Искупление - [74]

Шрифт
Интервал

Я прикрыла глаза и подставила лицо под горячую воду. Тёплые струйки покатились вниз по коже, омыли шею, грудь, живот и постройневшие бедра. Приятные, особые ощущения.

— Какой чудесный день… — прошептала я себе под нос.

А потом снова открыла глаза и завинтила кран. Отлично. На этом удовольствие закончилось, но не навсегда, ведь я планировала вернуться в горячие водные объятия уже будущим вечером. Не так-то просто оказалось расстаться с душевой!..

Я вышла из кабинки, схватила полотенце и, промокнув волосы, успела лишь обернуть мягкую ткань вокруг груди и бёдер, как дверь ванной комнаты неожиданно распахнулась, и на пороге появился Мэрл.

— Ну, что, красавица, вижу, ты уже закончила, — он протиснулся внутрь и опустил руку прямо мне на талию, едва заметно потянув полотенце вниз. — Вкусно пахнет, — мужчина опустил голову к мокрым волосам и вздохнул полной грудью, — прекрасно.

— Как обстоят дела с ловушками у дома? — бегло поинтересовалась я, выскользнув из объятий и схватив халат, тотчас же крепко прижав к груди.

— Братец хлопочет над этим, пока мы восстанавливаем силы. — Мэрл снова попытался ухватиться за край полотенца, но я ловко увернулась и почти выскользнула за дверь. — Эй, ну что ты, Белоснежка. — Его губы растянулись в похотливой ухмылке. — Разве не хочешь присоединиться или посмотреть?

Диксон быстро снял с себя майку и бросил на пол, а затем принялся расстёгивать джинсы.

— Посмотрю, если отмоешься, — игриво отозвалась я, когда он спустил нижнее белье и остался полностью обнажённым, однако глаз не отвела.

— Ты поможешь с этим?

Мэрл кивнул в сторону душевой, но я лишь рассмеялась в ответ, а затем подтолкнула дверь, которая с глухим стуком захлопнулась. Солнце ещё даже не склонилось к горизонту. Слишком рано для уединения. Да и Дэрил с Бэт маячили где-то поблизости. Нет, это было слишком рискованно. Но я все равно улыбнулась и несколько секунд простояла на месте, пока не услышала шум воды. Мэрл всё-таки выполнил обещание. Он пошёл в душ. Отлично. С губ сорвался тихий смешок. О, господи, нет, давненько я не чувствовала себя настолько счастливой. И дело было не только в чистой одежде, горячем душе и укрытии. Нет, внутри просыпались самые настоящие чувства. Симпатия. Невероятно, но именно это я и испытывала к мужчине. Это не было влюблённостью или увлечением, всего лишь интересом, симпатией, тайным желанием. На удивление, нам стало хорошо и приятно проводить время в обществе друг друга, так почему бы не воспользоваться шансом? Не потратить драгоценные минуты с пользой? Вдвоём?

Я покачала головой, сбросила полотенце и быстро облачилась в лёгкую одежду, оставив халат нетронутым, но так и не смогла избавиться от странного чувства, будто будущий вечер станет последним светлым пятном в настолько переменной и непредсказуемой жизни. Это ощущение не покинуло даже внизу. Я спустилась на первый этаж и встретилась с Бэт, когда она хлопотала на кухне. Девушка расставляла тарелки и кое-что из заначки, отысканной среди множества подвесных шкафов: арахисовое масло, вафельные палочки и даже батончики с нугой, один из которых я немедленно стащила, дрожащими руками развернула цветастую обёртку и почти целиком сунула в рот, не доверяя собственному счастью. Боже, это было непередаваемое ощущение. Слишком вкусно! Я закрыла глаза и издала протяжный звук, на что Бэт незамедлительно рассмеялась и поспешила выключить чайник, продемонстрировав бесценный дар. Она нашла запакованную пачку с кофе, срок годности которого ещё целый месяц мог радовать нас свежим и бодрящим напитком!

— Вот это да! — выпалила я, выхватив небольшую жестяную банку из ладони девушки и повертев в руках. — Мы можем открыть прямо сейчас?!

— Почему бы и нет, — Бэт радостно улыбнулась и пожала плечами, отбросив свои ещё влажные, длинные волосы за спину, — не думаю, что запах привлечёт мертвецов.

— Верно! — Я сняла крышку и проткнула вилкой тонкую фольгу, тотчас же вобрав через нос приятный аромат молотых зёрен. — Великолепно! Как думаешь, Диксоны пьют кофе?

— Лично я предпочитаю крепкий алкоголь, — в дверях появился Мэрл. Он оперся локтем о косяк и медленно скользнул взглядом по столу, — но за неимением ничего сносного, не откажусь от кружки свежего кофе.

— А что Дэрил? — весело спросила я, рассыпая молотые зёрна по чашкам.

— Сейчас узнаем, — мужчина усмехнулся. — Эй, Дэрилина! Будешь кофе?

— Обойдусь водой, спасибо.

Дэрил переступил через порог и тотчас же метнулся к окну, взволнованным взглядом изучил забитые рамы, проверил доски, а затем, быстрым шагом, снова миновал кухню и устремился в столовую, располагавшуюся прямо напротив нас. Я застыла в дверном проёме, рядом с Мэрлом и в изумлении проводила младшего Диксона взглядом. Он по-прежнему был насторожен, в старой одежде, видимо, так и не решившись расслабиться и переодеться перед ужином.

— Что это с ним, — встревоженно спросила я и подняла глаза на Мэрла.

— Эй, братишка, — мужчина присвистнул, чтобы обратить на себя внимание, — девчонки грязнуль не любят! Подумай о бедной Бэтти! — Я немедля толкнула Мэрла рукой в бок, на что он лишь скривил губы. — Пора бы и расслабиться! Дом уже проверили. Всё чисто.


Рекомендуем почитать
Onça Pintada - решение любых проблем

Лейтенант морской пехоты Елена Смирнофф и не думала, что обычная перевозка десанта на новую базу подбросит какие-нибудь проблемы. Падение вертолета в джунгли, потеря любимого и столкновение со сверхъестественным круто изменили ее хорошо распланированную жизнь.Теперь она успешный адвокат и защищает интересы необычных клиентов: вервольфов и других оборотней.


Рыцари комариного писка

Введите сюда краткую аннотацию.


Влечение

Способна ли любовь к девушке свести парня с ума? Могут ли когти медведицы гризли исцелить обезумевший разум?.. Майкл получает назначение на новую должность и переезжает из Денвера в Биллингс, штат Монтана (США). Два дня спустя он знакомится с очаровательной девушкой по имени Селена, любовь к которой кардинально меняет его жизнь, обрекает на страдания, боль и… новую жизнь.


Лунный Скульптор. Книга 13

Введите сюда краткую аннотацию.


37
37

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жница и кровосос

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.