Искусительница - [89]
— Мы не помолвлены, — тихо сказала она. — Я сказала это, чтобы предотвратить драку. Все время он вел себя как настоящий джентльмен, и он делал все возможное, чтобы защитить меня. Он даже спас меня от Дайсана.
Крис наблюдала, как отец продолжал рассматривать Тайнана, и спустя минуту он что-то пробурчал себе под нос, но больше никаких комментариев не последовало.
— Я надеюсь, что Крис примет мое предложение, — сказал кто-то за ее спиной. Она обернулась и увидела стоявшего там Эшера. Его голова была перевязана. С видом собственника он обнял Крис за плечи. Дел посмотрел на нее так, как, бывало, смотрел в детстве, и она знала, что он пытается понять, говорит ли она правду или придумывает очередную увлекательную историю. Крис не могла смотреть ему в глаза, поэтому перевела взгляд на свои руки, которые держала сжатыми перед собой.
Тишину нарушила Пилар.
— Позвольте представиться, — сказала она, протягивая руку Делу. — Меня зовут Пилар Эллери. Мы никогда не встречались, но я очень много о вас слышала. У вас случайно в седельных сумках нет какой-нибудь еды? Мы все умираем от голода.
Дел пожал ей руку, но даже не улыбнулся, и Крис поняла, что он очень расстроен, если не заметил красивую женщину.
Она выскользнула из собственнического объятия Эшера и взяла отца под руку:
— Мне очень жаль, что я причинила тебе так много беспокойства. Я не хотела этого.
Дел посмотрел на дочь, и она увидела в его глазах грусть. Беспокоило ли его еще что-то, кроме того, что она подвергалась такой опасности?
— Мисс Матисон, позвольте представиться. Перед ней стоял мужчина, который скакал рядом с ее отцом. Он был примерно такого же возраста, как и отец, высокий, худой мужчина с черными волосами, которые начали седеть на висках. У него был уверенный, тяжелый взгляд человека, который привык к большим физическим нагрузкам, но в то же время мужчина отличался той элегантностью, которая присуща людям, за спиной которых стоят несколько поколений аристократов. Хотя он совершенно естественно смотрелся с кобурой, прикрепленной сбоку на бедре, она легко могла представить его в бальном зале или держащим бокал вина.
— Меня зовут Самюэль Дайсан, — сказал он низким, сочным голосом.
— Самюэль Дайсан? — Крис посмотрела через плечо на Тайнана, потом снова на пожилого мужчину. Вы тот человек, которого Бейнард…
— Он разыскивает меня? — Мужчина выглядел удивленным.
— Я слышала, как он сказал, что уже много лет ищет Самюэля Дайсана.
Дайсан и Матисон обменялись взглядами.
— О да, понимаю. И когда он вам это сказал?
— Я, э-э… на самом деле он не мне сказал, он… э-э… Тайнан вышел вперед:
— Она пряталась в кустах и подслушивала.
— Это делалось с благородной целью! — огрызнулась она на него. — Лайонел был…
— Лайонел? — сказал Дел. — Ты имеешь в виду, что делала что-то для этого маленького мерзавца, которого прислала ко мне? Мне приходится лупить его три раза в день.
— Ты бьешь Лайонела?! — воскликнула Крис. — Он всего лишь маленький мальчик.
— Мне следовало раньше почаще прикладывать свою руку к тебе, но нет, у меня было мягкое сердце, и я думал, что с девочками надо обращаться по-другому. Еще раз я подобной ошибки не совершу. Я собираюсь вырастить этого мальчишку правильно, чтобы у него был хоть какой-то здравый смысл и он не убегал в большие города, чтобы писать всякие истории, которые подставляют его под пулю. Ты знаешь, сколько людей говорили мне за последние несколько дней: «Да, она была здесь и оставила за своей спиной три мертвых тела»? — Он посмотрел на Тайнана. — Из-за вас двоих на этом свете стало на сотню людей меньше.
— Я не думаю, что это справедливо, — сказала Крис. — Тайнан делал то, что должен был делать. Он…
— За исключением того случая, когда я выстрелил в Рори Сайерса, — сказал Тай со всей серьезностью. Крис повернулась к нему:
— А что же вы должны были делать? Стоять и ждать, пока он пристрелит вас? Вы видели, как все эти люди подстрекали вас, пытаясь заставить сделать что-нибудь необычное. Ничего другого вы сделать не могли. Вам пришлось защищаться.
Неожиданно она замолчала, так как осознала то, что говорила. Она сказала ему, что была не права, когда оставила его одного в тюрьме, но тогда она понимала это умом. На этот же раз ее вера в него была наполнена искренним чувством.
Минуту Тайнан стоял, глядя на нее с ангельской улыбкой на лице, потом повернулся к Делу:
— Сэр, она попадает в неприятности только потому, что хочет исправить все пороки мира. Мне кажется, вы проделали чертовски хорошую работу, вырастив такую дочь. А теперь никто не хочет поесть? — Он протянул руку. — Мисс Матисон, позвольте сопровождать вас на обед?
