Испанские каникулы - [76]
— Насчет того, как сделать увольнение лучшим событием в своей жизни.
— Увольнение? — Аманда издала короткий смешок. — Хью, что ты такое…
Она умолкла, заколебавшись.
Хью оглядел лица присутствующих и пожал плечами.
— Не хочешь же ты сказать… — начал Филипп.
— Они избавились и от тебя тоже! — выпалила Хлоя во внезапном озарении, и в голосе ее промелькнула нотка триумфа. — Они тебя уволили, да? Принялись уже и за своих?
— Им не пришлось от меня отделываться. — Хью снова оглядел присутствующих. — Я отказался от должности.
Воцарилось потрясенное молчание.
— Что? — Аманда сглотнула. — Что ты сделал?
— Ушел с работы. — С этими словами Хью почувствовал, как его заполняет веселье. — Я сегодня позвонил им. Сказал, что увольняюсь.
— Это… это очередная шутка, — неуверенно произнесла Аманда. Она бросила подозрительный взгляд на Дженну. — Ведь правда?
— Это не шутка. — Хью резко выдохнул. — Аманда, я же сказал тебе: я хочу изменить свою жизнь. Я слишком много времени проводил вдали от детей и от тебя… я поставил работу на первое место, а все остальное — на второе. Теперь я хочу переставить на второе место работу.
— Я не верю, — слабым голосом произнесла Аманда. Она тяжело опустилась в кресло. — Я просто не верю.
— Если ты это из-за сегодняшнего, то зря, — сказал Филипп. Вид у него сделался удрученный. — Хью, что бы я там ни думал о ПБЛ, ты сделал для меня все, что мог. Я же слышал — ты изо всех сил заступался за меня. Потому если это как-то связано…
— Отчасти — да, связано. — Хью взглянул Филиппу в глаза. — А отчасти я просто осознал, что моя жизнь не такова, как мне хотелось бы.
— Ни у кого жизнь не такая, как ему хотелось бы! — воскликнула Аманда. — Ты что, думаешь, я живу так, как мне хочется? Это еще не значит, что надо все бросать, отказываться от работы…
— Я не бросил все, — возразил Хью. — Я ухватился за то, что по-настоящему важно, пока не потерял это окончательно.
— Как человек, только что оставшийся без работы, я думаю, что ты свихнулся, — сказал Филипп. — Просто-таки свихнулся. — Он расплылся в улыбке. — Но если это то, чего тебе хочется… что ж, удачи!
— Множество нянь на этом месте согласились бы работать даром, — весело сказала Дженна. — На всякий случай уточняю: я не из их числа. — Она подняла бокал с вином. — За вас, Хью. Для такого шага нужно иметь характер.
— А ты как думаешь, Хлоя? — спросил Хью и поднял голову, чтобы посмотреть ей в лицо. — Ты ничего не сказала.
Хлоя взглянула на него; на ее лице до сих пор заметны были следы гнева. Затем выражение ее лица смягчилось.
— Я думаю… что ты поступил правильно. Для тебя. И очень надеюсь, что этот шаг даст тебе то, чего ты желаешь.
— Спасибо, — откликнулся Хью. — Я тоже на это надеюсь.
— Отпуск идет все лучше и лучше, — заметила Аманда, уставившись в землю. — С виллой получился полный бардак. Дети болеют. Муж пьет. А теперь он еще и ушел с работы. — Она глотнула вина. — Что дальше?
— Ничего, — сказал Хью. Он подошел к ее креслу, поставил свой бокал на землю и обнял жену. — Теперь все изменится к лучшему, Аманда. Обещаю.
— Ну что ж, — после неловкой паузы произнес Филипп. — За тебя, Хью.
— И за тебя, Филипп.
Хью встал, и они подняли бокалы. Остальные, помедлив, последовали их примеру. Они выпили, и тут откуда-то издалека донесся крик. Все повернулись в ту сторону. К бассейну мчался Сэм, и вид у него был донельзя взволнованный.
— Эй! — крикнул он. — Никто не оставлял включенным кран в ванной?
— Я слышал, как вода лилась в ванну, — слегка нахмурившись, произнес Филипп. — Когда заходил на кухню. Но подумал, что все в порядке…
— Так вот, не все в порядке, — с плохо скрытым весельем произнес Сэм. — Пойдите и посмотрите. Скорее!
Глава 15
Зрелище было эффектное. Вода струилась по мраморной лестнице ровным, мощным потоком, превращая каждую ступеньку в миниатюрный водопад, а гладкую мраморную поверхность — в каток. У подножия лестницы она собиралась в светлое озеро, постепенно подступающее к дверям, у которых столпились постояльцы.
Несколько секунд царило потрясенное молчание, нарушаемое лишь каким-то странным шумом на заднем плане. Хлоя с обвиняющим видом повернулась к Сэму.
— Сэм, это что, вода? Она до сих пор льется!
— Я знаю, — сказал Сэм. Он увидел выражение лица матери и добавил, защищаясь: — Я думал, вам захочется взглянуть на это в процессе. Потрясающе, правда? Как она льется по ступеням…
— Взглянуть в процессе? — повторил Филипп. — Сэм, это не муниципальный водный аттракцион. Это чужой дом!
