Искупление - [6]

Шрифт
Интервал

— Хорошо, — Бэт заломила пальцы на руках, и в глаза невольно бросился рубец на её запястье, — надеюсь, Рик и остальные скоро вернутся.

Я приоткрыла губы, хотела ответить, но помедлила, невольно обратив внимание на тёмные круги, образовавшиеся под глазами Бэт. И гадать не пришлось: она не спала целую ночь и, наверное, провела бессонные часы вовсе не за чтением.

— Они скоро придут. — Мне захотелось немедленно подбодрить девушку, внушить веру в лучшее, но внезапно и это оказалось невозможным, ибо в глубине души я и сама не до конца доверяла собственным словам. — Ладно, спасибо, Бэт.

— Не за что.

С грустной улыбкой, она покинула камеру, и мы разошлись в совершенно противоположных направлениях, терзаемые общими бедами и непреодолимыми страхами однажды потерять не только близких, но и дорогих друзей.

***

На улице было спокойно. Ни ветерка. День уже клонился к закату, невольно напоминая, что прошли ровно сутки, как Рик, Майкл и Мишонн повторно покинули лагерь в попытке вернуть Дэрила «домой».

Мы с Кэрол вместе провели немного времени на смотровой башне, беззвучно оглядели периметр, а когда Карл поднялся, решили спуститься на землю и продолжить осмотр своим ходом. В тишине пролетали минуты. Мы почти не разговаривали, лишь изредка перекидывались парой ничего незначащих фраз. Каждый думал о своём. И я не исключение. Казалось бы, вот оно, спокойное место. Наконец-то нам удалось обрести дом и не только отыскать родных, но и познакомиться с совершенно новыми, но не менее интересными людьми, которые без промедлений и лишних прелюдий приняли в свою группу, поделились едой и чистой одеждой, медикаментами!.. А затем, всего несколько мгновений, и идиллия разрушилась. Случайная встреча привела к слишком пагубным, неотвратимым последствиям.

— Мэрл обмолвился о том, что Губернатору известно наше местоположение, — припомнила Мегги накануне вечером, собирая еду для Гленна. — Этот ублюдок не станет ждать.

— Ты о старшем Диксоне или о главаре Вудбери? — я попыталась пошутить, с грустью и нескрываемым волнением наблюдая за девушкой.

— О Губернаторе, хотя, да, согласна, Мэрл ещё тот мудак, — Мегги не смогла сдержать улыбку, — но все же он был лишь пешкой в игре настоящего дьявола.

— Думаешь, они явятся сюда? — с опаской уточнила я, взглянув на собеседницу исподлобья. — Мэрл вернётся в Вудбери?

— Возможно, если предложит Губернатору стоящую сделку.

— Например?

Мегги отодвинула нож, а затем подняла на меня свои глаза, но даже сквозь пелену усталости, оказалось несложно рассмотреть отчаянное волнение. Наверное, это чувство уже пустило свои корни в наши души. Мы засыпали в страхе и начинали день заново, в надежде дожить до заката.

— Нет, — я задержала взгляд на замученном лице девушки, — даже под страхом смерти, своей или брата, Дэрил не согласится остаться в Вудбери. Он не предаст нас.

— Конечно, этого не произойдёт, — спешно вмешался в разговор Хершел, медленно поднявшись из-за стола. — Совсем скоро мы снова будем вместе. Разберёмся с Губернатором и забудем о Вудбери, как о кошмарном сне.

В ответ, Мегги лишь покачала головой и, схватив поднос, молча покинула столовую. Она ушла, однако недвусмысленные намёки ещё долго не выходили из головы, мешали заснуть, тревожили и без того всклоченную душу, будто старый пластырь на подгнивавшей ране.

— Пойду, осмотрю забор слева, — голос Кэрол донёсся откуда-то издалека, прежде чем я окончательно оторвалась от мыслей и вернулась к реальности. — Сделаешь то же самое с противоположной стороны площадки?

— Да. — Я утвердительно качнула головой, ощутив лёгкое дуновение. Ветер поднимался. — Встретимся у ворот.

— Договорились.

И мы разошлись в разные стороны, точно как и с Бэт всего несколько часов назад. Никто не хотел разговаривать. Все словно замерли в немом ожидании вестей из Вудбери. И даже малышка Джудит вела себя тихо и почти не плакала. Я наблюдала за их прогулкой. Мегги проводила Гленна на улицу подышать и набраться сил для возможного столкновения с людьми Губернатора, а Бэт появилась следом с моей двоюродной сестрёнкой на руках. Они не отходили далеко от сектора, опасались ненароком попасть под пули. Да и не удивительно, раз уж главарю местной шайки стало известно о нашем лагере.

Внимательно осмотрев свою часть периметра, я перекинула винтовку через плечо и достала нож, решительно направившись к местами прогнувшемуся решетчатому забору. Мертвецы прибывали. И мы периодически приближались к границе лагеря, истребляли ходячие трупы с помощью подручных средств: заточенных палок, отломленных прутьев, а также использовали холодное оружие. Вот и на этот раз я не повременила, завидев с два десятка мертвецов, столпившихся у ограды, и спустя несколько минут всё было кончено. Зомби полегли друг за дружкой в одну неровную кучу, оставив на моих руках кровавые отметины, однако не прошло и мгновения, как на опушке показались новые ходячие мертвецы.

Я лишь усмехнулась, но оставаться не стала, припомнив слова Дэрила:

— Пройдёт не меньше часа, прежде чем они соберутся в стаю у ограды. А за это время можно и передохнуть.

Я не поверила, но вскоре и сама убедилась в точности его слов. Дэрил всегда был искренним. Наверное, если бы отец выжил и познакомился с ним, то непременно назвал славным парнем.


Рекомендуем почитать
Чаячий Мост

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Охота на Химеру

Удачливый хакер решил стрясти с компании денег или за этим стоит нечто иное? Неудачный эксперимент, смерть известного ученого и студент, обнаруживающий все больше странностей вокруг себя – что между ними общего? И где проходит грань между человеком и нечеловеком?


Зов Лавкрафта

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зарождение

Пока обыватели заняты своим социальным рейтингом и новыми скинами дополненной реальности, экстремалы стараются взять от жизни все. Рэм живет двойной жизнью: в одной из них он - популярный актер, в другой - эйр-трейсер Кош. Но однажды он становится фигурой в игре сильных мира сего. Его сокровенные тайны оказываются под угрозой раскрытия, и задорная игра превращается в битву за жизнь и свободу. У книги есть продолжение, и оно здесь: https://author.today/work/47451.


Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.


Спросите Колорадо: или Кое-­что о влиянии каратэ на развитие библиотечного дела в США

Героиня романа Инна — умная, сильная, гордая и очень самостоятельная. Она, не задумываясь, бросила разбогатевшего мужа, когда он стал ей указывать, как жить, и укатила в Америку, где устроилась в библиотеку, возглавив отдел литературы на русском языке. А еще Инна занимается каратэ. Вот только на уборку дома времени нет, на личном фронте пока не везет, здание библиотеки того и гляди обрушится на головы читателей, а вдобавок Инна стала свидетельницей смерти человека, в результате случайно завладев секретной информацией, которую покойный пытался кому-то передать и которая интересует очень и очень многих… «Книга является яркой и самобытной попыткой иронического осмысления американской действительности, воспринятой глазами россиянки.