Искусство обмана [заметки]
1
Allen W. Dulles. Memorandum Respecting Section 202 (Central Intelligence Agency) of the Bill to Provide for a National Defense Establishment, April 25, 1947, p. 525.
2
Donna O’Harren, «Opportunity Knocking: Open Source Intelligence For the War on Terrorism,» Thesis, Naval Postgraduate School, December 2006, p. 9.
3
Крупные конференции хакеров и специалистов по информационной безопасности. DEF CON проводится в Лас-Вегасе с 1993 года, DerbyCon — с 2011 года в Луисвилле. — Прим. науч. ред.
4
«Захват флага» (Capture the Flag) — командная игра, участники которой стремятся захватить «флаг» соперника. В разных вариантах игры «флагом» может быть что угодно: настоящий флаг, предмет или информация. В книге речь идет об игре для специалистов по информационной безопасности, в которой игроки либо выполняют задания по взлому защиты, либо охраняют свои серверы, атакуя при этом серверы противников. «Флагом» здесь становится информация, которую надо выкрасть у других и защитить у себя. Сайт игры в России: https://ctfnews.ru. — Прим. науч. ред.
5
От англ. voice + phishing — голосовой фишинг. Выведывание частной информации в телефонном разговоре. Как правило, социальный инженер выдает себя за того, кому жертва вишинга привычно доверяет. Примером вишинга может быть телефонный звонок, в котором мошенник представляется сотрудником службы безопасности банка. Он якобы пытается предотвратить хищение средств с карты жертвы и, пользуясь незнанием обычного человека, склоняет его выдать данные для доступа к удаленному управлению счетом.
6
Фишинг. От англ. fishing — «рыбная ловля». Выведывание частной информации с помощью подкладывания пользователю ложного интернет-сайта, внешне неотличимого от того, которым он пользуется. Вводя логин и пароль к ресурсу на поддельном сайте, пользователь передает мошенникам доступ к ресурсу с частной информацией, банковскому счету и т. д. Как правило, при фишинге используют массовую рассылку писем, надеясь, что хотя бы немногие из получивших письма клюнут на поддельный сайт. — Прим. науч. ред.
7
Используемой в профессиональном жаргоне кальке с английского «претекст» мы предпочли более употребительное слово «легенда». — Прим. науч. ред.
8
Имперсонация. От англ. impersonation — перевоплощение. Выдача себя за другого человека, подделка чужого профиля в социальной сети для получения информации, нанесения ущерба репутации или шантажа. Например, подделка сайта органа власти или учетной записи известного человека. — Прим. науч. ред.
9
В текстах по системной инженерии распространен также термин OSINT — Open Source Intelligence. Между профессиональным жаргоном и сочетанием, понятным широкой аудитории, мы выбрали последнее. — Прим. науч. ред.
10
Фрейминг. От англ. frame — рамка. Зависимость восприятия ситуации от ее контекста. Изменяя форму подачи информации (по-разному задавая рамки), можно управлять контекстом и через него влиять на ее восприятие. Например, распространена манипуляция с помощью перевода фрейма с рабочего на личный. Начальник говорит подчиненному, что он недоволен его работой. Подчиненный смещает фрейм на личный: «Вы всегда придираетесь ко мне, потому что я вам не нравлюсь». Если начальник поведется на манипуляцию и примет предложенный фрейм, дальнейшая дискуссия пойдет в русло личных пристрастий, а значит, собственно промах подчиненного будет забыт. — Прим. науч. ред.
11
Пентест. От англ. penetration + test — тестирование на проникновение. Метод проверки безопасности офиса или закрытой территории, в котором моделируется попытка проникновения людей на охраняемый объект. Этот же термин используют для анализа уязвимостей информационной системы: эксперимент с попыткой ее взлома. — Прим. науч. ред.
12
Распознавание лжи. — Прим. науч. ред.
13
Спуфинг — от англ. spoofing, подмена. Ситуация, в которой устройство, программа или человек представляются чем-то или кем-то другим с помощью ложного идентификатора. Например, мошенник во время телефонного вызова подставляет знакомый пользователю номер телефона банка. — Прим. науч. ред.
14
От англ. «нефтененавистник».
15
Признание и принятие своих или чужих мыслей, эмоций, чувств и поступков как понятных. — Прим. ред.
16
Согласно исследованиям Пола Экмана, человек в целом способен контролировать мимику и скрывать проявления эмоций, однако на короткое мгновение, до 1/5 секунды, эмоции все же отражаются на лице. Быстрые непроизвольные проявления эмоций Экман назвал микровыражениями. Хотя в большинстве случаев человеку удается скрыть эмоции, тренированный взгляд специалиста способен различать их, что может использоваться, например, для распознавания лжи. — Прим. науч. ред.
17
В РФ законодательно ограничен оборот техники для скрытого наблюдения. Наказание за него предусмотрено ст. 138.1 УК России «Незаконный оборот специальных технических средств, предназначенных для негласного получения информации». — Прим. науч. ред.
18
Fisher — «рыбак» (англ.).
19
Soft skills (англ. «мягкие» навыки) — универсальные компетенции, не поддающиеся количественному измерению: пунктуальность, коммуникабельность, креативность, умение работать в команде и т. п. Зависят от характера человека и приобретаются с личным опытом. — Прим. ред.
20
Запрещенная в России организация.

