Искра Вселенной - [24]
Признаюсь, самочувствие мое явно улучшалось.
Ассистенты закончили с обмерами и принялись обсуждать преимущества замковой застежки в сравнении с пуговицами и клепками. Они весьма эмоционально спорили, какая высота стоячего воротничка должна наиболее подходить к овалу моего лица. Но о чем бы они ни говорили, все заканчивалось тем, что хозяин поднимал указательный палец и выбрасывал его вперед, говоря что-то по-испански. Тогда один из ассистентов отвечал другому: «Тэ ло ви хе», – при этом сузив глаза и нахмурив брови. Меня они, судя по всему, совсем не замечали. Я записал дату выполнения заказа и адрес конторы в свой блокнот, отсчитал тридцать процентов предоплаты, попросил сделать все как можно лучше и ушел.
Теперь мне нужно было сделать еще одно дело. В моем сознании постоянно представала картина отдельно стоящего где-нибудь на отшибе уютного домика, в котором Серебряная Молния мог бы спокойно расслабиться и отдохнуть вдали от городской суеты. В этом случае профессия «риелтор» пришла ко мне на помощь. Охваченный деятельным порывом, я телепортировался в Майами, сел в такси и приехал в офис. При разнице во времени с Испанией в шесть часов я еле успел к концу рабочего дня. Торопливо пройдя мимо ресепшн, я поднялся на второй этаж. Там сидел Стив, он был занят как всегда.
– Самое время появиться на работе, Майкл, – сказал он.
– Стив, – сказал я, – ты же все время занят. Как ты заметил, что меня не было?
Он посмотрел на меня с улыбкой:
– Я все хотел спросить, как тебе удалось узнать, что нужно мистеру Каррену? Он был поражен, когда увидел дом. Мы составили контракт, и он оплатил его в течение часа. В этот же день они с женой уже заехали! Я получил свои проценты так быстро, что и заметить не успел. Могу поделиться с тобой, как ты на это смотришь?
– Деньги оставь себе, – ответил я. – У меня их много.
– Да? – удивился он. – И где ты их берешь, если не секрет?
– Мой доход вырос с тех пор, как я стал посещать казино.
– Приятель, тебе чертовски везет, – он снова улыбнулся.
– Мне повезет еще больше, если я найду какой-нибудь домик на окраине Майами. Пока есть бабки, надо их правильно вложить.
– Домик, говоришь, – он переключился на свой компьютер, – сейчас посмотрим. – Он что-то набрал на клавиатуре и прочел сообщение на экране. – Какую сумму ты хочешь вложить в недвижимость?
– От ста двадцати до ста пятидесяти тысяч долларов.
– Ого! Я вижу, дела у тебя идут! Вот смотри, – он указал на экран.
Я наклонился и прочел:
«Станьте владельцем маленького рая!
Будьте владыкой всего, что перед вами!
Солидные хоромы по ничтожной цене!
Уютный дом для одной семьи на первой линии теплого Атлантического океана! Две спальни, две комнаты.
Всего за 115.000 долларов!
Далее шли объявления о продаже вилл у берегов Атлантики и в разных местах Флориды. Все это были места как нельзя более подходящие для жизни миллиардеров. Я пощелкал мышкой по другим объявлениям, ознакомился с рынком коммерческой недвижимости и длинными таблицами цен за квадратный метр. Потом оторвал взгляд от экрана:
– Стив, ты можешь завтра утром оформить на меня эту сделку? – Я выложил перед ним на стол десять купюр по одной тысяче долларов каждая.
Брови Стива поползли вверх.
– Майкл, да ты и впрямь богатый толстосум. Расскажешь мне свою систему?
– Хочешь, пойдем в следующий раз со мной, – предложил я. – Ты выиграешь обязательно.
– Договорились, – он спрятал деньги в сейф. – Извини, Майкл, но я тебя покидаю. Хочу провести вечер с семьей. – Он пожал мне руку и вышел.
Я уселся в кресло напротив компьютера, с комфортом откинувшись на качающуюся спинку. Несмотря на прекрасный вечер, где-то в глубинах моего разума я ощущал навязчивое чувство тревоги. Анализируя события, я, может, и нашел бы какие-нибудь объяснения своему странному предчувствию, которое меня не покидало последнее время, но обстоятельства повседневной жизни рассеивали мое внимание. Пару дней назад я проснулся со странной убежденностью, что за мной кто-то наблюдает, и все это время меня не покидала мысль, что этот кто-то немного не от мира сего.
