Искушение для принцессы - [19]
– Ты не любишь комплименты? – спросил Родригес.
– Я не люблю неискренние комплименты.
– Я искренен.
Улыбающаяся женщина с выражением удивления на лице приближалась к ним под руку вместе со своим далеко не молодым мужем. Она заговорила с Родригесом на испанском, и Карлотта могла понять только часть разговора.
– Ваша новая невеста? – спросила женщина, блеснув своими неестественно белыми зубами.
– Да, – по-испански ответила за Родригеса Карлотта, принимая от женщины двойной поцелуй в щеку.
– Боже мой! – воскликнула собеседница.
Родригес представил ее как сеньору Рамирез.
Синьора продолжала беседу, и, когда Карлотта не понимала, Родригес для нее переводил.
– Она хочет знать, когда будет свадьба? – перевел он вопрос таким тоном, как будто и сам хотел знать.
– Скажи ей, мы не торопимся. – Карлотта посмотрела на Родригеса и почувствовала, как ее сердце ушло куда-то в пятки.
– Я тороплюсь, – ответил он, обнимая ее за талию, а затем опустил свою руку чуть ниже спины.
Карлотта откашлялась:
– Может быть, после свадьбы моего брата Алессандро…
И сеньора Рамирез начала живо обсуждать приглашения, наряды, возбужденная от предвкушения двух предстоящих королевских свадеб, а ее муж просто стоял рядом с отсутствующим выражением лица.
Комнату заполнили звуки классической музыки.
– Кажется, меня просят для танца, – сказала сеньора Рамирез. – Вы тоже обязательно должны потанцевать. – Сеньора повернулась к своему мужу и от их взаимных взглядов, в которых можно было прочесть чистую любовь, сердце Карлотты замерло.
То, как они посмотрели друг на друга, говорило ей о том, во что она не хотела верить. Не у всех в браке холодные отношения, как у ее родителей. И не все мужчины лгут, как Габриель.
Выходит, существуют любовь и счастье?
Только у нее этого никогда не будет…
– Как насчет того, чтобы потанцевать, принцесса? – Родригес бросил в ее сторону обезоруживающую улыбку.
Нет, она совсем не хотела. Потому что это воскрешало в ней воспоминания о другом танце, о другой ночи и о ее слабости…
– Конечно, – ответила Карлотта, улыбнувшись ему в ответ.
Родригес приобнял ее за талию, и они последовали за четой Рамирез в танцевальный зал.
В центре зала он притянул Карлотту к себе и взял ее руку в свою.
– Ты не могла бы смотреть не так строго? – сказал он, прислоняясь к ее щеке.
Карлотта закрыла глаза и, вздохнув, на мгновение отдалась ощущению близости к его телу. На лице принца была легкая щетина. Мужчина. Настолько не похожий на нее. Его тело, запах, тепло – все обещало удовольствие.
Внутренняя дрожь не покидала Карлотту, в то время как он двигался в такт музыки. Ничего романтичного или сексуального в этой классической музыке не было. Но прикосновения Родригеса вызывали в ней сексуальное возбуждение. Она вся была охвачена чувством единения с ним в танце, слияния с музыкой, ощущая себя музыкальным инструментом, на котором он играл.
Карлотта уже не пыталась сопротивляться возникшему чувству, она просто хотела насладиться им, испить его до дна.
Да, это было небезопасно. Но ее это уже не волновало. Потому что в этот вечер, рядом с этим мужчиной она действительно чувствовала себя женщиной.
– Тебе тепло? – прошептал он ей в самое ухо.
– Откуда ты знаешь?
– Потому что я горячий.
– Мы могли бы… исчезнуть как-нибудь?
«Плохая идея, Карлотта. Очень плохая», – вторил ее разум.
– Полагаю, мне надо что-нибудь придумать, – ответил он.
В его глазах сверкнул огонек. Опасность усиливалась. Но те ощущения, которые давали ей руки, глаза Родригеса, были для нее каким-то эмоциональным откровением, и она ничего не могла с собой поделать.
Она хотела его прикосновений. Но хотел ли он?
Они вышли на большую террасу, теплый воздух был пропитан запахами моря.
– Пляжи в Санта-Кристобеле очень популярны. Ты должна увидеть эту красоту, – сказал он, обнимая ее за талию и беря за руку.
– Здесь темно.
– Для этого и нужна темнота. Луна отражается в воде. – Он сжал ее руку и остановился, что заставило Карлотту обернуться и встретиться с его взглядом. – Принцесса, я хочу тебя с того самого момента, как увидел в этом платье. Я увел тебя от толпы, чтобы остаться наедине.
Карлотта вздохнула:
– Почему бы нам не пойти на пляж и не посмотреть на луну?
– Хорошая идея.
– Родригес, мне все это нелегко. Может, нам просто пройтись?
– Молча?
– Было бы лучше всего.
Ей не хотелось думать ни о своих желаниях, ни о чем-то другом.
– Тогда следуй за мной.
Родригес пошел вперед, Карлотта – за ним. По каменной тропинке они вышли из дома и оказались на песчаном пляже.
– Я думаю, тебе лучше снять обувь, – предложил он, глядя на ее высокие каблуки.
– Да, действительно.
Родригес крепко держал ее, пока она приподнимала сначала одну ногу, чтобы отстегнуть босоножку, а затем другую. Он поднял ее обувь.
