Искры моей души - [28]

Шрифт
Интервал

Я негромко рассмеялась, похлопав лошадь по шее.

— Не волнуйся, ба, изящным обхождением меня не очаруешь, — правильно распознала я ее опасения. — Да и что ему до скромной бесприданницы, — беспечно дернула плечом и развернула лошадь — солнце потихоньку клонилось к закату, пора возвращаться.

— Вот и славно, — проворчала бабуля, и мы направились обратно к дому.

Эта короткая прогулка словно очистила изнутри, вымыла из души давящую атмосферу Дублина последних недель, в которой я жила. Снова захотелось улыбаться, наслаждаться красками жизни верить, что все действительно будет теперь хорошо. Я засыпала, успокоенная и умиротворенная.

Утром, конечно, встала чуть позже, чем обычно, и Эбби меня не разбудила — должно быть, бабуля попросила не тревожить и дать отдохнуть. Я спустилась к завтраку в том же платье, что одолжила горничная, и в просторной столовой уже вкусно пахло поджаренным беконом, а на столе накрыт завтрак. Бабуля сидела на своем месте, одетая в блузку, темно-синюю юбку и такого же цвета пиджак, перчатки и шляпка лежали рядом.

— Шелли, доброе утро, — громко поздоровалась она, широко улыбнувшись мне. — Садись, Джейн уже все приготовила. Попробуй творог с джемом, все свежее, ты же помнишь, какой потрясающий джем варит наша Джейн? — ба подмигнула, и я улыбнулась в ответ, опускаясь на свободный стул.

С аппетитом позавтракав и съев все до крошки, я поспешила за бабушкой во двор — там конюх приготовил коляску, в которой она обычно ездила в деревню. Причем, правила Морин сама, и весьма уверенно. Я забралась за бабушкой на козлы, она неожиданно звонко причмокнула губами и хлестнула поводьями, и лошади резво побежали по дороге.

— Нам около часа ехать, — пояснила бабуля, и я приготовилась наслаждаться поездкой.

Было довольно свежо и рано, и я куталась в шаль, одолженную мне Джейн, из шерсти овец с нашей фермы. Бабушка беспечно болтала о каких-то пустяках, я слушала ее вполуха, улыбаясь и жмурясь, пока в сознание не ворвались последние слова бабушки:

— …обязательно надо поехать, Шелли. Там очень весело, тебе наверняка понравится.

— Прости, ба, куда? — переспросила я, очнувшись от мечтательной рассеянности.

— На ярмарку и танцы, конечно, — хмыкнула она, покосившись на меня. — Через несколько дней в деревне будет, ты молодая, нечего запираться в четырех стенах, — решительно заявила Морин. — Да и я пойду, и Эбби с Джейн возьмем. Мы часто туда ходим, Шелли, так что, дома точно не отсидишься, — ба подмигнула.

— Хорошо, — покладисто согласилась я.

Танцы и ярмарка — это здорово, веселиться я любила, как всякая девушка. И признаться честно, деревенские праздники нравились гораздо больше, чем те немногие чопорные светские мероприятия, на которых я бывала в Дублине. Здесь люди проще, добрее и гораздо более открытые и честные, чем в городе.

— Сначала заедем на рынок, надо купить Джейн зелени и овощей, и еще, сегодня обещали привезти рыбу, мне что-то захотелось рыбного супа, — продолжила бабуля. — А потом проедемся по лавкам, надо заказать мяса у мистера О'Фланнагана и потрохов на пироги, Джейн чудные пироги печет. Ну и, конечно, одежду и обувь тебе, Шелли, негоже, чтобы моя внучка ходила оборванкой, — закончила она.

Мне такой план понравился, мысль, что скоро наконец я обзаведусь нормальным гардеробом, несказанно радовала. Только вот он едва не сорвался, когда при въезде в деревню, расходясь с телегой крестьянина, наша коляска наехала колесом на камень на обочине — дорога оказалась не слишком широкой. Я вцепилась в сиденье, чуть не свалившись от толчка, раздался громкий хруст, и звучное бабулино проклятье. Ого, а я и не знала, что она может такими словечками выражаться. Морин погрозила удаляющейся как ни в чем не бывало телеге кулаком с зажатым кнутом.