Глава 9
Из швейной мастерской я вышел, нагруженный двумя костюмами ярко-серебряного цвета, сшитыми по последней моде настоящим кутюрье Барселоны. Я шел в очень хорошем настроении и нес два больших мешка. Для полного комплекта рабочей униформы настоящего супергероя не хватало хороших ботинок, и я решил уладить этот вопрос сразу же, как говорится, не отходя от кассы. Я отправился на такси в самый центр города и вышел на площади Каталонии.
Я шел и смотрел на Квартал Несогласия, или Квартал Раздора, возведенный в разное время разными архитекторами. Причудливые линии с изящными изогнутыми готическими арками сразу же бросались в глаза. По проспекту Пасейдж де Грасиа я прошел мимо дома Мила, построенного известным архитектором Гауди. Рядом с дворцом Каталонской музыки удача улыбнулась мне. Я заметил широкую стеклянную витрину с выставленными напоказ образцами обуви.
Продавец, сидевший за столом, с радостью одарил меня своим заинтересованным взглядом. Странная улыбка, казалось, застыла на его лице.
Я неплохо разбираюсь в обуви, и поэтому мне не составило труда подобрать себе под цвет костюма пару хороших ботинок, сделанных из каучука и бычьей кожи. Они оказались легкими и долговечными, как раз то, что мне было нужно.
Костя Власов, 30-летний владелец нового популярного реалити-шоу, спасает юную финалистку Дашу, скрываясь с ней на раллийном внедорожнике от её сумасшедшего брата, желающего забрать крупный выигрыш сестры, а также от преступной группировки, жаждущей переоформления реалити-шоу на их босса. В течение погони Костя рассказывает Даше историю создания шоу, из которой мы узнаем, как он всего за год, под руководством наставника, применяя особые «правила денег», превратился из банкрота в миллионера. И теперь те же правила он использует, чтобы избавиться от преследователей, для которых такого понятия как «правила» просто не существует.
Психологический роман повествует о духовном и нравственном становлении героя, происходящего из семьи с глубокими корнями в еврейских местечках Украины. Драматические события в его жизни в период перестройки и распада Советского Союза приводят его к решению расстаться с возлюбленной, чья семья противится их браку, и репатриироваться в Израиль. Любовь к религиозной женщине, рождение их сына, гибель её мужа, офицера контрразведки, при ликвидации террориста, отчаянная смелость героя при спасении её и детей во время теракта в Иерусалиме, служба в армии, любовь к девушке, репатриантке из России, формируют его характер и мировоззрение.
Уволившись с приевшейся работы, Тамбудзай поселилась в хостеле для молодежи, и перспективы, открывшиеся перед ней, крайне туманны. Она упорно пытается выстроить свою жизнь, однако за каждым следующим поворотом ее поджидают все новые неудачи и унижения. Что станется, когда суровая реальность возобладает над тем будущим, к которому она стремилась? Это роман о том, что бывает, когда все надежды терпят крах. Сквозь жизнь и стремления одной девушки Цици Дангарембга демонстрирует судьбу целой нации. Острая и пронзительная, эта книга об обществе, будущем и настоящих ударах судьбы. Роман, история которого началась еще в 1988 году, когда вышла первая часть этой условной трилогии, в 2020 году попал в шорт-лист Букеровской премии не просто так.
Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times. «Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь. Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям. Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Бьяртни Гистласон, смотритель общины и хозяин одной из лучших исландских ферм, долгое время хранил письмо от своей возлюбленной Хельги, с которой его связывала запретная и страстная любовь. Он не откликнулся на ее зов и не смог последовать за ней в город и новую жизнь, и годы спустя решается наконец объяснить, почему, и пишет ответ на письмо Хельги. Исповедь Бьяртни полна любви к родному краю, животным на ферме, полной жизни и цветения Хельге, а также тоски по ее физическому присутствию и той возможной жизни, от которой он был вынужден отказаться. Тесно связанный с историческими преданиями и героическими сказаниями Исландии, роман Бергсвейна Биргиссона воспевает традиции, любовь к земле, предкам и женщине.