Испытание - [20]
– Интересно, что бы это могло быть? – скептически поинтересовалась Дина.
– Так, разные электронные игрушки.
Вадим явно не был расположен распространяться на эту тему и Дина снова посмотрела на него недоверчиво.
– Ничего особенного, – добавил он, поймав ее взгляд, – подсмотрел на Западе. Потом покажу каталог.
Удовлетворившись расплывчатым ответом, Дина остановилась перед массивной дубовой дверью, покрытой инкрустацией с перламутром.
Она осторожно тронула ноготком резьбу.
– Это все настоящее? Не слишком ли роскошно?
– Эта дверь для тех, кто переходит на следующую ступень, – Вадим толкнул ее и пропустил женщин вперед, в широкий холл, миновав который, они оказались в следующем зале. – Она и должна быть роскошной. Каждый из членов клуба должен мечтать отворить ее. А мечта обязана быть красивой, – он обернулся к Вике.
– Я заметила, что с другой стороны дверь обычная, – сказала она.
– Правильно, – кивнул Вадим не сводя с нее глаз, – так и должно быть: когда мечта становится реальностью, приукрашивать ее нет смысла.
Маски сброшены, как шелуха, истинная сущность не рядится в маскарадные костюмы… Здесь не будет излишеств ни в оформлении, ни в развлечениях, зато предполагается комфорт, доведенный до абсолюта.
– Если я соглашусь стать совладелицей этого клуба. – потирая руки сказала Дина, – то стану заходить именно сюда.
Она прошла дальше и не видела с какой иронией посмотрел на нее молодой человек с рацией.
Следующий зал напоминал лабиринт, потому что был разбит на участки, окруженные стенами в половину человеческого роста. Каждый такой участок имел отдельный вход.
– Место для уединения, – Вадим обвел глазами комнату. – Только для посвященных. Максимальная изоляция от магнитных и других видов излучений, экологически чистые материалы, мраморный пол, ковры ручной работы… Словом – рай. В принципе здесь остались только отделочные работы. Прислушайтесь…
Вадим закрыл дверь, и они погрузились в тишину. Сюда действительно не проникали никакие звуки, даже разговоров рабочих из соседней комнаты не было слышно.
Дине стало не по себе, и она поспешила пройти дальше. Но следующая дверь не поддалась, и она обернулась к Вадиму.
– Опять какие-нибудь хитрости?
– На этот раз – нет. Собирался устроить там свой кабинет, а пока комната доверху забита строительным материалом и попасть туда можно только с черного хода, извините.
Дина внимательно посмотрела на план.
– Но здесь нет этой комнаты. И не показано, где черная лестница.
– Мы собирались сделать стену глухой, поэтому и не указали.
Дина глубоко вдохнула воздух.
– Запах потрясающий. Вы что, храните там благовония?
– Я же сказал – стройматериалы. Кажется, так пахнет какая-то финская краска. Каковы общие впечатления?
– Впечатляет, – подумав сказала Дина. – Но вы, кажется, и без наших денег справляетесь…
– Деньги всегда не помешают, – ответил Вадим. – А партнер просто необходим: я часто в разъездах, кто-то ведь должен присматривать.
Доверять управляющему – глупо. Вы когда-нибудь видели честных управляющих?
Экскурсия завершилась, и сердце Виктории забилось гулко и часто. Время разглядеть Вадима получше у нее было: впервые ей попался такой любопытный партнер.
Направляясь к выходу. Дина спросила как бы между прочим:
– Что привело вас на похороны моего мужа? – и затаила дыхание.
Они были осторожны как три охотника, но только двое из них знали наверняка, что не останутся сегодня без трофеев.
– Ирина попросила помочь. – Вадим смотрел на Дину с улыбкой.
Дина по всем правилам драматического искусства изобразила изумление и, неприязненно поморщившись, спросила:
– Вы знакомы с этой…
– Представляю, как вам неприятно, – в голосе Вадима промелькнули нотки такого же театрального раскаяния, – но не могу вам лгать.
С Ирой меня познакомили друзья, когда я искал партнера. Она как раз собиралась вложить деньги…
– И что же теперь? Уже не собирается?
– Я как-то не удосужился поинтересоваться.
Не видел ее с самых похорон.
– Да? – Дина была вполне удовлетворена ответом, но продолжала разыгрывать ревнивое раздражение. – Почему же?