— Да чтоб тебе элем подавиться, чертов слепец, — снова выругалась ба, и я не удержалась, хихикнула. — Не смешно, — сердито фыркнула она и слезла на землю, посмотреть, что с экипажем. — Я сейчас и не такое скажу. Ну вот, придется добраться до кузнеца и оставить коляску ему, надо заменить треснувший обод, а пока пешком прогуляться, — Морин вздохнула и выпрямилась. — Потом заберем и проедемся снова, захватим покупки, чтобы не таскать за собой.

— Далеко этот кузнец? — уточнила я, пока ба забиралась обратно.

— Нет, в паре домов отсюда, на окраине, — Морин хлестнула лошадей, и мы медленно поехали дальше. — Потом пройдем до центральной площади, там рынок.

Шум кузницы мы услышали прежде, чем появилась она сама, и ветерок донес запах горячего металла. Равномерные звонкие удары разносились в чистом воздухе, а вскоре показалась и кузница. Бабуля остановилась у распахнутых дверей, откуда и доносился звон молота, и виднелись россыпи искр, и слезла на землю, я за ней, с любопытством оглядываясь. Рядом с кузницей стоял добротный дом с остроконечной крышей, обнесенный аккуратной изгородью.

— Донал. До-онал, — громко крикнула бабушка, дождавшись перерыва в ударах.

Они совсем прекратились, и спустя несколько минут к нам вышел кузнец, Донал, как назвала его ба. Я засмотрелась на широкоплечую фигуру с могучими мышцами, красиво перекатывавшимися под покрытой испариной кожей — на кузнеце кроме кожаных штанов и фартука больше ничего не было. Мои щеки тут же опалило румянцем, я стыдливо отвела взгляд, взволнованно задышав, но исподтишка продолжила рассматривать Донала. Он вытирал руки тряпицей, длинные, каштановые с рыжими искрами волосы были забраны в хвост, лоб пересекала кожаная полоса, чтобы пот не заливал глаза. Какого они цвета, я не рассмотрела со своего места, а вот квадратный, гладко выбритый подбородок и белозубую улыбку — да, отлично. На вид Доналу было не больше двадцати пяти где-то.


Еще от автора Кира Стрельникова
Тяжела учительская доля

Уж сколько говорят про развеселую студенческую жизнь в различных академиях Магических наук! А кто-нибудь задумывался, как живется преподавателям этих самых академий? Я, обычная ведьма, даже не подозревала, чем обернется для меня настойчивое внимание высокородного студента. А уж то, что моим начальником стал давний «заклятый» приятель, с которым еще во время учебы мы отчаянно враждовали, явилось для меня вообще как дракон с ясного неба… И уж никак я не могла предполагать, что обычное желание найти интересный рецепт зелья обернется смертельно опасным мероприятием.


Невеста. Счастье по контракту

Что может принести задание побыть невестой иномирного принца? Агата Смирнова сильно удивилась, когда шеф подкинул ей такое дело, но отступать перед сложностями она не привыкла. Отправляясь на задание, агент Смирнова считала — вот очередной контракт, отработав который она вернется с сестрой домой. Кто же мог ожидать, что в путешествии в другой мир она найдет... принца? Берите выше, свою судьбу...


Укрощение строптивой... ведьмы

Жизнь у обычной ведьмы Ярины Елагиной очень насыщенная, да и занятия разнообразные: судмедэксперт, владелица салона «Третий глаз», спецагент для выполнения деликатных поручений нелюдей и малого народца… В общем, жизнь Яры в Лондоне бурлит и кипит. А как только в нее начинает активно вмешиваться некий возмутительно наглый, жутко невоспитанный и понятия не имеющий, как ухаживать за женщиной, демон-наемник, она становится… непредсказуемой! И не стоит забывать о жаждущих мести вампирах, обиженном инкубе, таинственном поклоннике, дарящем опасные артефакты вместо драгоценностей.


