Искусство обнажения - [2]

Шрифт
Интервал

— Заткнись, — я закатила глаза. — Это просто отвратительно. Не говори мне о таких вещах или я буду вынуждена бросить подработку, — я склонила голову набок, покачав ею. — Тебе чертовски повезло, что я люблю тебя, Бенни Кларксон, — Бен мог сказать ужасную грубость и при этом умудриться, чтобы она прозвучала прилично и даже изысканно. Должно быть, виной всему его пресловутый британский акцент. Черт, даже песни Оззи Осборна временами звучали прилично благодаря этому акценту.

— Тем не менее, это правда, — сказал Бен, запечатлев поцелуй на моей щеке, — и ты это знаешь. Этот малый не перестает на тебя пялиться с тех пор, как ты впорхнула сюда. И он не гей.

Я уставилась на Бенни.

— Полезная информация, Бен, спасибо, что просветил. И я не порхаю!

Он улыбнулся мне в своей шаловливой мальчишечьей манере.

— Поверь мне, если бы он им был, я бы уже предложил вдуть ему в гримерке. Он просто невероятно горячий.

— Ты попадешь в ад, знаешь об этом? — я будто невзначай оглянулась и заценила покупателя.

Бенни оказался прав насчет него, мужчина просто излучал знойность от кожаных подметок туфель Феррагамо до кончиков его вьющихся темных волос.

Ростом около 6 футов, мускулистый, уверенный в себе, богатый. Я не могла ничего сказать о его глазах, потому что он как раз беседовал с владельцем галереи. Может, о моем портрете? Трудно сказать, но в любом случае, это не имеет значения. Даже если он купит фотографию, я все равно больше никогда его не увижу.

— Ну что, я прав, а? — Бен заметил мой взгляд и подтолкнул в бок.

— Насчет того, что он будет мастурбировать на мой портрет? Без вариантов, Бенни! — я медленно покачала головой. — Он слишком красив, чтобы прибегать к помощи рук для получения оргазма.

А затем этот красивый мужчина обернулся и посмотрел на меня. Его взгляд прожигал меня сквозь все помещение, как если бы он слышал то, что я сейчас сказала Бенни.

Но это было невозможно. Ведь так? Он продолжал пялиться и мне в конце концов пришлось опустить взгляд. Я никак не могла состязаться с этой энергией или что там, черт возьми, исходило от него. У меня сразу появилось стремление скрыться. Безопасность в первую очередь

Я сделала еще глоток шампанского, а затем осушила бокал до дна.

— Мне уже пора идти. А выставка просто блестящая, — я обняла друга. — Ты будешь известен по всему миру, — добавила я с ухмылкой. — Где-то лет через 50!

Бенни рассмеялся позади меня, пока я направлялась к выходу.

— Позвони мне, любовь моя!

Не оборачиваясь, я махнула рукой и вышла наружу. Улица была слишком оживленной для лондонского буднего вечера. Предстоящие Олимпийские игры превратили город в муравейник. Могло пройти сто лет, пока я поймала бы такси.

Может мне рискнуть и прогуляться до ближайшей станции метро? Я посмотрела вниз на свои каблуки, которые выглядели великолепно в сочетании с платьем, но абсолютно точно не подходили для пеших прогулок с комфортом.

И даже, если я сяду в метро, то все равно придется идти еще пару кварталов пешком до своей квартиры. Мама бы конечно сказала “нет”. Но вот опять. Мамы не было здесь, в Лондоне. Мама была дома, в Сан-Франциско, где не хотела быть я. Да катись все к чертям. Я пошла пешком.

— Это очень плохая идея, Брианна. Лучше не рискуйте. Позвольте мне вас подвезти.

Я застыла на месте. Я знала, кто разговаривал со мной, хоть раньше никогда не слышала этот голос. Я медленно развернулась, встречаясь взглядом с теми же самыми глазами, что сжигали меня в галерее.

— Я совсем вас не знаю, — сказала я ему.

Он улыбнулся одним уголком рта, красиво подчеркнутого аккуратной бородкой. Он указал на свою машину на обочине, гладкий черный Рендж Ровер в комплектации HSE. Которую, судя по виду, могли позволить себе только богатенькие британцы. Не то чтобы я раньше не учуяла запах его денег, просто теперь я поняла, что он слишком далек от моей лиги.

Я проглотила комок в горле. Эти его глаза- голубые, настолько ясные и глубокие.

— Значит вы назвали меня по имени и ожидаете, что я сяду к вам в машину? Вы с ума сошли?

Он подошел ко мне и протянул руку.

— Итан Блэкстоун.

Я уставилась на его руку, настолько элегантную с белыми манжетами, обрамляющими серые рукава его дизайнерского пиджака.

— Откуда вы кстати знаете мое имя?

