Искатель, 1993 № 01 - [42]

Шрифт
Интервал

— Неужели вы, мой господин, проявивший себя столь блестяще, защищая чужое отечество, откажетесь возложить свое искусство военачальника на алтарь борьбы с врагами вашей родной земли? Я не могу в это поверить, ваша светлость. Мы знаем, что Франческо дель Фалько истинный патриот, и поэтому рассчитываем на вас.

— И вы не ошиблись, — без малейшего промедления ответил Франческо. — Пробьет час, и я встану рядом с вами. Но не раньше. Что касается необходимых приготовлений, то почему бы вам не обратиться непосредственно к герцогу?

Грустная улыбка появилась на губах да Лоди. Феррабраччио саркастически рассмеялся и со свойственной ему невоздержанностью разразился гневной тирадой:

— Вы предлагаете нам говорить с ним о мужестве, долге и чести? Да лучше я пойду в послушники к Родериго Борджа[1]. С той же пользой я мог бы окроплять благовониями ослиный помет. Все, что мы должны были сказать Джану Марии, мы сказали. Не найдя в нем, как и в вас, живого отклика, мы предложили ему еще один путь спасти Баббьяно и отразить натиск Чезаре.

— Какой же? — осведомился граф Аквильский, переведя взгляд на Фабрицио.

— Заключить союз с Урбино, — ответил да Лоди. — У Гвидобальдо две племянницы. Нам стало известно, что он с радостью отдаст одну из них за Джана Марию. А породнившись с домом Монтефельтро, мы обрели бы поддержку не только Гвидобальдо, но и правителей Болоньи, Перуджи, Камерино и некоторых других городов поменьше, уже связанных семейными узами с Урбино. То есть мы оказались бы в столь мощной коалиции, что Чезаре Борджа никогда бы не решился нарушить наши границы.

— Я об этом слышал, — кивнул Франческо. — Ничего не скажешь, решение предлагалось мудрое. Жаль только, что переговоры не увенчались успехом.

— Почему не увенчались? Святой Боже, почему? — воскликнул неистовый Феррабраччио, и его кулак с силой обрушился на стол. — Да потому, что Джан Мария не захочет жениться. Девушка, которую мы сватали ему, хороша, как ангел, но он не пожелал даже взглянуть на нее. В Баббьяно живет женщина…

— Мой господин, — поспешил вмешаться Фабрицио, не без основания опасаясь, что Феррабраччио наговорит лишнего. — все так и было. Его высочество отказался. Женитьба не входила в его планы. Поэтому нам не осталось ничего иного, как пригласить вас на эту встречу. Его высочество не ударит пальцем о палец, чтобы спасти герцогство, вот мы и вспомнили о вас. Народ на нашей стороне. На всех улицах Баббьяно открыто говорят о том, что только вы можете защитить их дома, а потому и должны править герцогством. — Старик поднялся. — Во имя народа и от его лица, ибо мы всего лишь его представители, предлагаем вам корону Баббьяно. Если вы согласны, мой господин, мы завтра же привезем вас в город и провозгласим нашим герцогом. Сопротивления не будет никакого. Лишь один-единственный человек в Баббьяно, тот самый Мазаччо, которого вы видели в кустах у дороги, сохраняет верность Джану Мррии. И то лишь потому, что ему и его нескольким дюжинам швейцарских наемников хорошо платят. Вперед, мой господин. Пусть здравый смысл подскажет вам, что честному человеку не следует испытывать угрызений совести, свергая принца, трону которого верна лишь горстка иностранцев.

Страстная речь сменилась напряженной тишиной. Да Лоди так и остался стоять, остальные сидели, обратив взоры к графу, и с затаенным дыханием ожидали его ответа.

Франческо дель Фалько глубоко задумался, наклонив голову так, что подбородок коснулся груди. Его лицо потемнело, брови сошлись у переносицы. В его душе происходила серьезная борьба. Столь внезапно предложенная ему власть, готовая упасть в его руки, как перезрелый плод, на мгновение ослепила графа. Он увидел себя правителем Баббьяно. Перед его мысленным взором открылась череда славных деяний, которые прославят и его, и родной город на всю Италию. Его доблесть и талант полководца превратят захолустное герцогство в могучую державу, говорящую на равных с Флоренцией, Венецией, Миланом. Границы герцогства заметно расширятся. Нынешние соседи станут вассалами. Он представил себе, как шаг за шагом отвоюет у несносного Борджа Романью. И вот уже поверженный враг укрывается в болотах Коммачьо или находит убежище под крылышком своего отца в Ватикане, последнем клочке земли, оставшемся под его господством. А в Баббьяно съезжаются послы великих республик искать союза в битве с французами или испанцами.

Эти мечты вихрем пронеслись в его голове, искушение железной хваткой стиснуло душу. Но тут же перед ним возник вопрос: а что он будет делать в мирные времена? Ведь он не привык жить во дворцах, а рожден для армейского быта. Ему ли менять свежесть утренней росы на траве на спертый воздух герцогских покоев? Что должен он отдать в обмен на власть? Свою драгоценную свободу. Став господином, он. превратится г раба. Да, он будет считаться правителем, но в действительности им будут понукать, а ежели он подведет своих хозяев, то в одну темную ночь они вновь соберутся в такой же вот хижине и найдут ему замену. Точно так же, как ему сейчас предлагают сменить Джана Марию. Наконец-то он вспомнил, на чей трон его просят взойти. Джан Мария, его кузен, сын сестры отца, в венах которого течет та же кровь, что и у него.