Нагнувшись к Дине, Вадим почти ласково сказал ей на ухо:
– Да вы не хуже меня это знаете.
Дина бросила быстрый взгляд на Викторию и замолчала.
Идея вложить деньги в подобное предприятие Дине понравилась, она аккуратно сложила в сумочку документы, переданные ей Вадимом для изучения, и, вернувшись в бар, они выпили по фужеру шампанского.
Усадив Дину в машину рядом с водителем, Вадим осторожно взял Викторию за руку и, дождавшись пока Дина опустила стекло, сказал полувопросительно:
– С вашего позволения, я похищаю вашу дочь…
Дина бросила тревожный взгляд на Вику, растерянно пожала плечами, и в тот же момент машина рванула с места…
Они стояли на улице до тех пор, пока машина не скрылась за поворотом.
– Почему она распоряжается твоими деньгами? – спросил Вадим.
«Где твое слабое место? Почему мать помыкает тобой?» – услышала Вика.
– Меня не интересуют деньги.
– Ты знаешь какое у тебя имя?
– Какое?
– Не существующее.
– В каком смысле?
– Его нет в святцах. А значит у тебя нет святого покровителя.
Вадим смотрел на нее изучающее.
– Имя не настоящее. Тебя как будто нет, ты – не реальная.
От издательства. Эта книга — Благая Весть, потому что она не только даст вам надежду на выздоровление, но и, возможно, поможет преодолеть вашу беду.Перед вами книга знаний будущего, книга, которая пробуждает в человеке заложенные в нем природой удивительные и до сих непознанные и нераскрытые, а поэтому дремлющие, дублирующие механизмы защиты. Уже многим книга помогла избавиться от страданий. Ведь процесс преображения начинается уже с момента начала ее чтения. Энергетические упражнения, Целительный буклет и методика заочного сеанса дадут вам шанс избавиться от боли и бед, обрести смысл жизни, вступить в контакт с животворящей Энергией Сотворения.Эта книга рассказывает о необычном Докторе, который совершает невозможное, помогая больному человеку в его сражении с болезнью независимо от тяжести диагноза и возраста.
Два блестящих произведения как два ответа на острый вопрос: стоит ли бороться за свою любовь, или лучше пересидеть «бурю» в безопасной бухте. Полюбившиеся повести «Маленький ад для двоих» и «Фиса» на этот раз выходят под новыми названиями.
Алиса Форст, выросшая в монастыре, узнает тайну своего рождения. Она незаконная дочь юной княжны и светского ловеласа. Родители не захотели усложнять себе жизнь, и она была отдана в монастырь. Алиса решает найти родителей и жестоко отомстить. Ради заветной цели она встает на путь порока и преступлений и даже готова пожертвовать настоящей любовью…
Когда в вашу жизнь вмешивается ветер перемен и внезапно заносит вас в окруженную песками древнюю страну можно ль сохранить ясную голову? Тем более Алле, которая в столице этого забытого государства встречает мужчину, словно сошедшего со страниц сказок «Тысячи и одной ночи». Как чудесное продолжение сказки, он предлагает ей стать его женой, чтобы вместе править страной — и тогда разрушится древнее проклятие, из-за которого когда-то Сагдиану поглотили пески. Но время жестоко мстит тем, кто пренебрег его законами и перепутал настоящее с прошлым, и вместо счастья на долю Аллы выпадут тяжелые испытания и разлука с любимым.
Продолжение романа «Три судьбы». Однолюб – это рок и беда, и судьба. Это жизнь на одном берегу, когда все на другом – миражи; когда более сладостен даже короткий миг умирания, но – с ней, любимой, чем долгая жизнь с другой. Да и откуда ей взяться, другой? Однолюб – это мир, где ей никогда не найдется места…
Лариса, воспитанница детдома, работающая на скорой, переживает личностный кризис: без объяснений исчезает любимый; ее преследуют непонятные личности, символом которых является летучая мышь; неожиданно объявляется мать, которая вызывает у девушки необъяснимую неприязнь…Что происходит? Почему вокруг нее сплетается клубок мистических и детективных событий? Чья исповедь поможет раскрыть загадочное прошлое ее родителей, которые в поисках просветления в далекие шестидесятые уехали на Алтай?..Захватывающая история, в которой сплелись любовь и предательство, убийство и сакральные откровения, самопожертвование — и охота за мистическим символом, дарующим всемогущество…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.