— Менее чем 15 минут назад я приобрел картину под названием “Покой Брианны” в галерее Андерсона за очень кругленькую сумму. И я абсолютно уверен, что не страдаю психическими расстройствами. Звучит больше как речь психотерапевта, чем сумасшедшего, вам не кажется? — он не опускал руку.

Я протянула руку и он взял ее в свою. Или нет. Или я просто потеряла голову, пожимая руку незнакомцу, который только что приобрел огромное изображение моего обнаженного тела.

У Итана была крепкое рукопожатие. И слишком горячее. Мне привиделось или он слегка притянул меня к себе? Или это я окончательно сошла с ума, ведь на самом деле мои ноги не сдвинулись ни на дюйм. Его голубые глаза были ближе ко мне, чем секунду назад и теперь я смогла почувствовать запах его одеколона. Это было что-то настолько божественное и восхитительное, что было просто грешно иметь такой аромат и при этом оставаться простым человеком.


Еще от автора Рейн Миллер
Магнат

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ва-банк

Вторая часть серии «Любовная связь Блэкстоуна»! Нежданная угроза. Любовь, за которую стоит бороться. Мужчина, готовый пойти ва-банк. У Итана Блэкстоуна есть проблема. Он обманул доверие Брианны, и она его бросила. Он не хочет без нее жить и не собирается сдаваться — он готов стоять насмерть, только бы вернуть свою прекрасную американскую девочку. Их страсть уже становится взрывоопасной, но секреты, которые они скрывают друг от друга, настолько мрачные, пугающие и могущественные, что могут разрушить их шансы на совместную жизнь. Из-за политических угроз, направленных на Брианну, Итан выбивается из сил, и ему придется использовать всю свою силу и ловкость, чтобы защитить ее от опасностей, которые могут навсегда отнять у него любимую. Сможет ли Итан спасти Брианну от прошлого, которое держит ее в плену страха? Почувствует ли он когда-нибудь тепло ее прикосновения и ее доверие? Ведь он — безумно влюбленный мужчина, который готов на любые жертвы, чтобы завоевать сердце любимой женщины.


С широко открытыми глазами

Любовь на грани разрушения. Отчаянная борьба в попытках сохранить жизнь. Большие сюрпризы поджидают Итана и Брианну, пока они изо всех сил стараются примириться с очередным поворотом судьбы. Демоны прошлого грозятся уничтожить их прочную пылкую связь вопреки всем клятвам о том, что никто и никогда их не разлучит. Поистине ужасающая потеря в сочетании с грядущей надеждой откроет им глаза на то, что важнее всего, но смогут ли влюбленные убежать от мучительных воспоминаний, которые продолжают их преследовать? Сталкер по-прежнему скрывается где-то в тени, планируя дерзкое преступление в разгар Олимпийских игр 2012 года в Лондоне.


Рекомендуем почитать
Обратный отсчет

Когда перед тобой закрывается одна дверь, то всегда открывается другая – в этом убедилась доктор Анна Горелова на собственном примере. А все началось с аварии на дороге…


Когда я увижу тебя

Их история любви началась с самого детства: с уроков сольфеджио, катания на велосипедах, с игр и прогулок втроем – Саша, Лена и ее младший брат Кирилл. Но когда чувства слишком сильны, порой становится страшно потеряться в них самому и лишить себя и того, кого любишь, шанса на лучшую жизнь. Лена отказалась от Саши, предала, думая, что спасает себя и его. Саша уехал, но спустя три года вернулся в родной город. Так их история получила неожиданный виток, и теперь героям предстоит заново узнать тех, кого они любили всю жизнь.


Только здесь и нигде больше

Изнуренный жизнью чикагский репортер неожиданно находит свою любовь в Напа-Вэлли, куда ее отравляют с заданием – провести неделю с известным, но нелюдимым гением. Все это в ярком и интересном современном любовном романе от автора бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс». Кейт Корбин потеряла свой запал. Еще год назад у нее был замечательный бойфренд и многообещающая карьера репортера в популярной чикагской газете. Но когда умирает женщина, которая растила ее, Кейт остается одна, впадает в тоску – и не справляется с ней.


Сексуальный студент по обмену

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрывной календарь

Жизнь Наташи резко меняется, когда она узнает, что подруга не та, за кого себя выдавала! В одну секунду привычное рушится, все ценности становятся ничтожны, жизнь резко меняется далеко не в лучшую сторону. Необходимость самостоятельно зарабатывать деньги, нетрадиционные отношения, быстрая смена политических мнений – все это пугает и заставляет прятаться в серые будни. Мы ходим на работу, ведем стандартно размеренный образ жизни, но отчаянно завидуем способности молодых не зависеть от чужих мнений, быстро меняться, жить ярко и «для себя».


Принц прессы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.