Испанская инквизиция - [38]
До исполнения приговора ухаживать за пленником поручили рабу-турку и рабыне-негритянке, которые были очень добры к нему, а еще один слуга, мальчик-фламандец, рассказал историю этого человека одному англичанину, оказавшемуся тогда в городе, и дело это стало известно английскому послу. Таким образом мистер Литгоу смог вернуться в Англию. Его на носилках доставили к королю Якову I, которому Литгоу и поведал свою историю. Так стало известно о бесчеловечном обращении инквизиторов не только с испанцами, но и с иностранцами, посетившими их страну.
Французы, вторгшиеся в Испанию, обнаружили в Толедской тюрьме инквизиции особое орудие пытки — статую, похожую на статую Девы Марии. Рассказывают, что спереди ее поверхность была утыкана гвоздями и ножами. Управляемая с помощью особых рычагов, статуя должна была «обнимать» жертву, нанося ей раны. Применение подобной пытки выглядит как издевательство над сутью христианской веры.
Генри Ли в «Истории испанской инквизиции», а также Сесил Рот в книге «Испанская инквизиция» приводят показательное дело некоей Эльвиры дель Кампо. Эльвира была арестована, так как надела чистую одежду в субботу и отказывалась есть свинину. Это произошло в середине XVIII в. Эта женщина сказала, что невиновна в ереси, но, когда палачи продемонстрировали ей орудия пытки, она, упав на колени, стала их умолять, чтобы они сказали, что ей следует делать. Ей ответили, что надо говорить правду. Эльвира сказала, что она и так говорит им правду. После этого ей связали руки и стали крутить веревки, выкручивая руки и требуя рассказать, что она совершила против Святой церкви. Она же кричала: «Сеньоры, я не знаю, что я такого сделала! Отпустите меня! Вы мне только скажите, что мне вам ответить, и я отвечу, как вы хотите!» Она говорила, что не ела свинину потому, что не любит ее, от свинины £е тошнит. Переоделась же она потому, что одежду пора было переменить. Но инквизиторы продолжали истязать ее, требуя, чтобы она во всем созналась. Узница снова кричала, чтобы ее отпустили, что она не знает, чего от нее хотят, умоляла, чтобы они сообщили, что ей следует сказать или сделать, повторяла, что не ела свинину, потому что не может ее есть, а одежду необходимо было сменить.
Не добившись от этой женщины желаемого, инквизиторы подвергли ее также пытке водой. Потом они временно прекратили допросы, но возобновили их через четыре дня. Узница снова умоляла сказать ей, что ей следует им отвечать, и наконец инквизиторам удалось добиться того, что она призналась, будто совершала иудейские обряды, и заявила, что раскаивается и хочет примирения с католической церковью. Такая возможность была ей дана во время аутодафе. Случай с этой женщиной, когда все происходившее в камере подробно записывалось, — один из ярких примеров бесчеловечности инквизиции.
Такие ужасные пытки, как закапывание живых людей в землю, применялись инквизицией в Нидерландах во время свирепых карательных операций с целью превращения протестантской страны в католическую.
Многие из этих историй нельзя признать полностью правдивыми, но даже с учетом этого очевидно, что несчастнейшими людьми были те, кого по обвинениям в ереси доставляли в здание, именуемое Святой палатой.
8 Светская власть и аутодафе
Если обращение инквизиции с тысячами узников вызывает негодование, то способ вынесения им приговора мог бы вызвать смех.
Эти благочестивые церковники, пытавшие заключенных, не могли вынести смертного приговора, потому что христианин не должен проливать кровь ближнего! Поэтому инквизиторы, полные решимости отправить своих жертв на костер, предпочитали, чтобы это выполнил кто-нибудь другой. Тогда они могли умыть руки и сказать: «Мы сделали все от нас зависящее, чтобы вернуть этих людей в лоно церкви. Нам не удалось этого добиться, так что теперь мы можем лишь оставить их светской власти».
Эти люди тщательно выбирали выражения и употребляли слово «оставить», а не «передать» (также как о пытке говорили не «повторялась», а «прерывалась»). Таким образом, они, очевидно, надеялись убедить Бога, как они себе Его представляли, в своей правоте. Этой же цели служило и поспешное «отпущение грехов» в случае внезапной смерти допрашиваемого. Желая показать, что не виновны в убийстве, инквизиторы заявляли: «Церковь больше не может вам помочь. Она отвергает вас и оставляет светской власти, впрочем ходатайствуя о том, чтобы она обошлась с вами милостиво, без пролития крови и по возможности не предавая вас смерти». Но представители светской власти быстро поняли, что эти «ходатайства о милосердии» являются формальными, и от них в действительности требуется совсем иное. Что могли поделать представители светских властей? Проявить умеренность в наказании еретиков, чтобы потом быть обвиненными в пособничестве им?
Но даже инквизиторы признавали, что и верный католик может быть иногда несправедливо обвинен в ереси и даже приговорен к смерти. Они утешали себя тем, что такие люди примут мученическую смерть во имя веры и сразу попадут в рай.
Было немало узников, которым обещали милосердие в случае раскаяния; однако это «милосердие» на деле состояло только в том, что их удавили до сожжения, что было, конечно, гораздо менее мучительной смертью. Считалось, что светская власть, в соответствии с законом, должна предавать еретиков смерти. Это началось со времени действия буллы Иннокентия IV в XIII в., согласно которой представители светских властей обязаны были казнить еретиков под угрозой отлучения от церкви.
