Искусство обнажения - [17]
ГЛАВА 6
Меня разбудил приятный аромат кофе. Я взглянула на часы и поняла, что пробежка по мосту Ватерлоо отменяется. Я вышла на кухню, потирая глаза руками.
— Все, как ты любишь, Бри, сладкий и с молоком, — моя непостоянная соседка и очень хорошая подруга Гэбриель протягивала кружку в мою сторону, выражение на ее лице отчетливо говорило само за себя ” Выкладывай всё, сестра, и тогда я тебе ничего не сделаю.”
Я любила Гэбби, но все, что произошло с Итаном, настолько вывело меня из колеи, что я просто-напросто хотела похоронить само знание о его существовании и притвориться, что его никогда и не было.
Я потянулась за дымящейся кружкой и вдохнула великолепный аромат. По непонятным причинам, он напомнил мне о нем и я почувствовала, как пузырь эмоций разрастается внутри меня.
Я опустилась около барной стойки и склонилась над чашкой, словно курица-наседка над своими цыплятами. Когда я садилась на табуретку, болезненность между ног стала очередным напоминанием.
Напоминанием об Итане и его горячем теле, о его модельной внешности и изумительном сексе…и о моем истеричном пробуждении в его кровати. Я предприняла попытку пошутить, для смелости, а потом дала волю слезам.
Спустя некоторое время, две чашки кофе и перемещение на диван, я выдала свою историю. Гэбби была слишком хороша в выуживании информации. Она была неумолима.
— Я заткнула твой телефон пару часов назад. Твоя сумочка издавала столько мерзкого шума, что мне хотелось ее просто пнуть, — Гэбриель поглаживала мою голову, покоящуюся на ее плече. — Он под завязку переполнен текстовыми и голосовыми сообщениями. Я думала, что бедняга просто лопнет от напряга, поэтому спасла его от катастрофической гибели и вырубила.
— Спасибо, Гэб. Я так рада, что ты этим утром здесь.
Я на самом деле была рада. Она во многих отношениях была на меня похожа. Родом из Калифорнии, в Лондоне, изучала “Сохранность” и бежала от чертова дома, что преследовал ее.
Единственной разницей было то, что ее отец жил в Лондоне и она в Великобритании была не совсем одна. Мы познакомились друг с другом еще на первой неделе занятий, около четырех лет назад и с тех пор не расставались. Она знала мои темные секреты, а я — ее.
— Я тоже, — она похлопала меня по колену. — Значит так, сейчас ты собираешься назначить встречу с доктором Росвелл, затем запланировать поход в клуб со мной и Бенни, сделав остановку в Charbonnel et Walker, чтобы мы могли объесться греховно — роскошным шоколадом, — она склонила голову набок. — Неплохо звучит?
— Звучит божественно, — я выдавила улыбку и постаралась взять себя в руки.
— И может быть тебе стоит дать этому парню шанс, Бри. Он хорош в постели и жутко хочет тебя.
Моя фальшивая улыбка переросла в нахмуренность.
— Ты сплетничала с Беном.
Она закатила глаза в мою сторону.
— Или хотя бы перезвони ему, — Гэбби превратила свой голос в шепот. — Он ничего не знает о твоем прошлом.
— Я понимаю, — и Гэбби была права. Итан ничего обо мне не знал.
Гэбби потерла мои руки.
— Я не сошла с ума и он не обижал меня прошлой ночью. Мне просто хотелось уйти от туда. Я с криком проснулась в его постели и я….
Желание разрыдаться сейчас, было также велико, как и до этого. Я попыталась успокоить пульс.
— Но выглядит так, будто он хотел обезопасить тебя. Он не пытался тебя оттолкнуть, Бри.
— Ты бы видела его лицо, когда он ворвался в свою спальню и увидел меня, завывающую, как сумасшедшая. То, как он на меня посмотрел… — я потерла виски. — Просто он такой стремительный. Я не могу тебе этого объяснить, Гэб. Я никогда не встречала таких, как Итан и не уверена, что смогу это вынести. Если прошлая ночь была показателем, то я в этом сильно сомневаюсь.
Гэбби посмотрела на меня, ее красивые зеленые глаза улыбались с уверенностью.