Принимая руку Тайнана, Крис почувствовала легкую слабость в коленях. Никогда раньше она не встречала мужчину, который чувствовал себя так уверенно в присутствии ее отца. Все остальные делали то, что сейчас делал Эшер:
стояли позади и наблюдали за происходящим.
Они присоединились к остальным — Дел привел с собой около пятидесяти человек, и впервые за последние дни они смогли нормально поесть. Крис все время улыбалась отцу, а он сердито смотрел на нее, пока она пыталась отвечать на все его вопросы, по возможности не говоря правды о том, какой опасности подвергалась. Она не хотела расстраивать его еще больше. Она ни разу не обманула его по-настоящему, но все-таки не сказала всей правды.
Любовь с первого взгляда возможна, а с первого взгляда и по фотографии? Бывает и такое. Богатая и избалованная красавица Кэрри очарована молодым вдовцом Джошуа Грином, который прислал свою фотографию для заочного знакомства с будущей женой, подругой Кэрри. Он беден и у него двое детей, но в его взгляде Кэрри прочла, что он ждет только ее. Кэрри выходит замуж за Джошуа, но ей еще предстоит доказать, что она — именно та единственная, кто может стать ему женой и матерью его детям…
Джудит Риведун была обучена всему, что могло бы пригодиться ей для будущей роли матери-настоятельницы. И вдруг от нее требуют, чтобы она вышла замуж за совершенно незнакомого человека! Поклявшись ненавидеть своего супруга, она и не подозревала, как будетприятно нарушить данную клятву...
Джекка Лейтон оставила шумный Нью-Йорк и отправилась на лето в тихий провинциальный городок Эдилин – отдохнуть, порисовать, повидаться с лучшей подругой…Однако там ее неожиданно настигла любовь.Местный врач, обаятельный и мужественный Тристан Олдридж, виделся с Джеккой лишь однажды, когда ей было лишь девятнадцать, но хватило и одной новой встречи, чтобы прошлое ожило, а его полузабытое чувство к ней вспыхнуло с новой силой.Джекка и Тристан счастливы, однако… дни летят, и вскоре наслаждение безумство страсти уступает место вопросу: как быть дальше? Расстаться – и забыть друг о друге? Или кому-то из влюбленных придется полностью изменить свою жизнь ради другого?
При крещении третьего графа Мальвуазена нарекли Ранулфом, но и бесчисленные недруги, и бесчисленные любовницы знали его под прозвищем Черный Лев.Ему не было равных ни в битвах, ни на турнирах. Он мог легко завоевать сердце любой красавицы – не важно, простолюдинки или аристократки.Лишь одна женщина дерзнула противостоять Черному Льву – юная леди Лайонин, которую он пожелал взять в жены. Гордую девушку не покорить ни силой, ни хитростью…И тогда Ранулф понял – чтобы обладать Лайонин, он должен пробудить в ее сердце пламя страсти…
Невинность девственницы и искушенность блудницы — это сочетание всегда будет манить к себе мужчин. Это история еще об одном преображении гадкого утенка в прекрасную лебедь, ставшем наградой за верность детской мечте. Роман так же издавался под названием «Медовый месяц».
Богатому плантатору из Нового Света Клэйтону Армстронгу приглянулась английская аристократка Бьянка. Ее отец против брака дочери с «диким американцем»? Ну что ж, нанятые Клэйтоном отчаянные парни готовы и похитить невесту, и устроить «свадьбу по доверенности».Однако в результате глупейшей ошибки женой Клэйтона оказывается не Бьянка, а... Николь Куртелен, сирота, из милости пригретая в богатом доме.Поначалу Клэйтон в ярости. Но постепенно злость и раздражение сменяются нежностью, страстью и готовностью любой ценой защитить прелестную женщину, отдавшуюся ему душой и телом...
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Овдовевшая, и известная всему миру летчица тридцати восьми лет, Жаклин О'Нейл, преодолевая предрассудки — свои и окружающих — выходит замуж за влюбленного в нее молодого человека, моложе ее на десять лет — Вильяма Монтгомери…
Обедневшему рыцарю Джеймсу Монтгомери поручают доставить богатую наследницу в замок ее суженого. Джеймс не сомневается, что без труда завладеет сердцем наивной девчонки, а заодно, ее деньгами. Но все оказывается далеко не так просто...
Дуглесс Монтгомери, обыкновенная учительница, живет в современной Америке, и жизнь ее складывается не очень счастливо. И нет ничего удивительного в том, что она мечтает о благородном рыцаре в сияющих доспехах. И чудо происходит: самый настоящий рыцарь, граф Николас Стэффорд является перед ней в самый отчаянный момент ее жизни...
Аманда Колден, дочь состоятельного владельца ранчо в Калифорнии, не должна становиться, подобно матери, игрушкой страстей, жизнью ее должен править рассудок. Так считают ее отец и жених-учитель, подчиняя воспитание девушки этой задаче. Но что значат доводы рассудка, когда в сердце вспыхивает любовь?Роман выходил под названием «Пробуждение чувств».