Искушение маркиза - [75]

Шрифт
Интервал

— Хорошо, но надеюсь, ты немедленно остановишься, если я скажу, что мне это не нравится?

Его улыбка выражала откровенное самодовольство.

— Конечно, но думаю, этого не случится.

Ливви тоже так полагала, однако то, что он предлагал, казалось таким постыдным, что она должна по крайней мере обозначить свое неприятие, поскольку ее мать в течение многих лет прививала своим детям понятия о пристойности. Но видимо, ее усилия оказались напрасными.

Правила хорошего поведения распространялись на мальчиков в меньшей степени, чем на девочек, однако Генри строго придерживался их.

Изабелла всегда была немного распущенной, но события, приведшие к ее браку, казались вопиющими даже для нее.

И вот теперь Ливви, до настоящего времени благовоспитанная девочка, ведет себя как бесстыдная потаскушка, и все это нравится ей.

Она притянула Джейсона на себя. Ей было приятно ощущать его вес, прижимающий ее к постели. Она начала испытывать другие менее значительные удовольствия, которые упустила ночью. Например, когда его темные волосы на груди покалывали и щекотали ее груди.

Он прильнул к ее губам медленным продолжительным поцелуем.

— Джейсон, — умоляюще простонала она, впившись пальцами в его плечи и выражая тем самым свою настоятельную потребность.

Напряженность между ее ног стала невыносимой.

Она приподняла бедра, прижимаясь к нему и стараясь утолить свое страстное желание. Ее неудовлетворенность нарастала. Почему он мучает ее?

Должно быть, он почувствовал, что она достигла предела, так как начал спускаться вниз вдоль ее тела, целуя горло и слегка покусывая каждую грудь. Затем провел языком по животу до пупка.

— Откройся для меня, — потребовал он, раздвигая ее ноги.

Ливви ощутила легкий холодок, когда подчинилась ему. Она никогда не думала, что такое непристойное поведение может вызывать такие приятные ощущения.

Ее дыхание участилось и сделалось прерывистым, когда он устроился между ее бедер. О Боже, он еще не начинал, а она уже была почти готова достичь того волшебного состояния, до которого он довел ее ночью.

—Джейсон, — взмолилась она, когда он потерся лицом о внутреннюю сторону ее бедра.

Шероховатая поросль его бороды царапала ее нежную кожу. Она застонала и откинула голову на подушки. Она готова была взорваться, если он промедлит еще.

— Отлично, милая, — глухо произнес он. — Думаю, ты готова.

Она была готова убить его.

Значит, он только сейчас решил, что она готова?

А до этого она испытывала это бесконечное, нестерпимое мучение, потому что он думал, что она еще не готова?

Ливви открыла рот, чтобы высказать ему, как она готова, но вместо этого из ее горла вырвался стон, когда он начал лизать ее.

Достаточно было одного движения языка, чтобы наступила разрядка.

Начавшиеся глубоко внутри ритмичные сокращения распространились на все тело. Она содрогалась и стонала, ошеломленная интенсивностью разрядки.

Джейсон сел рядом с ней и притянул ее себе на колени, баюкая в своих объятиях.

— Скажи, дорогая, тебе хорошо?

Она кивнула и прильнула к нему. По всему ее телу распространилось тепло, а конечности отяжелели. Она зевнула и прижалась к его груди, словно это было подходящее место, чтобы уснуть.

— Сейчас нельзя спать, Оливия Джейн Уэстон, — громко сказал Джейсон ей на ухо. — Ты можешь поспать днем, если хочешь, но только в своей кровати.

Ливви недовольно заворчала, хотя понимала, что он прав. Она встала с постели. На белоснежной простыне выделялось рыжеватое пятно.

Джейсон снял простыню и сунул ее в деревянный сундучок в изножье кровати.

— Я избавлюсь от нее позже, — сказал он.

— Но не покажется ли служанкам странным то, что простыня отсутствует?

— Я маркиз и могу позволить себе быть странным.

Ливви засмеялась, потом нахмурилась:

— Что мне надеть? Ты выбросил ночью мои штаны в окно.

— Рубашка, которая была на тебе, прикроет тебя в достаточной мере, — сказал он, поднимая ее ботинки, чулки и подвязки. — Полагаю, ты можешь воспользоваться также моей курткой.

Они поднялись наверх в полной тишине, никого не встретив. Поцеловавшись на прощание, Оливия вошла в свою комнату и забралась в постель. Хотя раньше она в течение многих лет спала одна, после ночи, проведенной с Джейсоном, кровать показалась ей слишком большой и пустой.

