Искушение - [3]
Кэсси нечего было сказать, чтобы унять боль Макса. Ничего нельзя было изменить.
— Я доверял Диане, — сказал он. — И доверился тебе. Мой отец умер. Пожалуйста, ничего не говори. Мне и так плохо, дальше некуда.
Он не хотел продолжать разговор, и Кэсси понимала его. Пытаться объяснить, что сделал Круг, или еще раз напоминать Максу о его горе было просто бесчеловечно. Макс имел право порвать с прошлым, чтобы оно больше не преследовало его.
Кэсси кивнула, показывая Максу, что понимает его. Он стремительно направился к выходу. Весь его напряженный вид говорил: Макс даст отпор всему, что станет на его пути. У самой двери он обернулся и посмотрел Кэсси в глаза.
Неужели он передумал? Или задумался над услышанным от Кэсси?
Она ждала от него хоть каких-нибудь слов.
Несколько секунд он колебался, потом отвел взгляд и выскочил за дверь.
Кэсси видела, как он уходит. Она и так остро ощущала, что осталась совсем одна, но сейчас… Она даже не могла подобрать подходящих слов.
— Мисс, с вами все в порядке? — окликнул ее из-за прилавка хозяин магазина.
Он участливо смотрел на Кэсси, думая, будто ее обидел вспыльчивый дружок.
— Все хорошо, спасибо, — ответила Кэсси, хотя ей было совсем плохо.
Она поспешила сделать заказ, чтобы избежать сочувствующих взглядов посетителей магазина. Ей хотелось покинуть его стены как можно быстрее.
Кэсси с мамой направлялись в Конкорд, штат Массачусетс. Этому городу принесли славу ее любимые писатели — Луиза Мэй Олкотт, Натаниэль Готорн и Генри Дэвид Торо [1].
— Как здесь красиво, — сказала Кэсси, — хорошо бы получше узнать эти места.
Она упивалась запахом цветущих дубов, вязов, покрытых густой листвой, величественных красных и черных кленов. Неудивительно, что всех этих писателей здесь посещало вдохновение.
Мама, молчавшая всю дорогу, сказала:
— Мы почти приехали. Надеюсь, что скоро услышим хорошие новости.
Большим пальцем мама потирала кожаную оплетку на руле, и это движение выдавало, сколь напряжены ее нервы.
Кэсси сосредоточенно рассматривала проплывавшие мимо здания в колониальном стиле и сельские проселочные дороги, но неопределенность убивала ее.
— Так почему этот библиотекарь? — спросила Кэсси. — Расскажи мне о нем.
Мама сняла солнечные очки, водрузила их на голову и смотрела только на дорогу перед собой.
— Ты скоро лично познакомишься с ним, — ответила она.
— А ты как с ним познакомилась?
— Он был знаком с твоей бабушкой. Это довольно пожилой и немного эксцентричный человек.
Кэсси обратила внимание, что мама как-то крепче и надежнее обхватила руль.
— Ты что-то недоговариваешь? — спросила Кэсси.
Мама натянуто улыбнулась. Она смотрела на петляющую, едва покрытую асфальтом дорогу, убегавшую под колеса автомобиля.
— Тимоти Дент поссорился с Джоном Блейком шестнадцать лет назад, — сказала мама.
Кэсси не задавала вопросов, понимая, что последует продолжение.
Помолчав, мама продолжила:
— В результате его лишили силы и изгнали из Нью-Салема.
— Значит, они были врагами. Он и мой отец. А из-за чего возникла ссора?
— В конце они ссорились по любому поводу, — сказала мама. — В те времена Тимоти обладал необычайной силой. Он не входил ни в один Круг и не был колдуном из Вороньей Слободки. Именно поэтому твой отец так поступил с ним.
— Но он был другом бабушки Ховард, — сказала Кэсси.
— Постарайся понять, Кэсси, это было сумасшедшее время. Общество распадалось на отдельные группы. Друзья становились врагами, те, кто был врагами, делались союзниками. Все боролись друг с другом.
— И все из-за темной магии? — спросила Кэсси. — Именно из-за нее была вся эта борьба?
Мама оставила вопрос без ответа. Он был слишком очевиден.
— Так что Тимоти, может, и не обрадуется, увидев нас.
Мама вернула очки на место, и остаток пути они провели в молчании.
