Испытание любовью - [15]
Рауль внимательно смотрел на нее несколько напряженных секунд.
– Но деньги моего брата стоят того, не так ли?
Лили протянула ему более тяжелую гантель, стараясь сделать это так, чтобы их пальцы не соприкоснулись.
– Да, именно так.
Рауль сделал несколько упражнений, но она видела нетерпение, кипящее внутри его. Она знала, насколько унизительно для человека, который привык все держать под контролем, стать настолько беспомощным. Но в данный момент ему нужно набраться терпения и медленно, но верно идти к выздоровлению.
– Думаю, на сегодня достаточно, – сказала она, когда он сделал еще несколько упражнений.
Рауль нахмурился:
– Вы шутите?
– Нет. – Лили взяла гантель, которую он оставил на полу, и положила ее на стойку, стараясь не обращать внимания на тепло, оставленное на ней его пальцами. – Вы сидите уже более десяти минут. Разве нейрохирург не рекомендовал вам на данной стадии ограничивать время сидения?
– Но я еще ничего не сделал. – Его глаза заблестели. – То есть вы ничего не сделали.
– Напротив. Я понаблюдала за тем, как вы выполняли упражнения, обращая внимание на вашу осанку и активность мышц. Ваши шея и плечи очень напряжены. Левая сторона туловища функционирует гораздо хуже, чем правая. Вероятно, причиной этому стал «эффект домино», вызванный травмой нижних позвонков и, конечно, сломанная рука.
– Так каков дальнейший план действий?
Лили старалась не обращать внимания на блеск в его глазах.
– М-м-м… план?
– Вы будете делать мне массаж?
У нее перехватило дыхание.
«Перестань вести себя как идиотка! Ты делала массаж сотням клиентов. Да, но все они были женщинами».
Лили мысленно говорила сама с собой, пока не поняла, что Рауль вопросительно на нее смотрит.
– Все в порядке? – спросил он.
– Да, конечно… – Она заставила себя посмотреть ему в глаза. – Нужно заказать массажный стол. Я не привезла свой. Это займет около двух дней. Я должна была подумать об этом заранее, но все произошло так быстро, и я…
– У меня есть массажный стол.
Лили сглотнула:
– Вы… У вас есть?
Ну конечно есть. Как у человека, у которого есть все, что можно купить за деньги, может не быть массажного стола?
– Он в комнате, которая находится рядом с сауной и джакузи.
– А, ну конечно, – пробормотала она себе под нос.
Рауль поднял одну бровь:
– Вас смешит мое богатство, мисс Арчер?
Лили почувствовала на себе его гневный взгляд.
– Нет… Просто мысли вслух.
– Будьте так добры, воздержитесь от этого в моем присутствии.
«Не отводи взгляда. Не позволяй ему победить. Он пытается запугать тебя».
Лили выдержала его стальной взгляд, и эти мгновения показались ей вечностью. Это была битва воли. Она знала, что противник превосходит ее во всех отношениях, но ей было все равно. Он ищет способ вернуть себе хотя бы часть той власти, которую потерял. Для него это игра, а она – игрушка, с которой он будет развлекаться до тех пор, пока не устанет нажимать на ее кнопки.
– В какое время вы хотели бы провести сеанс массажа?
Она и вправду это сказала? Лили слышала свой голос как будто со стороны. Она знала, что новая Лили никогда не предложила бы массаж мужчине, особенно такому привлекательному, как Рауль Кафарелли.
Лили с ужасом ждала ответа. В воздухе висело напряжение. Сексуальное напряжение. Лили непроизвольно задержала дыхание. Но ведь новая Лили не может испытывать желание. Ведь она буквально мертва ниже пояса. Или была мертва до сих пор.
– Может, в одиннадцать? – предложил он. – Сначала я хотел бы заняться кое-какими делами у себя в кабинете.
– Хорошо. Прекрасно. Пойду подготовлюсь. Не беспокойтесь, если у вас появятся какие-то дела или вас задержат телефонные звонки или письма или что-то еще. Если вам придется отменить сеанс, ничего страшного. Мы можем провести его позже.