Молодая аристократка, сирота, вынужденная наемным трудом добывать средства к существованию, получает место гувернантки в богатом поместье. Огромный мрачный дом, где ей предстоит жить и работать, полон суеверий, страшных тайн и загадочных явлений. Но наибольший интерес, а подчас и наибольший ужас вызывает у гувернантки хозяин поместья — молодой вдовец, мизантроп, таинственный, зловещий, но хорошо воспитанный и чрезвычайно элегантный мужчина, которому суждено стать ее судьбой…
С детства Хэрриет Делвани любила замок Менфрея, овеянный легендами Корнуолла. Лишенная материнского тепла, девушка нашла здесь опору в тяжелых испытаниях судьбы и обрела счастье. Но иногда безумие прячется за маской любви…
Действие романа происходит во второй половине XIX века. Героиня романа – юная и привлекательная Марта Лей, натура пылкая и незаурядная, – лишившись отца и поддержки родных, становится гувернанткой.Приехав в Маунт Меллин, холодный и мрачный замок, и познакомившись с его обитателями. Марта понимает, почему ее предшественницы не задерживались там надолго. Она чувствует, что старинный замок хранит много страшных тайн…Сложная сюжетная линия, в которой тесно переплелись любовь и коварство, страх и интриги, держит читателя в напряжении до самой последней страницы.
Имя Виктории Хольт стало популярным буквально в считанные дни, когда одна за другой появились книги этой известной во многих странах английской писательницы, издававшей также романы под псевдонимами Филиппа Карр, Джейн Плейди. «Мадам Змея». «Отравительница» и «Королева-распутница» (трилогия) — романы не столько исторические, сколько любовные. Хотя запоминаются точностью деталей, характеров, описанием быта и семейных отношений. И, конечно, образом главной героини Катрин, Екатерины Медичи, итальянки, ставшей французской королевой, страстно жаждущей любви короля Генриха, власти и… смерти соперницы Дианы де Пуатье.
— А ты, черноволосая, как, я погляжу, любишь цыган. Сказать почему? Ты и сама почти цыганка. — Кто вам сказал? — Да кто ж мне мог сказать. Но я тебе и имя твое назову. Милое имечко. Аллегрой тебя зовут. — А вы нагадаете мне удачу? — Все расскажу, милая, и прошлое, и настоящее, и будущее. — Думаю, нам пора, — сказала я. Ни девочки, ни цыганка не обратили на меня никакого внимания. — Аллегра из большого дома. Тебя бросила твоя нечестивая мать. Но ты не огорчайся милая. Тебя ждет прекрасный принц и большое счастье. — Правда? — сказала Аллегра. — А других? — Дай-ка посмотрю… Цыганка стояла передо мной руки в боки. — Это наша учительница музыки, — начала Аллегра. Ах, музыки.
Юная девушка пытается разгадать тайну статуэтки «Загадочная женщина», а затем и корабля с тем же названием. На пути ее подстерегают удивительные приключения и испытания, но главным испытанием становится любовь к капитану корабля.
В книгу выдающегося русского ученого с мировым именем, врача, общественного деятеля, публициста, писателя, участника русско-японской, Великой (Первой мировой) войн, члена Особой комиссии при Главнокомандующем Вооруженными силами Юга России по расследованию злодеяний большевиков Н. В. Краинского (1869-1951) вошли его воспоминания, основанные на дневниковых записях. Лишь однажды изданная в Белграде (без указания года), книга уже давно стала библиографической редкостью.Это одно из самых правдивых и объективных описаний трагического отрывка истории России (1917-1920).Кроме того, в «Приложение» вошли статьи, которые имеют и остросовременное звучание.
Эта книга — не учебник. Здесь нет подробного описания устройства разных двигателей. Здесь рассказано лишь о принципах, на которых основана работа двигателей, о том, что связывает между собой разные типы двигателей, и о том, что их отличает. В этой книге говорится о двигателях-«старичках», которые, сыграв свою роль, уже покинули или покидают сцену, о двигателях-«юнцах» и о двигателях-«младенцах», то есть о тех, которые лишь недавно завоевали право на жизнь, и о тех, кто переживает свой «детский возраст», готовясь занять прочное место в технике завтрашнего дня.Для многих из вас это будет первая книга о двигателях.
Главной темой книги стала проблема Косова как повод для агрессии сил НАТО против Югославии в 1999 г. Автор показывает картину происходившего на Балканах в конце прошлого века комплексно, обращая внимание также на причины и последствия событий 1999 г. В монографии повествуется об истории возникновения «албанского вопроса» на Балканах, затем анализируется новый виток кризиса в Косове в 1997–1998 гг., ставший предвестником агрессии НАТО против Югославии. Событиям марта — июня 1999 г. посвящена отдельная глава.
«Кругъ просвещенія въ Китае ограниченъ тесными пределами. Онъ объемлетъ только четыре рода Ученыхъ Заведеній, более или менее сложные. Это суть: Училища – часть наиболее сложная, Институты Педагогическій и Астрономическій и Приказъ Ученыхъ, соответствующая Академіямъ Наукъ въ Европе…»Произведение дается в дореформенном алфавите.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.