Искушение невинности - [67]

Шрифт
Интервал

Керан усмехнулся. В его глазах плясали веселые огоньки.

— Ваша взяла, моя милая.

Его рука потянулась к штанам. Пальцы проворно раскрыли застежку. Бриджет следила за ними как зачарованная. Сущая правда — ей нравилось любоваться мужским телом. И Керан не сводил глаз с ее восхитительных форм. Эти темные глаза ловили ее ответные порывы. Или, может, следили, не дрогнет ли она? Очень скоро штаны были сброшены — он и не посмотрел, куда они упали.

Жар, идущий от камина, обволакивал кожу, словно теплое облако. Однако иной огонь снедал Бриджет изнутри. Она уже знала, что испытает, когда он войдет в нее, и это помогло отбросить последние сомнения. Страсть пробудилась к жизни, и разум не стал спорить. Соски мгновенно отвердели, и взгляд Керана немедленно сосредоточился на этих драгоценных горошинах. Лицо застыло в страстной гримасе. Он торопливо сорвал с себя рубашку — ткань треснула.

Бриджет не успела вдоволь на него насмотреться. Быстро подойдя к ней, он обнял ладонями ее лицо и страстно поцеловал в губы. Этот поцелуй требовал ответа, и Бриджет не осталась безучастной. Ведь она умирала без его ласк! Язык Керана дразнил ее нижнюю губу. Ее рот раскрылся, и язык немедленно скользнул внутрь, чтобы затеять танец, сплетясь с ее собственным. Бриджет провела рукой по его бедру, по плоскому животу и опустила ищущую руку вниз, где возвышался возбужденный член. Ее пальцы сомкнулись на могучем стволе. Как восхитительна была его нежная кожа на ощупь!

Подняв голову, он оставался неподвижен, наслаждаясь лаской ее проворных пальчиков.

— Вы сами не знаете, насколько вам приятен наш союз, Бриджет!

И он подхватил ее на руки. Бриджет в который раз поразилась его силе. Поднял ее, точно пушинку, и бровью не повел. Только смотрел на нее глазами победителя.

— Плотская страсть не слишком похвальное чувство.

— Не согласен.

Подойдя к постели, муж опустил Бриджет в самую середину широкого ложа.

— Страсть… Ее слишком часто лживо изображают куртизанки, и слишком часто она отсутствует на брачном ложе. — Керан растянулся на постели рядом с женой. — А я как раз намеревался показать вам, какой жаркой она может быть.

Нагнувшись, он взял сосок губами. Бриджет никогда не думала, что мужские губы могут быть такими горячими! Тело свело сладостной судорогой. Рука мужа гладила ее тело — грудь, живот, пока не коснулась мягких завитков ее лона.

— Полагаю, настало время показать вам, что я испытывал прошлой ночью, когда вы ласкали меня ртом.

Его слова не имели смысла; ей не хотелось напрягать ум. Зато ее куда больше занимали движения руки, осторожно дотрагивающейся до ее лона. Женская плоть требовала ласки.

— Сейчас я сделаю для вас то же самое, — прошептал он, и Бриджет испуганно вздрогнула.

Ее разум отказывался воспринять эту мысль. Но воображение уже разыгралось, рисуя одну поразительную картину за другой.

— Мужчины такого не делают…

Темная бровь насмешливо взметнулась вверх.

— Отчего же нет, моя милая жена? Потому что Мари об этом не рассказала? Так я объясню, почему она молчала. — Его пальцы шаловливо поглаживали влажные складки ее лона. — Мужчины платят, куртизанкам, чтобы за свои деньги получить удовольствие. Не для того, чтобы стараться самим, доставив удовольствие в ответ. Вы моя жена, и доставить вам радость — мой долг, которым я ни в коем случае не хочу пренебрегать.

— Но мужчины не могут…

Бриджет судорожно вздохнула, когда его пальцы нашли клитор. Она не успела закончить фразу — так быстро охватила ее волна чувственного удовольствия. Сердце забилось с удвоенной силой. Казалось, вот-вот разобьется о ребра.