— Ты горазда сильнее, чем сама представляешь. Я знаю это, — она решительно кивнула. — Сейчас ты идешь собираться на работу, а потом, после продуктивного дня на службе великих шедевров Лондонского университета, возвращаешься домой, чтобы приготовиться к нашим ночным удовольствиям. Бенни уже в курсе, — она ткнула меня пальцем в плечо. — А теперь, вперед, сестра.
— Я знаю. Бен вечно меня вытаскивает куда-нибудь, — я улыбнулась ей, впервые по-настоящему за последние двенадцать часов и оторвала свой зад от дивана. — Гэб, я согласна, — сказала я, потирая место, куда она меня ткнула. — Я сдаюсь.
Я была на работе уже несколько часов, когда Рори подошел со спины с вазой самых роскошных темно-фиолетовых георгинов, которые я когда-либо видела. Он протянул их мне с сияющей улыбкой на лице.
— Доставка для вас, мисс Брианна. Кажется у вас появился поклонник.
Вот дерьмо. У меня перехватило дыхание. Ленточка на букете на самом деле не была ленточкой. Это был его шелковый фиолетовый галстук с прошлой ночи. После всего, что было, Итан подарил мне свой галстук.
— Спасибо, что принесли мне их лично, Рори. Они великолепны, — мои руки дрожали, когда я потянулась за карточкой на пластиковом держателе. Я уронила ее дважды, прежде чем смогла прочесть, что он написал.
“Брианна,
Прошлая ночь была подарком.
Пожалуйста, прости что не услышал то, что ты пыталась сказать.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вторая часть серии «Любовная связь Блэкстоуна»! Нежданная угроза. Любовь, за которую стоит бороться. Мужчина, готовый пойти ва-банк. У Итана Блэкстоуна есть проблема. Он обманул доверие Брианны, и она его бросила. Он не хочет без нее жить и не собирается сдаваться — он готов стоять насмерть, только бы вернуть свою прекрасную американскую девочку. Их страсть уже становится взрывоопасной, но секреты, которые они скрывают друг от друга, настолько мрачные, пугающие и могущественные, что могут разрушить их шансы на совместную жизнь. Из-за политических угроз, направленных на Брианну, Итан выбивается из сил, и ему придется использовать всю свою силу и ловкость, чтобы защитить ее от опасностей, которые могут навсегда отнять у него любимую. Сможет ли Итан спасти Брианну от прошлого, которое держит ее в плену страха? Почувствует ли он когда-нибудь тепло ее прикосновения и ее доверие? Ведь он — безумно влюбленный мужчина, который готов на любые жертвы, чтобы завоевать сердце любимой женщины.
Любовь на грани разрушения. Отчаянная борьба в попытках сохранить жизнь. Большие сюрпризы поджидают Итана и Брианну, пока они изо всех сил стараются примириться с очередным поворотом судьбы. Демоны прошлого грозятся уничтожить их прочную пылкую связь вопреки всем клятвам о том, что никто и никогда их не разлучит. Поистине ужасающая потеря в сочетании с грядущей надеждой откроет им глаза на то, что важнее всего, но смогут ли влюбленные убежать от мучительных воспоминаний, которые продолжают их преследовать? Сталкер по-прежнему скрывается где-то в тени, планируя дерзкое преступление в разгар Олимпийских игр 2012 года в Лондоне.
Муж считает ее «холодной» в постели и фригидной, но об интимных вещах говорить у них в семье не принято. К разводу он относится резко отрицательно, потому что к выбору супруги он подходил рационально. Брак по расчету — не редкость среди богатых мужчин. Жена для них — лишь набор функций. В один «прекрасный» день в дом является личный поверенный мужа и без всяких церемоний доводит до ее сведения, что ей предстоит консультироваться у специалиста по «страстям», которого нанял супруг для того, чтобы раскрепостить надоевшую жену, которая перестала устраивать его в постели, и вообще давно его не возбуждает.
Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.
1914 год. Жизнь в семье Бетони Изард идет своим чередом до тех пор, пока трех ее братьев не призывают в армию. Вильям, Роджер и Том сражаются во Франции, их будущее темно и неопределенно. Тяжкие испытания выпадают на долю семьи Изардов, проверяя на прочность человеческие связи.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.