– Я не хочу, чтобы ты их потеряла.
– Спасибо.
На самом деле обувь волновала ее в последнюю очередь. Карлотта как никогда была сконцентрирована исключительно на своих ощущениях. Желание, которое она долго пыталась игнорировать, охватило всю ее. И вместо того чтобы снова запрятать свои эмоции в дальние уголки души, она смело позволила им овладеть собой.
Чтобы почувствовать себя женщиной. Чтобы взять то, чего она была лишена всю жизнь – и не только из-за Габриеля, но и из-за своих родителей.
Маделин Форрестер вот уже несколько месяцев работает в известной ювелирной фирме, но еще не видела своего непосредственного босса – Алексея Петрова. Устраивая выставки драгоценных изделий по всему миру, он общается с ней лишь по телефону. Но вот наступил день, когда они наконец-то встретились. И у Маделин начались проблемы…
Как отреагирует мужчина, если в доме появится незнакомка и заявит, что он— отец ее будущего ребенка? Элисон и представить не могла, что богатый и могущественный принц Максимо Росси захочет стать настоящим отцом ее малышу. А Максимо, еще не оправившийся после гибели жены, не предполагал, что полюбит своенравную и независимую Элисон…
Кровная вражда разделила две когда-то мирные державы. Самира, дочь погибшего правителя, пробирается во дворец врага, шейха Феррана Башара, чтобы совершить жестокую расправу. Убийца поймана, но вместо тюрьмы шейх предлагает ей брак. Сумеет ли он преодолеть ненависть невесты и зажечь в ее сердце любовь?
Элисон Уитмен – успешный юрист, молода, хороша собой, но одинока. Она не стремится к замужеству, желая остаться независимой, но очень хочет ребенка. Элисон решается на искусственное оплодотворение. Через некоторое время она случайно узнает, что отец ребенка – принц Турана Максимо Росси. И ради блага малыша им придется пожениться. Соединит ли их не только обязательство перед будущим общим ребенком, но и зародившаяся любовь друг к другу?
Отец Чарити Уайатт украл у миллиардера Рокко Амари миллион долларов и скрылся в неизвестном направлении. Рокко намерен мстить. Он планирует унизить Чарити и заставить ее молить о пощаде, но неожиданно теряет самообладание и голову в ее объятиях.
Джошуа Грейсон, успешный бизнесмен и убежденный холостяк, возмущен тем, что отец решил искать для него жену через объявление в газете. Он подает в газету другое объявление, о поиске неправильной жены. Его план состоит в том, чтобы представить родителям абсолютно неприемлемую кандидатуру и тем самым дать понять отцу, что не надо вмешиваться в жизнь сына. На его объявление откликается Даниэль Келли, весьма подходящая кандидатура для роли «неправильной жены». Несмотря на это, вскоре Джошуа понимает, что его великолепный план рухнул…
Выбор книжного клуба Риз Уизерспун. Это современная история о бесхитростной девушке, которая не потеряла, а нашла себя в большом городе. «Безумно богатые азиаты» Западной Африки. Гана, наши дни. Молодая швея Афи выходит замуж за богатого и красивого Эли. Она почти не знает его, но соглашается на брак ради спасения семьи. Эли давно любит другую, однако родители категорически против его выбора. Они надеются, что с появлением Афи все изменится в жизни сына. Афи быстро влюбляется в доброго, красивого и щедрого Эли.
17-летняя Лука учится в художественной школе и мечтает стать великой художницей. Ей есть о чем поведать миру, ведь каждый день на земле происходит столько чудовищных несправедливостей. 19-летний Гард живет на заброшенной фабрике, играет в свое удовольствие на ударных в музыкальной группе и ночами гоняет на мотоцикле. Он ничего не хочет от жизни, и ему нечего сказать. Но однажды Лука и Гард встречаются, и в этот момент каждый из них понимает, что теперь их жизнь обрела новый смысл.
Самое страшное для любящего мужчины — это потерять любимую женщину.Элфи Бадд ощутил это на собственной шкуре.«Я считаю, — размышляет он о самом себе, — что любой мужчина может полностью израсходовать в себе запасы любви. И при этом растратить их на одну-единственную женщину. Надо только очень сильно любить ее, тогда для другой женщины уже больше ничего не останется».Пустоту, возникающую после потери, похоже, нельзя заполнить.«Потому что невозможно найти замену той, которую называешь любовью всей своей жизни».Но жизнь не стоит на месте, и, пока человек живой, всегда остается шанс найти женщину, которая восполнит потерю.
Богатый русский бизнесмен Роман Хазаров мечтает отомстить Кэролайн, своей бывшей возлюбленной и мучительнице, которая предала его и вышла замуж за другого мужчину. Однако теперь, по прошествии нескольких лет, ситуация поменялась. Судьба Кэролайн в руках Романа, и он готов на все ради утоления своей жажды…
В романе «Танго в раю» рассказывается о любви молодой хозяйки курорта Эйприл и фотожурналиста Джека.Трудности, выпавшие на долю героев, укрепляют их чувства. В финале романа — традиционный «хэппи-энд».
Роман Реймона Радиге потрясает своей искренностью и простотой. Это повествование о болезненном взрослении, о первой любви, о муках ревности — о том, что навсегда остается в нашей памяти, в каком бы возрасте мы ни находились.