Я – нечисть, или Как выжить среди своих

Таня – обычная студентка филфака, каких много в городе Питере. С одной стороны. С другой – она нечисть, редкого вида, и в друзьях у нее нимфы, дриады, водяные, лешие, и даже сатир есть. А еще два демона, которые твердо намерены каждый заполучить скромную феечку только для того, чтобы стать ее первым мужчиной. Банально, казалось бы? Ни Димка с Максом, ни Таня не представляли, к чему приведет противостояние в их треугольнике и чем закончатся попытки избежать судьбы…


Служанка двух господ

Пошла помыться, а вышла из собственной ванной в другом мире — скажете, не бывает? А стать служанкой в доме богатых лордов, по совместительству занимающих не последние должности в госаппарате страны, да ко всему ещё и сильных магов и… отличных психологов? Я ненавижу перемены, у меня отвратительный характер, я убеждённая холостячка, но, похоже, моих хозяев это не пугает нисколечко. Они твёрдо намерены сделать из меня… кого? Для начала, кажется, настоящую женщину. А дальше?..


Служебный отбор

Никогда не мечтала заниматься отбором невест для дракона. Да я вообще не планировала покидать столицу и бросать научную работу! Но пришлось уехать в Благородную академию, на должность декана и куратора выпускниц, куда меня из мести отправил в почетную ссылку отец одной молоденькой нахалки. И вот свалился на мою голову знатный дракон с желанием найти невесту. Только результат отбора оказался очень неожиданным, а еще неожиданнее – причина, по которой он вообще приехал в Благородную академию. Ну а мне остается только, воспользовавшись случаем, попробовать все-таки вернуться в столицу и уговорить дракона помочь.


Рекомендуем почитать
Ниже преступника, выше пророка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ролевой синдром

Авторская: «…Твоими врагами станут другие игроки. У каждого из них были свои причины оказаться здесь. Кто-то выпал из игры случайно, наткнувшись на аномалию. Другие сбежали осознанно. Но ты и сам знаешь, им не место на твоей Земле. Помоги тем, кто еще способен вернуться. Остальных избавь от страданий. Это смертный мир, мир людей. Сделай все, чтобы в него не пришла Игра». Своими словами: Ещё в детстве Ким начал видеть мир через призму игрового интерфейса. Он был таким не один. Это искажение восприятия назвали «ролевой синдром», и пусть оно не имело особых последствий, его обладателей всё равно стали считать психами.


Год войны

Поэзия войны бывает разная. Есть стихи самих воинов, есть стихи тех, кто сам не был в боях, но сердцем глубже других пережил состояние наро­да на войне. Но есть еще и третий вид военных стихов — в них говорится не столько о войне как таковой, сколько о том состоянии, которое она вызывает в людях. Как она пробуждает людей от сна мирной жизни, заставляя оставить в стороне все мелочное и привычное, и вспомнить о глав­ном. Эти стихи могут быть, по сути, о чем угодно, потому что они на самом деле всегда об одном и том же — о непостижимости, мимолетности, хрупкости и бесконечной ценности жизни.


Любовь и бензовозы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


И упало Слово

Про этот роман нельзя сказать, что я его «сочиняю», потому что строки как бы сами собой всплывают в моей памяти. Может я уже писал их когда-то? И вот подумал, друзья, почему бы не пригласить вас в свидетели этого процесса, и писать прямо у вас на глазах, в реальном времени, с продолжением. Мне не страшно писать сразу набело, потому что я знаю, этот Роман уже написан мною где-то «там». И я сейчас просто вспоминаю и пересказываю его вам. Андрей Шипилов.


Рыбка в пруду

«Без труда не вытащишь рыбку из пруда» — этот совет очень хорош для тех кто хочет рыбы, особенно, если в магазине приличной рыбы нет.