Искупление - [8]

Шрифт
Интервал

объяснимо…

Без всякого предупреждения у меня все плывет перед глазами, и начинает сильно

кружиться голова. Я хватаюсь за край стола и пытаюсь спокойно дышать.

— Грейс. Всё в порядке? — Артур хватает меня за руку и испуганно смотрит на

меня. — Тебе нехорошо?

— Уже всё нормально. Моё … давление сейчас немного снижено, — объясняю я

ему, и мне становится стыдно за свою ложь.

Артур очень обрадуется своему будущему внуку или внучке, он уже очень долго

ждёт наследника. Он просто взлетит от счастья. Но прежде чем мой свёкор узнает, мне

надо рассказать Джонатану, я тяну с этим уже неделю. Иногда я готова лопнуть от

счастья, но потом меня как холодной водой обдаёт чувство страха, я пытаюсь подобрать

нужный момент, и пока он не настал. Последние дни у Джонатана для меня не было

времени, он всё время работал и ездил на встречи.

Но сейчас меня интересует, так ли это? Что если он встречался с Юуто? Что если

он думает вернуть свою старую жизнь? Поэтому он хотел, чтобы моя семья приехала?

Чтобы я отвлеклась и не заметила, что он скрывает от меня? Это абсурд. Что может

Джонатан хотеть от японца спустя два года? Наверняка этому есть объяснение, но я

решаю в ближайшее время разузнать встречались ли они или нет.

— Может, тебе стоит поесть, тогда станет получше. Ты очень бледна, — говорит

Артур, всё ещё занятый моим внезапным головокружением и уже берёт меню, но я

отмахиваюсь.

— Не сердитесь на меня, но у меня столько дел. Если вы не против, то я пойду. — и

пока он не начинает протестовать, я встаю и прощаюсь с ним. Но когда я уже собираюсь

уходить, он крепко меня обнимает и проникновенно смотрит на меня.

— Хотя бы попытайся Грейс, хорошо? Попробуй держать Юуто на расстоянии от

Джонатана. Я не хочу потерять его ещё раз. — в его голосе слышна тревога. Он

действительно боится, что Юуто уведёт его сына как уже бывало раньше, я очень хорошо

его понимаю.

— Это не случится, Артур. Не переживайте. — успокаиваю я его, улыбнувшись

ему.

Как только я поворачиваюсь спиной к Артуру, улыбка сползает с моего лица,. Я

достаю свой смартфон и набираю номер Джонатана.

Идет гудок, я выхожу на улицу, второй гудок, потом вдруг гудки прерываются,

следом звучат гудки «занято». Я шокировано смотрю на свой телефон.

Джонатан никогда не сбрасывал мои звонки, а то, что он сделал сейчас, заставляет

мой желудок сжаться. Я ускоряю свой шаг, тут не далеко до здания «Хантингтон

Венчерс», по дороге набирая номер его личного телефона в офисе. Но трубке берет не он,

на звонок отвечает Кэтрин своим натренированным голосом. Она отвечает на его звонки,

если у него встреча, и это почти успокаивает меня. Возможно, его разговор так важен, что

он даже не смог мне ответить. Всё равно странно, что он проигнорировал мой звонок.

— Кэтрин, это Грейс, — говорю я и прямо вижу её формальную улыбку. Она

никогда не скрывала, что недолюбливает меня, но, с тех пор как Джонатан поставил её на

место, она взяла себя в руки. Она больше никогда не позволяла себе открыто оскорблять

меня с тех пор, как я стала женой Джонатана, но в ее отношении ко мне ничего не

изменилось, я уж это знаю.

— Чем я могу Вам помочь? — спрашивает она почти дружелюбно.

— Я пытаюсь дозвониться до Джонатана. Он там?

— Да, он здесь. У него посетитель и он просил его не беспокоить. — поясняет она

мне.

— А кто у него?

Кэтрин мешкает некоторое время.

— Мистер Нагако, — произносит она, и я могу слышать триумф в её голосе. —

Мне что-то передать Вашему мужу?

— Нет, спасибо, — говорю я, и быстро кладу трубку.

Значит это правда, думаю я и хватаюсь за уличный столб, мимо которого прохожу,

потому что земля начинает уходить у меня из-под ног. Юуто вернулся. И Джонатан не

только готов был встретиться с ним, но и находит эту встречу такой важной, что даже

попросил не мешать ему.

Мне требуется время пока тошнота успокаивается и я в состоянии идти дальше и,

когда я делаю первые шаги, во мне просыпается боевой дух.

Хорошо, Грейс, у тебя есть два варианта, объясняю я сама себе, одна рука на сумке

другая сжата в кулак. Либо ты завершишь день, как планировала, поедешь домой и

поговоришь с ним, либо ты идёшь туда и решаешь всё на месте. Первый вариант,

наверное, самый разумный, ведь я даже не знаю, о чем у них разговор. Возможно, их

разговор связан с бизнесом или, после всего происшедшего, японец решил помириться с

Джонатаном. Хоть я и не верю в это, я считаю Юуто мстительным, это будет

унизительным, если я ввалюсь в его кабинет и устрою там сцену. Он это не ценит и будет

прав.