Гораздо, гораздо позже. Ну или совсем не проводить.
– Встретимся в одиннадцать, мисс Арчер. – В его взгляде появился дьявольский огонек. – Буду с нетерпением ждать мануальной терапии в вашем исполнении.
Как только он ушел, Лили выдохнула. Нет, хуже уже быть не может.
Глава 5
Когда Рауль подъехал к двери массажной комнаты, Лили постаралась не смотреть ему в глаза, боясь, что он заметит ее волнение.
– Я выйду, а вы пока раздевайтесь… то есть готовьтесь. – Она заправила за ухо выбившуюся прядь волос и мельком взглянула на него. – Вам нужна моя помощь, чтобы перебраться на стол?
– Если мне понадобится помощь, я вас позову.
– Хорошо.
Она выскочила из комнаты. Ее сердце бешено колотилось. Через несколько минут, когда она снова вошла, он уже лежал лицом вниз на массажном столе. Она оставила полотенце, чтобы он прикрыл им нижнюю часть тела, но, учитывая его состояние, ему было сложно сделать это достаточно хорошо. Полотенце лежало неровно, открывая ее взгляду четкую линию загара и верхнюю часть его упругой правой ягодицы. Черт, ведь под этим полотенцем он совершенно голый!
– Вам удобно? – пискнула она, поправляя полотенце.
– Да.
Рауль обладал потрясающим телосложением. Лили могла бы стоять так часами, глядя на его широкие мускулистые плечи. И тем больнее было смотреть на него, зная, что он не может ходить.
– Должно быть, все гораздо хуже, чем я думал, – протянул он. – Я совершенно ничего не чувствую.
Мэдисон Джонс одна воспитывает своего юного брата Кайла. Хлопот с парнем не оберешься. Вот и сейчас он учудил — потопил яхту миллионера Деметриуса Пакиса. В качестве компенсации Пакис требует, чтобы Мэдисон вышла за него замуж…
Бронте поклялась ненавидеть Луку Саббатини, который безжалостно бросил ее, отказавшись назвать причину расставания. Удастся ли ей ненавидеть его, когда он внезапно вернется в ее родной город?
Наивная англичанка Дейзи Виндхэм, приехавшая в Лас-Вегас с подругами, неожиданно встречает в ночном клубе всемирно известного игрока в поло Луиса Валкеса. Волей случая они оказываются вместе в номере отеля. Что ждет этих двоих — горячая интрижка или большие проблемы? Ведь очень скоро обо всем узнает отец Дейзи…
Тилли Топпингтон, хозяйке кондитерской из английской деревни, не везло в жизни: у алтаря ее бросил жених, у нее большие долги, и она далеко не красавица. Спасением оказался богач-плейбой Блейк Макклелланд, который предлагает оплатить ее долги, а за это она должна притвориться его невестой всего на месяц. У Блейка свои планы: ему нужно произвести благоприятное впечатление на теперешнего владельца его родового поместья Макклелланд-Парк, а Тилли все в деревне знают как скромную, добропорядочную девушку.
Два года жизни стерлось из памяти Эмелии после автокатастрофы, в которую она попала. Как ни старается, она не может вспомнить, кто этот горячий красавец, этот настойчивый испанец, утверждающий, что он… ее муж?!
Драко Папандрю, богатый и красивый греческий бизнесмен, проворачивает сделку по поглощению очередной корпорации, но с необычным условием — он должен жениться на дочке владельца. Алегра Каллас, тридцатилетняя незамужняя карьеристка, оказывается перед сложным выбором — позволить отцу разориться или связать свою жизнь с Драко, известным плейбоем и ее злейшим врагом…
Дети не входят в планы энергичной нью-йоркской журналистки Эми Томас-Стюарт. Она всего второй год замужем, недавно потеряла работу, и квартира ее невелика. Но время уходит, и она решает: пора!
Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.
Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.
Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…
Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…