— Могут, уверяю вас, если хотят слышать, как стонет от наслаждения жена.

Палец терся о клитор, не давая ей возможности возразить. Бриджет оказалась пленницей собственного желания сдаться на милость его ласк, его властной настойчивости.

— А я хочу.

Голос Керана был исполнен страстного обещания. Бриджет подняла глаза. Обещание было не только в голосе. Оно сияло в темных зрачках его глаз, заставляя ее дрожать от сладостного предчувствия.

— Но это, должно быть, неправильно…

— Ласкать вас языком? — Он склонился над ней и лег сверху, прижав Бриджет спиной к постели. — Единственное, что тут неправильно, так это болтать об этом вместо того, чтобы действовать.

Дыхание замерло у нее в груди. Бриджет прикусила нижнюю губу, не понимая, что испытывает — шок или возбуждение. Керан воспользовался её растерянностью. Раздвинул ей ноги, умещая между ними свои широкие плечи.

— Керан, вы не можете…

— Отлично могу, уверяю вас.

Она чувствовала его дыхание на влажной коже лона. Пальцы судорожно вцепились в простыни. Она пыталась ерзать, но он положил тяжелую руку ей на живот.

Язык осторожно коснулся беззащитной плоти, И Бриджет вздрогнула. Она едва могла терпеть.

— Керан, я не вынесу…

Он не ответил, не дал ей ни малейшей передышки. Язык работал, постепенно продвигаясь вверх, к пульсирующему клитору. Ее спина выгнулась дугой, голова запрокинулась. Бриджет закрыла глаза, изнемогая от впечатлений, которые рождало прикосновение языка Керана. Эти медленные, легкие касания грозили свести ее с ума. Разве можно вынести такое наслаждение, не повредившись рассудком?


Еще от автора Мэри Уайн
В постели с незнакомцем

Бродик Макджеймс нуждается в сильном союзнике. А есть ли для молодого и неженатого лэрда лучший способ заключить союз, чем выгодный брак? Дочь английского графа подходит для этой цели идеально. К тому же, говорят, она хороша собой.Однако доверие Макджеймса было обмануто, и вместо обещанной невесты у брачного алтаря оказалась ее незаконнорожденная сестра Анна, у которой нет ни титула, ни денег. Зато она умеет любить со всей силой страсти, способна отдаться супругу душой и телом — и разделить с ним смертельную опасность…


Похищение невесты

Похищение невесты — вполне обыденный способ вступить в брак для шотландского горца, особенно для такого лихого и воинственного, как лэрд Гордон Дуайр.Однако в Англии этот способ считают варварским, и потому прелестная аристократка Джемма Рэмсден не приходит в восторг, когда Гордон сначала спасает ее от разбойников, а потом силой увозит к себе в замок.Джемма готова скорее умереть, чем отправиться под венец с «грубым дикарем», но постепенно запутывается в сетях страсти и обольщения, раскинутых для нее хитрым горцем…


Рекомендуем почитать
Независимость мисс Мэри Беннет

Продолжение самого прославленного романа Джейн Остен — от автора «Поющих в терновнике»!Джейн Остен — одна из величайших писателей XIX века, классик английской прозы, чьи произведения по-прежнему любят и критики, и литературоведы, и обычные читатели, и кинематографисты, не устающие их экранизировать.Существует литературная легенда: Остен планировала написать продолжение самого прославленного своего романа, «Гордость и предубеждение», — но ранняя смерть помешала этим планам.Уже в наши дни за это продолжение взялась сама Колин Маккалоу — автор великолепных — «Поющих в терновнике».Возможно, ее версия судьбы и приключений одной из сестер Беннет — решительной суфражистки Мэри — сильно отличается от того, что задумывала сама Остен.Но разве это делает ее роман менее талантливым и увлекательным?


Счастливая встреча

Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Пани царица

Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».


Леди и сокольничий

     Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…