Искусство обольщения - [7]

Шрифт
Интервал

Тут же в комнату вошла леди Уорт.

– Верити, я…

Она сразу же поняла, что дочь не одна, и сразу же увидела мольбу в ее глазах. Выражение озабоченности моментально исчезло с ее лица, и она с притворной радостью пошла навстречу мистеру Плимптону.

– О, мистер Плимптон… Простите великодушно. Я не знала о вашем визите. – Она была полна решимости выполнить свой родительский долг. – Как вы наверняка заметили, у нас некоторые семейные осложнения. Вы приехали пожелать нам удачной поездки?

– Да. То есть… – Мистер Плимптон повел полными плечами и открыл было рот, чтобы произнести торжественную речь. Но он упустил момент: леди Уорт опередила его.

– Очень мило с вашей стороны. Вы – истинный друг, и я так рада вашему визиту, потому что должна попросить вас об одолжении. – Леди Уорт улыбалась, беря мистера Плимптона за руку и подводя его к кушетке, с которой только что вскочила Верити.

Мистер Плимптон поклонился.

– Вы можете просить меня о чем угодно, леди Уорт.

– Вы так добры, мистер Плимптон. – Леди Уорт присела и грациозным жестом указала мистеру Плимптону на место рядом с собой. После некоторого колебания джентльмен присел, однако кинул нерешительный взгляд в сторону Верити.

Леди Уорт обратилась к дочери:

– Верити, я только что вспомнила, что составила список вещей, которые необходимо упаковать. Он на моем столе. Не проследишь ли за этим, дорогая, пока я разговариваю с мистером Плимптоном?

– Конечно, мама. – Верити была спокойна. Она поняла, что за нее постоят – и, извинившись, вышла.

Верити не пошла вниз, она подождала мать наверху в зале. Когда леди Уорт, наконец, появилась, Верити бросилась к ней.

– Я никогда не была более благодарна за поручение, мама! Я не знала, что мне делать. Мистер Плимптон сделал мне предложение, но когда я отказала ему, он не был нисколько смущен. Я была даже уверена, что он готов был перейти к фривольным действиям в отношении меня. Это стало бы ужасным воспоминанием для нас обоих.

– Ну теперь тебе не о чем волноваться. Я все объяснила мистеру Плимптону. – И леди Уорт покачала головой. – Этот милый человек был совершенно поражен, когда узнал, что ты вовсе не помышляешь о замужестве; но он все принял как должное, когда я рассказала ему, что ты все еще в трауре по тому несчастному молодому человеку.

– Не может быть! Но ты же знаешь, что это не так и что я просто… Так ведь мистер Плимптон примет меня за дурочку, – пробормотала Верити. Она никогда не знала, что мать может быть такой находчивой лгуньей.

– Вовсе нет. Он очень оценил твою верность. Ты знаешь, я даже не предполагала, что этот ординарный человек такой романтичный. Уверяю тебя, для меня это стало откровением, – сказала леди Уорт. – Так ты отметила то, что мы уже упаковали?

Верити рассмеялась, поняв, что самое неприятное для нее закончено. Мистер Плимптон наконец был вынужден признать, что Верити не предназначена для него. Хорошо, что она уезжает, потому что после такого удара для мистера Плимптона она с трудом смогла бы с ним встретиться вновь.

– Бедный мистер Плимптон… Он будет позабыт в суете упаковки белья, – заметила Верити, показывая матери список вещей.

– Нам с тобой необходимо завершить инвентаризацию, – заметила леди Уорт. – Чарльзу не придется разбираться в этом, когда он приедет.

И леди направили всю свою энергию на завершение дел. Дамы брали с собой только личный гардероб и несколько вещей. Вскоре осталось лишь заказать лошадей и экипажи. Однако ни Верити, ни леди Уорт не спешили делать этого.

Однажды за завтраком леди Уорт сказала:

– Верити, я получила письмо от твоей двоюродной бабушки Мэри. Она ждет меня с нетерпением. – Леди некоторое время молчала, затем добавила: – Я не стану сообщать ей точную дату своего приезда. Не хочу уезжать, пока не буду знать все о твоем будущем.

– Понимаю, – вздохнула Верити и поставила на стол чашку. – Я почему-то весьма неохотно думаю о решающем шаге, мама.

– Тогда и не надо его делать, дорогая моя! Поедем со мной в Брайтон, – с надеждой сказала леди Уорт.

– Ты же знаешь, что это невозможно: нам придется взять Элизабет из гимназии, и она также приедет к бабушке. Не знаю, как мы сможем там все проживать.

– Я тоже. Бабушка живет в очень стесненных условиях и вполне благополучна лишь по причине строжайшей экономии, – вздохнула леди Уорт. Она заставила себя улыбнуться. – Ну хорошо, дорогая: помещай свое объявление.

– Я уже сделала это; прошло две недели. Просто у меня не достает смелости вскрыть пришедшую почту, – призналась Верити.

– Ужасная девчонка! Не сказать ничего мне! В таком случае немедленно прочти, что тебе пришло. Пойди и принеси письма.

Верити послушно поднялась из-за стола, обошла стол и поцеловала мать.

– Спасибо, мама. Мне не хочется быть в этот момент одной.

Леди Уорт жалобно всхлипнула.

– Ты – моя дочь. – Она схватила пальцы Верити и пожала. – Конечно, я буду с тобой всегда в трудную минуту.

Верити быстро вернулась в комнату с письмами в руках.

– Я положусь в выборе на тебя, мама.

