Искушение невинности - [62]
— В следующий раз больно не будет.
Бриджет вдруг рассмеялась. Даже в темноте она увидела, как недоуменно ползет вверх его бровь.
— Должно быть, милорд, вы много знаете о девственницах.
Подхватив Бриджет на руки, он понес ее в постель.
— Согласен, что вас я совсем не знаю. — Керан опустил Бриджет на постель, накрыл толстым одеялом и лег рядом. — Но этот вопрос мы обсудим, как только поднимется солнце.
Постель вздрогнула — Керан встал. Слезы закипали в глазах Бриджет. Смешно — с какой стати ей чувствовать себя покинутой? Она не ребенок, которому нужно петь колыбельную. Она слышала шаги босых ног Керана по полу и плотнее завернулась в одеяло. Когда грубая ткань коснулась ее обнаженного тела, Бриджет вспомнила, что ее сорочка так и осталась лежать где-то на полу. С грустным вздохом она сбросила одеяло и села на постели.
— Успокойтесь, Бриджет, мы будем спать вместе.
— Вместе?
Кровать снова вздрогнула — Керан опустился на одно колено. Протянул руку и заставил Бриджет лечь на спину. Еще одно быстрое движение руки — и одеяло было натянуто до самого подбородка.
— У вас превосходный слух.
Свет из окна почти не добирался в этот угол комнаты, да еще фигура Керана заслоняла окно. Но она все- таки могла его видеть. Нагнувшись, он прислонил меч к стене возле постели, а потом лег рядом с ней.
— Утро уже скоро.
Просунув руку под спину Бриджет, он привлек ее к себе и, крепко обнял. Сложив руки на груди, она попыталась сохранить некоторое расстояние между ним и собой — напрасно. Керан держал крепко, не давая ей отодвинуться. Одна рука обнимала ее талию, ладонь покоилась на бедре. Другой рукой он прижал ее голову к своему плечу.
Бриджет заерзала, не зная, как себя вести. Вздохнув, Керан укутал одеялом их обоих. Внезапно Бриджет почувствовала себя ужасно усталой. Ее поразило, однако, насколько ей было удобно лежать, тесно прижавшись к нему. Словно природа специально позаботилась о том, чтобы мужчинам и женщинам было удобно лежать обнявшись, после того как страсть уже утолена.
Что за соблазнительная мысль! Как раз по вкусу ее телу. Удовлетворение — это как мерцание жарких углей в камине зимней ночью. Тело Бриджет купалось в этом тепле. Рука Керана погладила ее бедро.
— Мне нужна моя сорочка.
— Возражаю. — Его рука нашла ее грудь. — Вам не холодно, а мне нравится чувствовать, как вы ко мне прижимаетесь. Я перешел границу с целой армией, чтобы обнимать вас вот так, Бриджет. Поэтому лежите смирно.
Пальцы Керана погладили ее губы, не давая ей возразить. Да и зачем спорить? Переубедить этого мужчину все равно невозможно. К тому же она совсем выбилась из сил, чтобы тратить их еще на уговоры. Ее обессиленное тело требовало отдыха.
В отличие от жены Керан заснул далеко не сразу. Но бодрствовать оказалось очень приятно. Он вслушивался в ее тихое дыхание, чувствовал, как расслабляется во сне ее тело. Керана переполняло благоговение. Он осторожно касался ее кожи подушечками пальцев, чтобы убедиться— Бриджет не видение, а женщина из плоти и крови. Тысячу ночей он видел ее во сне. Три года представлял себе этот момент, когда они наконец соединятся. Он не жалел, что отдал эти три долгих года королю. Но Керан солгал бы самому себе, если бы отказался признать — все это время он только и думал, как бы поскорей преклонить голову в собственной постели возле жены, под крышей их общего дома.
Однако женщина, что спала рядом, не получила своей доли удовольствия, и это не давало Керану покоя. Он не засыпал, с умилением глядя, как она льнет к нему. Потому что очень скоро, едва встанет солнце, ему придется продолжить борьбу за право назвать Бриджет своей.