Еще от автора Евгений Юрьевич Лукин
Одиссея капитана Блада

Это один из самых захватывающих романов в мировой приключенческой литературе. Прототипом благородного флибустьера Блада послужил реальный персонаж — англичанин Генри Морган, некогда раб и пират, ставший вице-губернатором Ямайки.


Скарамуш

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Удачи капитана Блада

Как и в предыдущих книгах, герой сохраняет благородство и обаяние, а приключения его отличаются свежестью и изобретательностью.


Морской Ястреб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Хроники капитана Блада

«Хроника капитана Блада» — это великолепное продолжение приключенческого исторического романа «Одиссея капитана Блада», в котором повествуется о «расцвете» пиратства на Карибском море во второй половине XVII века. После долгих путешествий Питер Блад, отважный пират-джентльмен, капитан корабля вольных морских разбойников, сражавшийся за справедливость на просторах Карибского моря, искатель приключений, не знающий, что такое трусость, вернулся к своей профессии врача. Но его тихое существование продлилось недолго.


Приключения капитана Блада

Бакалавр медицины Питер Блад, обвиненный в государственной измене — за то, что, верный клятве Гиппократа, оказал помощь раненому мятежнику, — приговорен к каторжным работам в южных колониях Великобритании. Спустя полгода, совершив дерзкий побег с острова Барбадос на захваченном испанском галеоне, он начинает новую, полную приключений и опасностей жизнь капитана пиратского корабля и вскоре становится легендой берегового братства и грозой Карибского моря. Благородный разбойник, волей судьбы оказавшийся вне закона, но не утративший понятий о добре, чести и справедливости, — таков главный герой увлекательной корсарской одиссеи, поведанной английским писателем Рафаэлем Сабатини.


Рекомендуем почитать
Звезды на карте

Старая травма позвоночника привела к тому, что водолаз Дима Колесников потерял способность ходить. Уже три года он прикован к больничной кровати. Но не всё так безнадёжно. Вылечить Диму берется новая отрасль медицины — энерготерапия.


Время действовать

Сигом прилетел исследовать планету, очень похожую на Землю. Здесь есть море и берег, солнце и небо. Надо было работать, действовать, но сигом только сидел на берегу, смотрел на море и размышлял. Такое с ним случилось впервые.


Возвращение олимпийца

Несколько лет назад Владимир Левицкий сильно пострадал при пожаре. Он получил ожоги и переломы, а кроме того, ему раздробило рёбра, и врачам пришлось удалить у него правое лёгкое и часть левого. Теперь же он — неоднократный чемпион Европы по лёгкой атлетике и представляет СССР на международных соревнованиях. Возможно ли это?


Учитель

К воспитателю пришел новый ученик, мальчик Иосиф. Это горбатый калека из неблагополучной семьи, паралитик от рождения. За несколько операций медики исправили почти все его физические недостатки. Но как исправить его тупость, его дикую злобу по отношению к взрослым и детям?


Ученик

К воспитателю пришел новый ученик, мальчик Иосиф. Это горбатый калека из неблагополучной семьи, паралитик от рождения. За несколько операций медики исправили почти все его физические недостатки. Но как исправить его тупость, его дикую злобу по отношению к взрослым и детям?


У лесного озера

Об озере Желтых Чудовищ ходят разные страшные легенды — будто духи, или какие-то чудища, стерегут озеро от посторонних и убивают всякого, кто посмеет к нему приблизиться. Но группа исследователей из университета не испугалась и решила раскрыть древнюю тайну. А проводник Курсандык взялся провести их к озеру.


Искатель, 1963 № 06

На 1-й стр. обложки: рисунок А. Гусева к рассказу Ж. Рони-Старшего «Сокровище снегов».На 3-й стр. обложки: «Космический ландшафт». Рис. Н. Соколова.На 4-й стр. обложки: «Романтика будней». Фото В. Барановского с выставки «Семилетка в действии».


Искатель, 1964 № 02

В этом номере «Искателя» со своими новыми произведениями выступают молодые писатели, работающие в фантастическом и приключенческом жанрах.На 1-й стр. обложки: рисунок художника Н. Гришина к повести В. Михайлова «Спутник „Шаг вперед“».На 2-й стр. обложки: иллюстрация П. Павлинова к рассказу В. Чичкова «Первые выстрелы Джоэля».На 4-й стр. обложки: «Ритм труда». Фото Р. Нагиева с фотовыставки «Семилетка в действии».


Искатель, 1963 № 04

На 1-й стр. обложки: рисунок А. Гусева к рассказу В. Михайлова «Черные Журавли Вселенной».На 2-й стр. обложки: рисунок П. Павлинова к повести Г. Цирулиса и А. Имерманиса «24-25 не возвращается».На 4-й стр. обложки: «Дороги пустыни». Фрагмент фотографии Д. Бальтерманца с выставки «Семилетка в действии».


Искатель, 1963 № 02

Социализм и коммунизм — вот тот надежный космодром, с которого человечество штурмует и будет штурмовать просторы Вселенной.Н. С. ХРУЩЕВСкажем прямо: нашему поколению сильно повезло. Счастливая у нас звезда. Нам, простым советским людям, молодым коммунистам, выпала большая честь: осуществить дерзновенную мечту человечества — проложить первые борозды на космической целине. На звездные трассы уверенно вышли замечательные советские корабли-спутники, в которых воедино сплавились гармоничное соединение дерзновенной научной мысли ученых и кропотливый труд умелых рабочих рук.Советскую науку движут вперед талантливые ученые, смелые и дерзкие замыслы которых воплощает в жизнь огромная армия конструкторов, инженеров и рабочих.