– Конечно. Надеюсь, что я хорошая мать и не позволю тебе принять любое предложение. Ты должна служить только в достойной семье. – Леди Уорт говорила обреченно, но решительно.


Еще от автора Гейл Бак
Любовь к Люсинде

В книгу Гейл Бак вошло два романа. В первом – «Любовь к Люсинде» – молодая красивая вдова выезжает в Лондон с целью приятно провести время после вынужденного длительного заточения в своем пригородном поместье. Однако ее надежды на безмятежную жизнь не оправдались…


Рекомендуем почитать
Сладкая летняя гроза

Героиня романа — французская аристократка Кристиана нею жизнь мечтала выйти замуж за богатого и знатного человека. Но события Великой Французской революции рушат все ее надежды. Волею судьбы она попадает в Англию, где влюбляется в простого фермера.На русском языке публикуется впервые.


Грешный любовник

Некоронованный король лондонских повес сэр Роберт Синклер Давенби сразу же заподозрил, что таинственный юный Джордж, которого он как-то ночью поймал при попытке ограбления, удивительно похож на хорошенькую девушку... и твердо решил, что загадочная красавица должна принадлежать ему. Однако чем дальше ведет он охоту на Джорджиану, тем яснее ему становится – этой прелестной особе есть что скрывать. Доверять ей? О, Роберт и не помышляет об этом! Но страстно, до безумия влюбиться в женщину можно, и не доверяя ей...


Знамя любви

Историческая мелодрама известного английского писателя переносит нас в далекий XVII век, повествуя об удивительной судьбе юной польской красавицы-аристократки. Захваченная в плен, она попадает в турецкий гарем. Освобожденная казаками, она встречает Емельяна Пугачева. После драматического романа с будущим великим мятежником она попадает в Санкт-Петербург, где оказывается принятой при императорском дворе Елизаветы. Она вновь встречает того, кого любила с юных лет, но хитросплетения политических интриг мешают возлюбленным соединиться...


Синеглазая ведьма

За несколько дней до конца первого тысячелетия и, как многие верили, до конца света юная Сара Рун, которую все считали ведьмой, как и ее сожженную на костре мать, бежит из монастыря. Побег почти удался, но у ворот монастыря ее похищает сам дьявол – Райфл из Леонхарта. Он не верит в конец света, наоборот, начало века сулит ему удачу, ибо по воле короля он должен стать новым владельцем богатой земли Олдрича. Но прежний владелец, безумный и жестокий дед Сары, готов на все, чтобы погубить своего ненавистного врага – а вместе с ним и свою единственную внучку.


Василиса Прекрасная (Василиса Мелентьева - царь Иван Грозный)

Эта любовь не имела права на существование и была под запретом – любовь монархов и простых смертных. Но страсть, возникающая к чужой жене или мужу, стократ большая трагедия для тех, кто облечен властью и вознесен на ее вершину – на трон! И вот у подножия трона возникает любовная связь, которую невозможно сохранить в тайне. Она становится источником неисчислимых сплетен и слухов, обрастает невероятными домыслами, осуждается… и вызывает сочувствие в душах тех, кто сам любил и знает неодолимую силу запретной страсти! Мать Ивана Грозного Елена Глинская и ее возлюбленный, князь Иван Оболенский-Телепнев-Овчина, императрица Екатерина Великая и Александр Ланской, Николай Второй и Матильда Кшесинская – истории их любви и страсти читайте в новеллах Елены Арсеньевой…


Летящая на пламя

Юная англичанка по прихоти судьбы становится принцессой маленького государства на экзотическом Востоке — и это очень не правится коварным, искушенным в придворных интригах вельможам…Опасность поджидает ее за каждым углом, таится в каждом бокале, в каждом цветке. И не у кого просить помощи, кроме отчаянного моряка, запросившего взамен огромную плату — тело и душу принцессы…Любовь нельзя купить — это знают все.Но быть может, настоящий мужчина способен ее завоевать?..


Часы любви

Не один век существовало проклятье над мужчинами рода Тревельянов. Чтобы избежать его ужасных последствий, мужчина должен был вступить в брак до 20 лет с девушкой, на которую ему укажет кельтский крест, хранившийся в церкви. Однако молодой лорд Ниалл избрал свой путь, бросив вызов судьбе…


Рубиновое ожерелье

27-летняя мисс Эмелайн Харрисон, дочь покойного священника из Бартолсби, Уилтшир, прежде чем осесть в провинции на небольшую ренту, решила побывать в Лондоне, чтобы наполнить жизнь новыми впечатлениями. Перед отъездом, разбирая вещи родителей, она нашла в шкатулке матери дорогое украшение, не представляя, как эта находка изменит ее жизнь, и что ей предстоит в связи с этим пережить…


Нескромное предложение

Героиня романа «Нескромное предложение» – молодая, богатая вдова леди Синтия Лонсдейл оказывается перед выбором: по настоянию отца выйти замуж за пожилого лорда или оставаться одинокой. Но Синтия мечтает стать матерью и решается на необычный поступок: она покупает себе мужа…


Тибетское пророчество

Роман Мэйдлин Брент «Тибетское пророчество», несомненно, не оставит равнодушными любителей сентиментального и приключенческого жанра. Героине романа, выросшей в горах Тибета и воспитанной английским солдатом, предстоит раскрыть тайну своего рождения и сыграть главную роль в борьбе за священную буддийскую реликвию, «слезу просветленного», и, естественно, на этом пути ее ждет волнительная встреча с чувством любви…