Искупление любовью - [9]
Камал почувствовал, что едва сдерживает смех, и это его удивило. Впрочем, как и вся встреча. Столкновение характеров. Такого еще не бывало в его отношениях с этой женщиной. Раньше они думали о том, как доставить друг другу удовольствие, а не как побольнее уколоть друг друга.
Голос Элии прервал его размышления:
– Давай прекратим эту нелепую комедию. Вы ведь все хотели, чтобы я приняла ситуацию безропотно, не правда ли? Чтобы вы могли спокойно претворять в жизнь свои планы, не задумываясь о том, каково мне сейчас, когда я неожиданно узнала правду о своем происхождении и необходимости стать твоей женой?
Он поджал губы.
– Мы должны забыть прошлое.
Она скопировала выражение его лица.
– Как удобно для тебя.
– Это удобно для нас обоих. Для нашего совместного будущего.
Элия резко дернулась, словно он ее ударил, и это напомнило ему о ее похожей реакции при их расставании семь лет назад.
После продолжительного молчания Элия процедила сквозь зубы:
– Позволь мне раз и навсегда прояснить один вопрос. У нас с тобой нет будущего. Наши королевства должны найти другой способ, чтобы обеспечить свою стабильность. Я не выйду за тебя замуж ни по политическим соображениям, ни даже ради спасения своей жизни.
Теперь настала очередь Камала напрячься. Его охватило разочарование. Да, Элия действительно изменилась, но вовсе не к лучшему, как он полагал до сих пор. Она превратилась в ядовитую мегеру, которая была готова навлечь опасность на целый регион, лишь бы отомстить ему.
И Камал дал выход своему гневу.
– Похоже, я дважды совершил одну и ту же ошибку – был так добр и почтителен с тобой, что ты переоценила свою значимость. На самом деле ты всегда служила лишь одной цели. Но сейчас появилась новая стоящая цель, и ты будешь ей служить. Пришло время понять, что твои мысли и чувства, твое прошлое, настоящее и будущее уже не имеют значения.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
На этот раз Элия внешне сохранила спокойствие, даже когда ее вилка ударилась о тарелку, нарушив гробовую тишину. Но внутри у нее все кипело от ярости.
Камал говорит об их совместном будущем! Реальность обрушилась на нее вместе с мучительными воспоминаниями. С осознанием того, что каждая секунда этого вечера была продумана заранее.
Он сидел, наклонившись вперед; его лицо в бледном свете луны напоминало красивую ледяную маску.
Когда он заговорил, от его тона девушку бросило в дрожь.
– Мои решения не обсуждаются. Этот брак состоится. Я позвал тебя сюда, чтобы обсудить детали нашего соглашения.
Взор Элии затуманился. Глубоко вдохнув, она услышала свой дрожащий шепот.
– Для тебя этот так называемый брак всего лишь очередной насильственный захват, не так ли? Ты не отличаешь одно от другого.
Камал откинулся на спинку стула, и его гипнотическое влияние немного ослабло.
– Впервые мы пришли к согласию. Я захватываю тебя, а ты сопротивляешься.
– Ты прав только наполовину. Да, я сопротивляюсь, и у меня есть на это все основания. Что касается захвата, этому не бывать. Так что можешь идти со своим «соглашением» к черту или кому там еще ты поклоняешься.
Камал снова наклонился вперед, и она увидела в его глазах блеск отвращения.
– А с кем я, по-твоему, имею дело сейчас? Перестань преувеличивать драматизм ситуации и строить из себя невинную овечку. Назови свои условия.
Элия мужественно выдержала эту атаку. Она больше не позволит ему вытирать о нее ноги.
– Ты оглох оттого, что постоянно слушаешь только себя? Я сказала на ясном английском языке, что никакой сделки не будет. Может, перевести на тот язык, который ты понимаешь лучше?
– Вряд ли ты, столько прожившая в Америке, помнишь родной язык наших народов. Но, так или иначе, сделки тебе не избежать.
Упрек, который она уже слышала тысячи раз, придал ей решимости, и она вскочила со стула.
– Я настолько же являюсь американкой, насколько уроженкой Зохейда, так что не смей упрекать меня в том, что я не уважаю свой народ.
Он поджал губы.
– А что, если я скажу, что ты не уважаешь свою семью?
– Полная чушь! Ты ничего обо мне не знаешь. Не знаешь, что такое считать всю жизнь своими родителями одних людей, а потом неожиданно узнать, что ими являются другие. Ты не имеешь к моей семье никакого отношения, так что даже не смей совать свой нос в наши дела. Единственный человек, которого я здесь не уважаю, это ты.
Камал прищурился, и его лицо приняло угрожающее выражение.
– Я знаю достаточно. О тебе и о том, что по твоей вине пришлось пережить твоим родителям. И хотя я больше всего на свете хочу, чтобы ты ушла, я никуда тебя не отпущу.
– Не слишком ли далеко ты заходишь в своем безумном желании навязать мне свою волю? Ведь именно ты бросил меня, назвал извращенной шлюхой, если помнишь. Хочешь сделать шлюху королевой и матерью своих наследников?
Его взгляд застыл на ней, и Элии казалось, что каждый нерв в ее теле напрягся как струна. Затем Камал отвернулся, продемонстрировав свой гордый величественный профиль. Когда она уже начала было думать, что ему больше нечего сказать, его глубокий голос зазвучал снова:
– Я помню, как в один солнечный день семь лет назад садился в машину, а ты набросилась на меня прямо посреди улицы. После того, как я высвободился из твоих объятий, это повторилось снова. Ты продолжала преследовать меня всюду, куда бы я ни пошел, невзирая на то, что посторонние люди видят твои выкрутасы и слышат бесстыжие мольбы. Возможно, этим ты пыталась меня смутить, чтобы я согласился встретиться с тобой наедине. Если у тебя такая хорошая память, как ты утверждаешь, ты должна помнить, что тогда мне говорила: «Ты мне нужен», «Я не могу без тебя», «Я сделаю все». Вспомнила? Ты утверждаешь, что я тебя оскорблял. Попытайся поставить себя на место беспристрастного наблюдателя и скажи, разве ты не посчитала бы себя развратницей?
Глори любила Винченцо, а он порвал с ней, заявив, что нашел замену. Но через шесть лет он с помощью шантажа заставляет ее выйти за него замуж – на один год. Странная ситуация. Однако Глори намерена насладиться – пусть временным – счастьем.
Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…
Наоми Синклер винит себя за то, что когда-то попала под магнетические чары богатого и властного красавца Андреаса Сарантоса. Он с самого начала их отношений не скрывал, что связь с Наоми для него лишь страсть. Даже став женой Андреаса, Наоми все время мучилась от его скрытности и равнодушия: Андреас никогда не рассказывал о своей жизни, о своей семье, заботах и увлечениях. Посчитав брак чудовищной ошибкой, Наоми расстается со своим мужем и решает навсегда его забыть. Но неожиданно Андреас снова появляется в ее жизни.
Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.
Его судьба — стать королем. Но чтобы иметь шанс выиграть борьбу за трон Азмахара, Рашид аль-Мансури должен жениться на Лейле аль-Шалаан, чтобы она родила ему наследника. Лейла всегда тайно обожала Рашида. Она забывает обо всем, купаясь в любви к нему… пока однажды ей не открываются его истинные мотивы.
Из-за болезни отца на хрупкие плечи принцессы Клариссы легла большая ответственность. Чтобы спасти свою страну от разорения, она готова пойти на все. Даже стать женой человека, которого презирает больше всех на свете...
Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…