Глава 11
Пробудившись, Бриджет обнаружила, что не может пошевелиться. Она лежала в железных объятиях мужа. Ставни окна были открыты нараспашку, и рассвет уже окрасил горизонт розовым румянцем.
Топот ног по деревянному полу. Бриджет испуганно взглянула на занавеси балдахина — одну из них забыли задернуть.
— Господи! — прошептала она едва слышно.
Мужчины, столпившиеся вокруг их ложа, поспешно отвели глаза. Зато Синклер неотрывно смотрел на Керана, каким-то загадочным образом умудряясь не замечать, что голова Бриджет покоится на плече их лорда.
Внезапно Керан разжал объятия и быстро сел на постели: Подоткнул за собой одеяло, прикрыв обнаженное тело жены, смущенной присутствием его рыцарей.
— Доказательство, ради которого вы сюда явились, лежит на столе.
— Доказательство?
Керан уже надевал штаны. Не иначе заранее положил их возле постели. Натянул штаны до самой талии и лишь потом обернулся к Бриджет. Его лицо показалось ей выточенным из камня. Она поразилась: где тот нежный мужчина, что провел с нею эту восхитительную ночь?
— На простыне крови нет.
Кровь… Бриджет покраснела до корней волос. Прижав ладони к щекам, не смогла удержаться, чтобы не бросить взгляд украдкой туда, где стоял стол. Синклер поднял над головой рубашку Керана. В мягком утреннем свете на белом полотне отчетливо виднелось темное пятно засохшей крови.
— Покажите всем!
Синклер не терял времени зря. Его сапоги застучали по полу — он проворно подошел к открытому окну. Выбросил наружу руку с испачканной рубашкой, помахав ею, точно флагом, и внизу раздались радостные крики. Послышался звон колоколов — с крепостных стен и даже из часовни.
Бродик Макджеймс нуждается в сильном союзнике. А есть ли для молодого и неженатого лэрда лучший способ заключить союз, чем выгодный брак? Дочь английского графа подходит для этой цели идеально. К тому же, говорят, она хороша собой.Однако доверие Макджеймса было обмануто, и вместо обещанной невесты у брачного алтаря оказалась ее незаконнорожденная сестра Анна, у которой нет ни титула, ни денег. Зато она умеет любить со всей силой страсти, способна отдаться супругу душой и телом — и разделить с ним смертельную опасность…
Похищение невесты — вполне обыденный способ вступить в брак для шотландского горца, особенно для такого лихого и воинственного, как лэрд Гордон Дуайр.Однако в Англии этот способ считают варварским, и потому прелестная аристократка Джемма Рэмсден не приходит в восторг, когда Гордон сначала спасает ее от разбойников, а потом силой увозит к себе в замок.Джемма готова скорее умереть, чем отправиться под венец с «грубым дикарем», но постепенно запутывается в сетях страсти и обольщения, раскинутых для нее хитрым горцем…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».
Благонравная девушка на выданье обязана подчиниться отцовской воле и выйти замуж. Однако с этим никак не хочет смириться леди Сибилла Каверс, уже отказавшая трем женихам у самого алтаря. Ее имя у всех на устах, но знатной красавице нет до этого дела.И вот однажды судьба сводит ее с одним из отвергнутых поклонников...Теперь, когда на границе между Англией и Шотландией снова неспокойно, их ждет множество испытаний. А подлинная страсть между мужчиной и женщиной еще больше крепнет в час смертельной опасности...
Европа. Конец XIX века. Преддверие великих перемен. Время, подарившее нам незабываемую историю о любви.Он таинственный черноволосый незнакомец, чье появление зачастую предвещает гигантская летучая мышь.Она бедная сирота, воспитанная в приюте, чистая рассудком, душой и телом. Романтическая натура, десять раз прочитавшая «Джен Эйр».Он утверждает, что ждал встречи с ней четыреста лет и готов подарить ей богатство и вечную молодость. Но его зовут граф Дракула. Готова ли будет героиня отказаться от человеческой жизни, чтобы жить вечно с вампиром?
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…