— Откуда она льется? — спросила Аманда.
— Без понятия, — ответил Сэм. — Я наверх не поднимался. Ступеньки, наверное, чертовски скользкие.
— Да, убиться можно, — согласился Филипп. — Тому, кто пойдет наверх, нужно быть очень осторожным.
— Но я не понимаю! — не унималась Аманда. — Кто мог оставить воду включенной? Кто собирался мыться?
— Мы собирались, — пропищала Октавия из-за спин взрослых. — Но потом пошли купаться в бассейн.
— Вы? — Аманда развернулась и слегка нахмурилась. — Дженна, ведь это же не вы оставили кран открытым?
— А я тут при чем? — удивилась Дженна. — Хью меня сменил, когда я готовила для них ванну, и сказал, чтобы я шла к себе. Я и пошла. Вода еще лилась, но я подумала…
Тайны. Маленькие женские тайны.Тайны, которыми можно поделиться лишь со случайным попутчиком в самолете.Удобно? Безопасно? Возможно…Но помните, женщины, — все, что вы когда-нибудь скажете мужчине, может быть рано или поздно использовано против вас! Если, конечно, вы не способны разузнать и его секреты, а потом отплатить ему той же монетой…
Все женщины делают это — ходят по магазинам и покупают, покупают, покупают… Некоторые, особо сильные духом дамы, могут вовремя схватить себя за шкирку и вытащить из торговой точки. Но есть и другие — те, что способны провести в магазинах всю свою жизнь (и надо заметить, очень счастливую жизнь). Подобные особы являются законченными шопоголиками.Ребекка — как раз из их числа. В магазины она отправляется, как иные на охоту — глаза сверкают азартом, руки дрожат от нетерпения, ноги сами несут в направлении добычи.
Нью-Йорк, Нью-Йорк... Небоскребы, знаменитые музеи, огни Бродвея и... магазины, магазины, магазины. Настоящий рай для шопоголика. Так не просто бродить по Манхэттену, где на каждом углу модные бутики и огромные универмаги, а за каждой невзрачной дверью может скрываться распродажа.Ребекка Блумвуд, героиня «Тайного мира шопоголика», снова не смогла устоять перед искушением магазинами. Отправившись покорять Нью-Йорк, она прямиком угодила в сети коварных ловцов беззащитных душ шопоголиков. Да и как тут устоять: с чистым сердцем направляешься в знаменитый музей Гуггенхайма, а по пути мелькают вывеска за вывеской, в какую-нибудь дверь свернешь из обычного любопытства, а за ней..
Кэт Бреннер – энергичная, талантливая, очаровательная сотрудница маркетингового агентства. Она многого добилась: переехала в город мечты, нашла любимую работу и не намерена останавливаться на пути к успеху. Кэт обожает свою яркую и насыщенную жизнь, которую постоянно демонстрирует в Instagram на зависть другим.Но это только одна сторона действительности, пропущенная через радужные фильтры. На самом деле жизнь Кэт Бреннер не так уж и прекрасна. Она одинока в чужом городе, не ладит с соседями в тесной квартирке, на съем которой тратит практически всю зарплату.
Фантасмагория. Молодой человек — перед лицом близкой и неизбежной смерти. И безумный мир, где встают мертвые и рассыпаются стеклом небеса…
Сборник сказок, повестей и рассказов — фантастических и не очень. О том, что бывает и не бывает, но может быть. И о том, что не может быть, но бывает.
В книге собраны истории обычных людей, в жизни которых ворвалась война. Каждый из них делает свой выбор: одни уезжают, вторые берут в руки оружие, третьи пытаются выжить под бомбежками. Здесь описываются многие знаковые события — Русская весна, авиаудар по обладминистрации, бои за Луганск. На страницах книги встречаются такие личности, как Алексей Мозговой, Валерий Болотов, сотрудники ВГТРК Игорь Корнелюк и Антон Волошин. Сборник будет интересен всем, кто хочет больше узнать о войне на Донбассе.
Жизнь Гофмана похожа на сказки, которые он писал. В ней также переплетаются реальность и вымысел, земное и небесное… Художник неотделим от творчества, а творчество вторгается в жизнь художника.
Перед вами грустная, а порой, даже ужасающая история воспоминаний автора о реалиях белоруской армии, в которой ему «посчастливилось» побывать. Сюжет представлен в виде коротких, отрывистых заметок, охватывающих год службы в рядах вооружённых сил Республики Беларусь. Драма о переживаниях, раздумьях и злоключениях человека, оказавшегося в агрессивно-экстремальной среде.
Жизнь подростка полна сюрпризов и неожиданностей: направо свернешь — друзей найдешь, налево пойдешь — в беду попадешь. А выбор, ох, как непрост, это одновременно выбор между добром и злом, между рабством и свободой, между дружбой и одиночеством. Как не сдаться на милость противника? Как устоять в борьбе? Травля обостряет чувство справедливости, и вот уже хочется бороться со всем злом на свете…