Встретив Игната, вы вряд ли догадаетесь, что в детстве ему был поставлен диагноз «аутизм». Сейчас он самый обычный подросток – немного сутулый, необщительный, со своеобразным чувством юмора. Трудно поверить, что этот же ребенок поступил в первый класс коррекционной школы на два года позже сверстников. Сейчас он учится за границей, свободно говорит на нескольких иностранных языках и играет на органе. В книге «Игнат и другие» родители мальчика честно и без прикрас описывают свой опыт воспитания ребенка с аутизмом.

Еще ни один президент США не подвергался более оживленному обсуждению, чем Дональд Трамп. Он ведет себя эксцентрично и вызывающе, как будто одновременно стучится в окно, колотит в дверь, звонит по телефону и пишет бесчисленные посты в Twitter, постоянно требуя внимания к своей персоне. Заглянуть во внутренний мир Трампа и найти причины его странного поведения попытался Джастин Франк, психоаналитик и профессор психиатрии. Безусловно, Трамп на его кушетке никогда не был, книга основана на биографии, словах и поступках президента.

Эта книга опровергает расхожее мнение о том, что люди в коматозном состоянии бессознательны. Они находятся в измененном состоянии сознания и испытывают важные и значимые переживания.«Почему у меня такое чувство, что я безотлагательно должен написать эту книгу? Может быть, потому, что я отстаиваю новую этику, сражаюсь за расширение современного медицинского представления о смерти мозга? Или мне необходимо изучать предсмертные переживания, чтобы обнаружить собственную вечную сущность? Вечный религиозный опыт, который всегда приписывали жизни после смерти, безусловно, можно пережить в этой жизни.

Эта уникальная книга дает вам в руки инструмент, с помощью которого вы сможете выстроить свою собственную, подходящую именно вам стратегию достижения успеха.Романтическая любовь, крепкая семья, успешная карьера и достаток, открытые отношения с окружающим миром — для каждой женщины это важно, но как часто мы не можем понять, чего именно мы хотим, что сделает нас счастливой, достигнув каких высот, мы сможем с гордостью сказать: «Жизнь удалась!»?Мы боимся признаться себе в своих желаниях, мы сомневаемся, что можем позволить себе наслаждаться жизнью, ведь вокруг столько бед, забот и хлопот…Эта книга поможет вам найти ключик от самой себя.

В книге дается прямое и эффективное средство доступа к внутреннему миру сновидений и фантазий. Метод работы со сновидениями, состоящий из четырех этапов, позволяет эффективно развивать активную, созидательную часть нашего "Я", повышает уверенность в себе и дает возможность достигать поставленные цели.

В книге представлен обзор литературы по теоретическим и прикладным вопросам когнитивной психотерапии, обсуждаются общие проблемы диагностики и лечения, дается анализ формирования схемы и ее влияния на поведение. Подробно раскрыты следующие основные темы: влияние схем на формирование личностных расстройств; убеждения и установки, характеризующие каждое из нарушений; природа отношений пациента с психотерапевтом; реконструкция, модификация и реинтерпретация схем. Представленный клинический материал детализирует особенности индивидуального лечения каждого типа личностных расстройств.