йорк! — воскликнула она. Он торопливо поспешил к лифту.
— Тебе доставляет удовольствие унижать меня? — бросила Элизабет ему в спину. Он остановился, медленно развернулся и с трудом произнес:
— А тебе?
— Ты не дал мне возможности все объяснить!
— Разве есть в этом смысл?
Все женщины мечтают о счастье, любящем муже и обеспеченной жизни. Джоан Нейл не была исключением. И вот долгожданная удача — она случайно попадает на вечеринку, где знакомится с мужчиной своей мечты, который даже не догадывается, что его возлюбленная простая официантка. Он влюбляется в нее и делает предложение.Казалось, ее мечта исполнилась: скоро свадьба и она навсегда забудет о своем невеселом прошлом. Но все ее надежды рушатся в один миг, когда дядя ее избранника проводит расследование и разоблачает Джоан…
Что может простить или не простить любящий человек? Трудно ответить однозначно. У каждого своё отношение к любви, как и у главной героини романа Даши Уваровой. Ей нужно найти своё место в жизни после предательства мужа, продолжать своё совершенствование в профессии и воспитать дочь. Муж был главной опорой их семьи. Что же будет с ними дальше?
Продолжение самого популярного романа автора «Год Волчицы». Ещё недавно Рита жила обычной жизнью — бабушка, учеба, работа, жених. Но вот она уже новая Волчица, и судьба подталкивает её начать свой путь к трону. Справится ли Рита с этой новой властью? Всегда ли стоит её добиваться?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Марина знает, каково это — притворяться сильной. Трудится на износ, живет над кафе, где подрабатывает официанткой, обожает брата. Не ждет от судьбы ни подарков, ни ударов в спину. Глеб знает, каково это — остаться одному с детьми на руках. Строит бизнес с нуля, привыкает к чужому городу и не стремится заводить романы. Он и не знает, что скоро в его привычный мир солнечным вихрем ворвется хорошенькая няня. Изменит его жизнь — и изменит к лучшему.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.