Но я понимаю, что просто не выдержу до вечера. Мне нужно знать уже сейчас, что

там происходит и почему Джонатан не захотел мне ответит.

Последние шаги до здания «Хантингтон Венчерс» я почти бегу, замедляясь только

тогда, когда замечаю администратора, я улыбаюсь ей. Мне всё равно что скажет Кэтрин,

думаю я, пока еду в лифте на самый верх, там находится кабинет Джонатана. Я зайду и


Еще от автора Кэтрин Тейлор
Обнажение

Она пристрастилась к нему с головы до ног. Она прекрасно знает, как опасны чувства к самому Джонатану Хантингтону. Каждый день в его близи её любовь растёт всё больше. Действительно ли он такой равнодушный, как хочет казаться? Или Джонатан видит в ней только желанную игрушку? Когда Грейс хочет заставить его показать истинный свой цвет, всё оборачивается катастрофой... Примечание: книга переведена и вычитана на ошибки не профессионально. А также не редактирована.


Распускание

Когда Грейс попала на стажировку в офис Джонатана Хантингтона, ей показалось, что она очутилась в сказке. Джонатан был таким обаятельным, мужественным! Девушка влюбилась в босса с первого взгляда. Но одна из коллег шепнула Грейс, что у него было множество подруг, однако после непродолжительных романов все они внезапно исчезали… И все же ради одного страстного взгляда шефа Грейс готова на все. И вот наконец она привлекла его внимание. Этот загадочный мужчина открыл ей мир греховных наслаждений и любви, граничащей с одержимостью.


В чем секрет обаяния

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лето диких цветов

Зои и Роуз когда-то были неразлучны, проводили вместе все каникулы, играли, влюблялись, сплетничали… Но жизнь подарила им совершенно разные пути. Теперь Зои – успешная бизнес-леди, а Роуз – мать троих детей, ни разу не выезжавшая за пределы родной деревни в Корнуолле. Судьба снова сводит их. Подруги делятся секретами, погружаются в воспоминания и грезят о счастливом будущем. Это лето навсегда изменит их жизнь…


Рекомендуем почитать
На краю

Когда правительственный самолет с Эммой Райт на борту терпит крушение в филиппинских джунглях, она вынуждена выживать там в одиночку, пока ее не находит спецподразделение ВМС «Морские котики». Командир команды «Альфа» Райан Оуэн не понаслышке знаком с проблемами, но он никогда не сталкивался с проблемой в виде сексуальной, умной и решительной женщины. Миссия команды — доставить Эмму домой, но опасность подстерегает их повсюду, и внезапное влечение Райана к Эмме может закончиться смертельным исходом. Когда Райан возвращает Эмму домой в Калифорнию, его миссия заканчивается, но для нее все только начинается.


Книжный магазинчик прошлого

Миранда выросла среди полок книжного магазина своего эксцентричного дяди Билли, решая загадки, которые он для нее придумывал. Но когда девочке исполнилось двенадцать, дядя поссорился с ее мамой и навсегда исчез из их жизни. В следующий раз она слышит о нем уже шестнадцать лет спустя: Билли умер и оставил ей «Книги Просперо», находящиеся на грани банкротства. После того как Миранда возвращается в Лос-Анджелес и входит в магазинчик уже как его владелица, она начинает находить подсказки: между страниц романов, в запертых ящиках квартиры дяди и даже в самом названии магазина.


Сахарная кукла

Сперва была Встреча. Говорят, чтобы изменить Судьбу, достаточно всего лишь одного шага. Когда Ральф вывел из леса маленькую девочку, он даже представить себе не мог, во что это выльется. Маленькая Верена, тем более. Вообразив что она – Русалочка, встретившая Принца, она очень скоро узнает, что у диснеевской сказки был фальшивый конец.


Беги, детка, беги

Ты — потерянная девушка и уже давно свалилась в пропасть. Может, это я тебя туда толкнул. Может, я просто там тебя нашел. Но я здесь не для того, чтобы вытаскивать тебя, Эмилия. Я здесь, чтобы схватить тебя, если ты когда-нибудь захочешь сбежать. Тебя привлекает темнота. Я — Тьма, детка. Беги! Переведено для группы: https://vk.com/stagedive.


Один шаг

История девушки с большим и тяжелым грузом за плечами. Ни в коем случае не из робкого десятка. Переезжает во Францию. Новая школа давалась нелегко. Но все же, она ищет свое счастье, но ее тянет на дно прошлое, которое она не может забыть. У ее маленького и когда-то открытого сердечка еще не зажили раны от предательств и издевок… Она старается выживать и возможно побеждает в этой неопределенной войне.


Набросок скомканной жизни

Скитающийся по городам и весям художник ищет модель для нового заказа. Подобрав юную путану у вокзала, он еще не знает куда приведет его это знакомство. Но ему, в принципе, абсолютно наплевать!