3
Неприметная дорога привела к библиотеке, стоящей на пустынном каменистом бесплодном участке земли. Казалось, будто двухэтажное здание с серой осыпающейся штукатуркой на фасаде наклонено вперед, словно в поклоне. Кэсси едва разобрала надпись, выбитую на табличке у входной двери: «Библиотека оккультных наук Тимоти Дента».
Кэсси вышла из машины первой, мама чуть задержалась. Прежде чем подойти к двери, обе оглядели здание. При виде него Кэсси подумала, что они напрасно проделали свой путь: библиотека выглядела пустой и заброшенной. Но мама была уверена, что Тимоти находится внутри здания, скорее всего один.
Они толкнули тяжелую деревянную дверь и вошли. Глазам Кэсси потребовалось время, чтобы после яркого солнечного света приноровиться к тускло освещенному холлу с рядами стеллажей. Пол, выложенный серыми каменными плитами наподобие шахматной доски, вел к высокой конторке коричневого цвета. Там, склонясь над массивным манускриптом, стоял мужчина небольшого роста. Он даже не посмотрел на них.
Мама повела Кэсси к стойке.
— Это он, — шепнула она.
Когда они подошли ближе, Кэсси рассмотрела мужчину. Его лицо покрывали частые веснушки и морщины. На черной с короткими рукавами рубашке слоями лежала пыль. Довершали картину пожелтевшие ногти. Не отрывая взгляда от большой книги, раскрытой перед ним, человек скрипучим голосом вдруг произнес: «Александра».
Пути назад уже нет… Старшекласснице Кэсси и ее подругам, принадлежащим к тайному кругу ведьм, сложно представить, что ситуация в городке Нью-Салем может сделаться еще хуже. Команда могущественных охотников на ведьм взяла их на прицел и хочет уничтожить девушек одну за другой. А тем временем сводная сестра Кэсси Скарлетт не собирается успокаиваться, пока не получит место в тайном кругу, даже если для этого ей понадобится убить Кэсси.Единственная надежда для ведьм в борьбе против врага — это Книга Теней, когда-то принадлежавшая отцу Кэсси, древний путеводитель по миру черной магии.
Не стоит выпускать своих врагов из виду...Впервые со дня переезда в Нью-Салем старшеклассница Кэсси чувствует себя нормальной. Она встречается с парнем своей мечты, Адамом, у нее появляются новые друзья. Но, будучи частью тайного клана ведьм и обладая невероятными магическими способностями, трудно вести обычную, ничем не примечательную жизнь. Когда на ведьм обрушивается трагедия, Кэсси понимает, что быть не такой, как все, порой тяжело.Тайному кругу ведьм угрожает неизвестный враг, и следующей жертвой может оказаться кто угодно.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Жизнь старшеклассницы и по совместительству потомственной ведьмы Кэсси и ее друзей с каждым днем становится все более сложной и непредсказуемой. Клуб ведьм вступает в неравную битву с древним могущественным врагом, возвращенным к жизни неосторожно проведенным ритуалом, и этот враг почему-то уделяет Кэсси особое внимание. Да и среди членов Клуба нет единодушия, и кое-кто не прочь перейти на сторону сил тьмы, победить которые можно только при помощи давно утраченных старинных артефактов. Магические силы Кэсси растут день ото дня, но и ее враг становится все сильнее и подбирается все ближе.
Переехав с мамой в жутковатый городок Нью-Салем, старшеклассница Кэсси сталкивается с группкой подростков, которые терроризируют всю школу. Как выясняется, они — часть древнего и могущественного клана ведьм, в который по праву происхождения вступает и Кэсси. У нее начинается новая интересная жизнь, полная тайн, колдовства и... опасностей. Кэсси приходится скрывать ото всех свои чувства к Адаму, ведь он — жених ее лучшей подруги. А тут еще внутри круга ведьм возникает конфликт — одна из девушек, Фэй, стремится захватить власть над остальными и заполучить могущественный артефакт — череп, обладающий темной силой.
Тихая и застенчивая старшеклассница Кэсси вместе с матерью переезжает из солнечной Калифорнии в мрачный городок Нью-Салем, к бабушке, которая увлечена мистикой и до странного много знает о травах. Поначалу Кэсси скучает по дому и прежним друзьям, но вскоре знакомится с компанией подростков, которые держат в страхе всю школу. Они принимают ее в свой тайный круг, и после особого ритуала Кэсси становится частью клана могущественных ведьм. А потом Кэсси влюбляется, и ей предстоит сделать непростой выбор: остаться с возлюбленным или шагнуть в мир темной магии.