Но она недолго будет оставаться пустой.

Ливви не могла поверить, что выходит замуж за Джейсона. Ее беспокоило внезапное изменение его отношения к браку, однако он немного успокоил ее, когда заявил, что минувшая ночь изменила все. Очевидно, это было связано с его разговором с Чарлзом.

О, она знала, что, как только он узнает правду о Лоре, его вера в любовь возобновится. Она даже не обратила внимания на то, что он не сказал, что любит ее. Эти слова придут со временем, а пока каждый поцелуй и каждый нежный взгляд убеждал ее в его любви.

Каким глупым казалось то, что она когда-то верила, будто бы может вполне довольствоваться женатым мужчиной, если только тот будет обладать приятными манерами и соблюдать личную гигиену. Манеры Джейсона оставляли желать лучшего, однако он был чистым. И она любила его.

Никогда прежде она не думала, что встретит мужчину, которого сможет полюбить. Такие вещи происходили только в романах.


Еще от автора Сара Линдсей
Любовник на все времена

Замкнутая, тихая Диана Мерриуэзер, не слишком избалованная вниманием, крайне удивилась, когда красавец, повеса и светский лев Генри Уэстон, предмет обожания дам и зависти мужчин, предложил себя в роли галантного кавалера, однако не могла не согласиться. Но очень скоро события приняли неожиданный оборот: Генри, очарованный умом Дианы и сильным, независимым характером, влюбился по-настоящему, пылко, страстно и неистово. Как же ему убедить девушку, что их отношения больше не игра и он никогда не будет счастлив без любви?..


Обещай мне эту ночь

С самого раннего детства Изабелла Уэстон безумно любила Джеймса Шеффилда, в то время как молодой повеса даже не обращал внимания на влюбленную девочку.Но время бежит, и однажды Джеймс на балу дебютанток с изумлением встречает Изабеллу — не маленькую проказницу, а юную белокурую богиню. Однако любовь Изабеллы осталась прежней — и невинный, но пылкий поцелуй, который Иззи в простоте душевной подарила Шеффилду, навеки изменил его жизнь…


Рекомендуем почитать
Погоня за счастьем или вот, что значит, открыть дверь незнакомцу

Без Вычитки.Черновик. Новый год самый светлый праздник. Но для кого-то это лишний повод погрустить. Ведь это семейный праздник, но если у тебя нет семьи? У Иры её не было. Но в один момент её обыденную жизнь разрушил, мужчина, который бесцеремонно залез к ней в машину, да ещё и с пистолетом. Но если этот мужчина, ещё и домой к ней припёрся, это уже наглость...


Чужая путёвка

Без Вычитки.Черновик. Тамара ничего такого не подозревала когда соглашалась поехать на курорт вместо сестры.Единственное её желании было сходить по магазинам.Но вместо шикарного курорта она оказалась на закрытом острове. На котором кроме пару домиков никого нет. Когда Тома думала что она тут одна, то по случайности знакомиться с очень симпатичным соседом...  .


Две судьбы

Жизнь всегда преподносит нам горе, радость, счастье, грусть, сюрпризы, секреты и тайны. Только ты в праве ими управлять. А быть счастливым и в ладу с собой может не каждый.  "Счастье-добыча... Мы его так любим, Счастье очень близко, но не так уж близко, Чтоб к нему возможно было прикоснуться... К нам оно стучится, но войдет не сразу, Постоит немножко... Скажет: «завтра, завтра Я вас обласкаю, только не сегодня»... А поймать насильно счастье невозможно - Счастье очень хитро: все тенета видит.


Под лондонским дождём

В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.


«Прости меня, мой светлый ангел..»

Серия «Нейтраль». Книга первая. «Обретение себя» В городском парке Культуры и Отдыха обнаружен труп мужчины, на руках у которого надеты белые перчатки, в ладони он сжимал рукоятку ножа со сломанным лезвием. По всем признакам, погибший являлся серийным убийцей. Патологоанатом утверждает, что кто-то, или что-то с такой силой толкнуло мужчину, что он отлетел на три метра и ударился о чугунную скамейку. И что это была женщина. Дело поручают Святославу Днеевскому, которого вскоре переводят в ОНД – отдел нераскрытых дел, где он понимает, что существует другая, Иная сторона жизни, которая более жестока и равнодушна, где существует Сила, которой обладают другие люди, поделённые на Светлых и Темных.


Растопи моё сердце

«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…